検索結果- 日本語 - 英語
検索内容:
瓊瓊杵
(Japanese mythology) son of 天忍穂耳 (Ama no Oshihomimi), husband of 木花開耶姫 (Ko no Hana no Sakuyabime), father of 火照 (Hoderi) and 彦火火出見 (Hikohohodemi); he was sent by his grandmother 天照 (Amaterasu) in his father's stead to rule the land of 葦原の中つ国 (Ashihara no Nakatsukuni) surrended by 大国主 (Ōkuninushi), bringing with him the 三種の神器 (Sanshu no Jingi), and eventually became great-grandfather of Emperor Jinmu
三種の神器
(Japanese mythology, collective) the Three Imperial Regalia of Japan (three treasures of the imperial family, bestowed by 天照 (Amaterasu) upon her grandson 瓊瓊杵 (Ninigi) before he descended to the mortal realm, including the bead 八尺瓊勾玉 (Yasakani no Magatama), the sword 草薙剣 (Kusanagi no Tsurugi) and the mirror 八咫鏡 (Yata no Kagami))
かいぎ
会議: meeting / 懐疑: doubt, skepticism, disbelief / 回議: soliciting opinions with a circular