ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 多言語

うかうか三十さんじゅうきょろきょろ四十しじゅう

ひらがな
うかうかさんじゅうきょろきょろしじゅう
ことわざ
慣用表現

(idiomatic) living a life without achieving anything great

日本語の意味
うかうかしているうちに三十歳になり、きょろきょろしているうちに四十歳になってしまう、という意味で、ぼんやりと生きているうちに年をとってしまい、何も大成しないことを戒めることわざ。
やさしい日本語の意味
三十さい四十さいまでなんとなくくらしてしまい、大きなことをしないようす
英語の意味
(idiomatic) living a life without achieving anything great
中国語(簡体字)の意味
形容虚度年华,三四十岁仍碌碌无为。 / 比喻漫不经心、东张西望,一事无成地过日子。 / 用以告诫人勿荒废时光、应及时立业。
中国語(繁体字)の意味
形容過日子渾渾噩噩、毫無建樹 / 虛度歲月,到中年仍一事無成 / 不思進取,碌碌無為
韓国語の意味
우물쭈물하고 빈둥거리다 보면 금세 삼십·사십이 되어 성취 없이 세월을 보낸다는 말 / 허송세월하며 큰 성과 없이 사는 삶을 경계하는 속담 / 시간은 빨리 지나가니 게으름과 망설임을 버리라는 교훈
インドネシア語
menjalani hidup tanpa pencapaian besar / menyia-nyiakan usia: 30 lengah, 40 masih melihat ke sana kemari / hidup tanpa arah hingga usia matang
スペイン語の意味
Llegar a los treinta y cuarenta sin haber conseguido nada importante. / Vivir de forma descuidada y errática, sin logros. / Pasar los años sin rumbo ni méritos.
フランス語の意味
Mener une vie sans rien accomplir de notable. / Laisser filer ses années, d’abord insouciant, puis agité, sans résultat. / Vivre sans but ni réalisations marquantes.
ドイツ語
ohne große Leistung dahinleben; in den besten Jahren nichts erreichen / sein Leben vertrödeln; planlos, untätig älter werden
ポルトガル語(ブラジル)
viver distraído, chegar aos 30/40 sem realizações / passar a vida sem rumo, sem fazer nada de importante / não alcançar nada de grande até a meia-idade por falta de foco
ベトナム語の意味
Sống lơ là, phung phí thời gian; 30–40 tuổi vẫn chẳng nên trò trống gì. / Ba mươi còn uể oải, bốn mươi vẫn ngơ ngác; cả đời không nên việc. / Chê người sống lông bông, không đạt thành tựu nào đáng kể.
タガログ語の意味
Pamumuhay na walang nararating o natutupad. / Inaksayang kabataan; wala pa ring direksiyon pagsapit ng kuwarenta. / Buhay na walang saysay at layunin.
ネパール語
कुनै ठूलो उपलब्धि नगरी जीवन बिताउनु / लक्ष्यहीन र आलस्यपूर्ण रूपमा उमेर बिताउनु / तीस–चालीस उमेर व्यर्थै बिताउनु
ミャンマー語(ビルマ語)
မအောင်မြင်မပြီးမြောက်ဘဲ အချိန်ကို အလဟဿ ဖြုန်းတီးနေခြင်း / ဘာမှထူးထူးခြားခြား မရရှိဘဲ ဘဝကို အလေးမထား လျော့လျော့ပေါ့ပေါ့ နေထိုင်ခြင်း

Because I've spent my life without setting goals since I was young, before I knew it I was still living a life without achieving anything great, with no particular accomplishments to show for it.

中国語(簡体字)の翻訳

因为从年轻时起就没有设定目标地浑浑噩噩地过日子,回过神来还是那副三十岁傻乎乎、四十岁东张西望的样子,连像样的成果也没有。

中国語(繁体字)の翻訳

由於從年輕時起就沒訂下目標而渾渾噩噩地過日子,回過神來仍是稀裡糊塗三十、東張西望四十,沒什麼像樣的成果。

タガログ語訳

Dahil sa mula pa noong kabataan ay namuhay akong walang itinakdang layunin, pagdilat ko’y nanatili na lang akong palutang-lutang sa trenta, palinga-linga sa kuwarenta, at wala man lang anumang kapansin-pansing naging bunga.

関連語
Webで検索する

日本語 - 多言語

項目
項目(105291)
項目を追加する
例文
例文 (105330)
例文を追加する
その他
編集者 (2)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★