検索結果- 日本語 - 英語

鶏を割くになんぞ牛刀を用いん

proverb

something big is not necessary to handle small problems

He is using great force for a small problem. It's exactly like the proverb, 'Using a cleaver to kill a chicken.'

パプア食火鶏

noun

Alternative spelling of パプア火食い鳥 (“northern cassowary”)

鶏を割くにいずくんぞ牛刀を用いん

proverb

something big is not necessary to handle small problems

病は口より入り、禍は口より出ず

proverb

(idiomatic) Speak no ill-fated words; let no feeding cause you ailment; literally Diseases enter through the mouth, disasters come out of the mouth.

He cautioned not to speak ill of others, saying, 'Illness enters by the mouth, and disaster does not come out of it.'

青は藍より出でて藍より青し

proverb

the student has surpassed his or her teacher

He is truly demonstrating talent that surpasses his master, just as the saying 'the student has surpassed his or her teacher' goes.

氷は水より出でて水よりも寒し

proverb

the student has surpassed his or her teacher

He was my student, but now he has become so proficient that it can be said 'the student has surpassed his teacher.'

一言既に出ずれば駟馬も追い難し

proverb

a word once spoken is hard to catch even with a four-horse carriage; a word once spoken cannot be undone

He quoted the proverb 'Once a word leaves your mouth, you cannot chase it back even with the swiftest horse' to teach me to choose my words carefully.

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★