検索結果- 日本語 - 英語

身から出た錆

phrase

reap what one sows, getting one's just deserts

He is suffering from the consequences of his own actions. It's truly a case of reaping what one sows.

見出だす

verb

Alternative form of 見出す

出奇制勝

phrase

to win by a surprise move

He won the game with a strategy of winning by a surprise move.

出る釘は打たれる

proverb

(idiomatic) the nail that sticks out gets hammered down

He always acts conspicuously, so the proverb 'The nail that sticks out gets hammered down' fits him perfectly.

出る杭は打たれる

proverb

(idiomatic) Alternative form of 出る釘は打たれる (deru kugi wa utareru, “the nail that sticks out gets hammered down”)

He always acts conspicuously, which reminds me of the proverb, 'The nail that sticks out gets hammered down.'

読書感想文

noun

school essay of one's impressions of a book; book report

He is good at writing school essays about his impressions of a book.

仮名交じり文

noun

biscriptal kanji-kana text

Reading this biscriptal kanji-kana text is difficult.

自分

ひらがな
じぶん
noun

oneself / first-person pronoun: I, me (often shows the speaker's lower position in a hierarchy than the addressee) / (Kansai) you

原文

noun

text, original text

漢文

noun

Literary Chinese; Classical Chinese

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★