検索結果- 日本語 - 英語

ぎゃくせつ

noun

逆説: paradox / 逆接: contrastive particle (grammar)

せつだん

noun

切断: cutting, severance, section, amputation, disconnection / 接断: disconnection / 截断: cutting off

せつだん

verb

切断: cutting off / 截断: severance, disconnection

せつ

noun

切: eagerness; acuteness / 刹: temple, shrine, monastery / 節: knot, node, joint; section; season, period, occasion, verse, clause, stanza, honour, knuckle, knob, tune, melody / 説: theory

His dedication to his work can be summed up in one word, 'eagerness'.

逆接

noun

(grammar) adversative, contrastive; a particle or conjunction that joins two phrases and indicates that their meanings contrast or differ from one another or from expectation

He is smart, but that does not necessarily mean he is always right in an adversative sense.

逆説

noun

paradox

接続

ひらがな
せつぞく
noun

connection / (grammar) Clipping of 接続詞: conjunction

順接

verb

(grammar) to connect two or more predicates, to indicate cause and effect, to specify a result

順接

noun

(grammar) resultative, a particle or conjunction that joins two phrases or clauses and indicates that the first is the cause and the second is the result

As a result of understanding the grammar of resultative, his Japanese sentences became more natural.

音読み
せつ / ぜい
訓読み
character

theory / explanation

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★