検索結果- 日本語 - 英語

出る釘は打たれる

proverb

(idiomatic) the nail that sticks out gets hammered down

He always acts conspicuously, so the proverb 'The nail that sticks out gets hammered down' fits him perfectly.

出る杭は打たれる

proverb

(idiomatic) Alternative form of 出る釘は打たれる (deru kugi wa utareru, “the nail that sticks out gets hammered down”)

He always acts conspicuously, which reminds me of the proverb, 'The nail that sticks out gets hammered down.'

一寸先は闇

proverb

unpredictable; no one knows what the future holds.

転ばぬ先の杖

proverb

better safe than sorry, an ounce of prevention is worth a pound of cure

As the proverb 'better safe than sorry' suggests, I recommend getting vaccinated.

後悔先に立たず

proverb

don't cry over spilt milk

先割れスプーン

noun

a spork

一瞬先は闇

proverb

Eggcorn of 一寸先は闇 (issun saki wa yami, “unpredictable”).

He said '一瞬先は闇', explaining that predicting the future is difficult.

念彼観音力

phrase

(Buddhism) think on the power of Kannon

先々週

ひらがな
せんせんしゅう
漢字
先先週 / 先々週
noun

the week before last, two weeks ago

名のない星は宵から出る

proverb

a goal cannot be attained easily

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★