検索内容:
英語の説明: arriverの一人称単数仮定法未完了形
会議の開始に間に合うよう、道中の困難にもかかわらず、時間通りに到着することが必要でした.
It was imperative that I arrive on time for the start of the meeting, despite the obstacles on the way.
arriverの二人称単数未完了接続法
この絶好の機会を掴むためには、君が時間通りに到着したことが不可欠だった。
It was essential that you arrived in time to seize this unique opportunity.
arriverの三人称複数接続法過去形
もしゲストがもっと早く到着していたなら、私たちは時間通りに夕食を始めることができたでしょう。
If the guests arrived earlier, we could start the dinner on time.
アカウントを持っていませんか? 新規登録
アカウントを持っていますか? ログイン
DiQt(ディクト)
無料
★★★★★★★★★★