検索結果- 日本語 - 英語

affix

flower / red-light district

この花

noun

Synonym of 梅の花 (ume no hana, “plum blossoms”) / Synonym of 菊の花 (kiku no hana, “chrysanthemum flowers”) / Synonym of 桜の花 (sakura no hana, “cherry blossoms”) / (colloquial) an imperial prince

音読み
しゅん
訓読み
すぐれる
character

sagacious / genius / excellence

音読み
けつ
訓読み
すぐれる
character

outstanding

雌熊

noun

(rare) a female bear; a she-bear.

駿

音読み
しゅん / すん
訓読み
すぐれる
character

excellent / splendid / swift

人目を盗む

verb

Alternative form of 目を盗む

人目に付く

verb

(idiomatic) to be within others' sight; to be visible; to be conspicuous; to attract public attention; to come under observation

人目を引く

verb

(idiomatic) to grab attention; to attract notice; to be eye-catching

人目が煩い

adj

(idiomatic) things will turn out unfavorably if attention were attracted

I like spending time alone because I find being in the public eye bothersome.

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★