検索結果- 日本語 - 英語
藪をつついて蛇を出す
proverb
(idiomatic) to stir up trouble for oneself; to scare out a snake by poking at the brush
君子の交わりは淡きこと水の如し
proverb
true friendship between two people of accomplishment needs not be overly demonstrative
(idiomatic) to stir up trouble for oneself; to scare out a snake by poking at the brush
true friendship between two people of accomplishment needs not be overly demonstrative