検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
人を呪わば穴二つ
phrase
chickens come home to roost, so you should be prepared for your curse to come back to you. Also said to admonish someone against cursing another person casually.
隙あらば自分語り
phrase
(Internet slang, derogatory) talking about oneself whenever possible; self-centered
彼は誰時
noun
Synonym of 黄昏 (tasogare, “dusk; twilight”) / Synonym of 黄昏時 (tasogaredoki, “dusk; twilight”)
彼を知り己を知れば百戦殆からず
phrase
(literally) know the other side and yourself, a hundred battles will not be perilous