検索結果- 日本語 - 英語

酒呑童子

name

(mythology, Japanese mythology) an 鬼 (oni, “ogre; demon”) who dwelled in 大江山 (Ōeyama, “Mount Ōe”) and kidnapped women and children and stole money in the city

Shuten-doji is a legendary yokai in Japan, known for his fondness for sake.

画蛇添足

noun

making an unnecessary addition

His proposal was already perfect, but her opinion was an unnecessary addition.

藪をつついて蛇を出す

proverb

(idiomatic) to stir up trouble for oneself; to scare out a snake by poking at the brush

He took action to stir up unnecessary problems, like poking a bush and bringing out a snake.

二六時中

adv

(obsolete) round the clock / (obsolete) all the time

睡眠時遊行症

noun

somnambulism, sleepwalking

Due to his somnambulism, he may walk around unconsciously in the middle of the night.

四六時中

adv

round the clock / all the time

天の時は地の利に如かず、地の利は人の和に如かず

phrase

(literally) earthly advantage is more important than heavenly time, man's harmony is more important than earthly advantage

He said, 'The advantages of heaven and earth are nothing compared to the harmony among people,' emphasizing the importance of teamwork.

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★