検索結果- 日本語 - 英語

顰蹙を買う

phrase

to displease someone (due to one's speech or conduct), to be frowned upon

That remark earned him frowns from those around him.

行ってらっしゃい

ひらがな
いってらっしゃい
intj

see you later (said by a person staying, a stock phrase required by the Japanese etiquette, lit.: (after) going, come back)

行っていらっしゃい

ひらがな
いっていらっしゃい
intj

行っていらっしゃい: alternative form of いってらっしゃい (itterasshai)

行って来ます

intj

see you later (said by a person leaving, a stock phrase required by the Japanese etiquette, lit.: (after) going, I will come back)

行き当たる

verb

run into, hit, strike

持って行く

verb

carry, take, bring (something)

出て行け

verb

imperative of 出て行く (deteiku): get out! scram!

海行かば

name

a 軍歌 (gunka, “war song”)

行って参ります

ひらがな
いってまいります
漢字
行って参ります / 行ってまいります
intj

(humble) alternative form of いってきます (itte kimasu)

行ったり来たり

adj

back and forth

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★