ビジネス英単語(BSL)/ 例文 / 和訳 / 選択問題 - 未解答
BSLの例文の正しい日本語訳を、3つの選択肢から選ぶ問題です。
-
彼は試験に失敗して気を落としている。
-
その会社では高い専門性が要求される。
- 英語: Coordination
- 日本語: 調整、協調
- 品詞: 名詞
- 他の品詞の例:
- 動詞: Coordinate (調整する)
- 形容詞: Coordinated (調整された)
- この単語は、比較的高度なプロジェクト管理やビジネスコミュニケーションの文脈でよく使われます。
- 接頭語: co-(共に、一緒に)
- 語幹: ordinate(順序づける)
- 接尾語: -ion(名詞を作る)
- Coordinate: 調整する(動詞)
- Coordinator: 調整者(名詞)
- Project coordination(プロジェクトの調整)
- Team coordination(チームの調整)
- Coordination meeting(調整会議)
- Coordination skills(調整能力)
- Coordination efforts(調整の努力)
- Coordination role(調整役)
- Coordination process(調整過程)
- Coordination mechanism(調整メカニズム)
- Coordination between departments(部門間の調整)
- Coordination with external partners(外部パートナーとの調整)
- 語源: ラテン語の
co-
(共に)とordinare
(秩序づける)から来ています。 - 歴史: 15世紀から使用されており、主に組織やプロジェクト管理の文脈で使われるようになりました。
- フォーマルでビジネスやプロジェクト管理の文脈でよく使われます。
- 口語よりも文章で使われることが多いです。
- 一般的な構文:
Coordination of [something]
(~の調整)Effective coordination
(効果的な調整)
- フォーマル
- ビジネス文書、会議、プロジェクト管理
- 可算名詞(例: multiple coordinations)
- 不可算名詞(例: good coordination)
We need better coordination to finish this project on time.
(このプロジェクトを時間通りに終わらせるために、もっと良い調整が必要です。)Coordination with the other team is crucial.
(他のチームとの調整が重要です。)Her coordination skills are excellent.
(彼女の調整能力は素晴らしいです。)The coordination meeting will be held tomorrow.
(調整会議は明日開催されます。)Effective coordination between departments can improve efficiency.
(部門間の効果的な調整が効率を向上させることができます。)A project coordinator has been appointed to oversee the process.
(プロジェクト調整者がプロセスを監督するために任命されました。)The study focuses on the coordination of muscle movements.
(この研究は筋肉の動きの調整に焦点を当てています。)Coordination in large-scale networks is a complex challenge.
(大規模ネットワークでの調整は複雑な課題です。)Coordination mechanisms in biology are fascinating.
(生物学における調整メカニズムは興味深いです。)- Organization(組織化): 物事を体系的に構築すること。
- 例: Organization of resources is essential.
- Management(管理): 人や物事を効果的に動かすこと。
- 例: The management of the team is her responsibility.
- Arrangement(手配): 必要なものを整えること。
- 例: The arrangement of the meeting was well done.
- Disorganization(無秩序): 整理されていない状態。
- 例: The disorganization of the event caused delays.
- 発音記号: /kəʊˌɔːdɪˈneɪʃən/ または /koʊˌɔːrdɪˈneɪʃən/
- 強勢: co-or-di-NA-tion
- アメリカ英語とイギリス英語の違い: アクセントの位置や音の強調の違いはほとんどありません。
- スペルミス: 「coodination」「coodrination」などと誤って書かないように注意しましょう。
- 発音の間違い: 強勢を間違えないように、特に「-or-」の部分が弱く、「-di-NA-tion」が強く発音される点に注意してください。
- ヒント:
Co-ordinate
(共に順序づける)というイメージを持つと覚えやすいです。 - 関連ストーリー: チームの全員がバラバラに動いているとプロジェクトが進まないので、誰かが「coordinate」して「調整」する必要があるというイメージを持つと良いでしょう。
-
整えられた長机、いくつかのパイプ椅子、壁の掲示板にはカレンダーとプリント数枚が張られている。
-
警棒で空をなぐりつけ、よろめいて体勢をたてなおしたガードマンは、自分に向かって突進してくる金網づくりのクズカゴを見た。
- 意味(英語): Uncertain or unsure; feeling doubt.
- 意味(日本語): 不確か、疑わしい、疑念を抱いている。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
- B2: 日常的な文脈で使えるが、やや抽象的な概念を含むため、中上級者向けです。
- 接頭語: なし
- 接尾語: -ful(「~に満ちている」という意味を付加)
- 語幹: doubt(疑う)
- 名詞: doubt(疑い)
- 動詞: doubt(疑う)
- 副詞: doubtfully(疑わしげに)
- doubtful about - ~について疑念を抱いている
- doubtful result - 疑わしい結果
- doubtful future - 不確かな未来
- doubtful claim - 疑わしい主張
- doubtful situation - 疑わしい状況
- doubtful evidence - 疑わしい証拠
- doubtful prospect - 不確かな見通し
- doubtful authenticity - 疑わしい信憑性
- doubtful outcome - 不確かな結果
- doubtful reliability - 疑わしい信頼性
- It is doubtful that... - それは疑わしい。
- I am doubtful about... - ~について疑念を抱いている。
- be doubtful of - ~を疑う
- leave someone doubtful - 誰かを疑念に満ちた状態にする
- I'm doubtful about the weather tomorrow.(明日の天気が心配だ。)
- He looked doubtful when I told him the news.(彼はそのニュースを聞いて疑わしそうに見えた。)
- It's doubtful if she'll come to the party.(彼女がパーティーに来るかどうかは疑わしい。)
- The project's success is doubtful due to budget constraints.(予算制約のため、プロジェクトの成功は疑わしい。)
- We are doubtful about the feasibility of this plan.(この計画の実現可能性について疑念を抱いている。)
- It's doubtful whether the market will recover soon.(市場がすぐに回復するかどうかは疑わしい。)
- The results of the experiment are doubtful due to possible contamination.(実験の結果は、汚染の可能性があるため疑わしい。)
- Scholars remain doubtful about the authenticity of the manuscript.(学者たちはその原稿の信憑性について疑念を抱いている。)
- It is doubtful that this theory can be applied universally.(この理論が普遍的に適用できるかどうかは疑わしい。)
- uncertain(不確かな)
- 例: I'm uncertain about my future plans.(将来の計画について不確かだ。)
- skeptical(懐疑的な)
- 例: She is skeptical of his claims.(彼の主張に懐疑的だ。)
- certain(確実な)
- 例: I'm certain that he'll succeed.(彼が成功することを確信している。)
- confident(自信のある)
- 例: She is confident about her decision.(彼女は自分の決定に自信を持っている。)
-
生産性はオートメーションの徹底によって向上する。
-
アナリストは、送受話器メーカーに対して難航を予測した
- 品詞: 名詞(Noun)
- CEFRレベル: B1(中級)
- 語幹: yuan(元)
- RMB: Renminbi(人民元)
- CNY: Chinese Yuan(中国元)
- exchange yuan for dollars(元をドルに両替する)
- yuan depreciation(元の減価)
- yuan appreciation(元の増価)
- yuan exchange rate(元の為替レート)
- yuan reserves(元準備金)
- convert yuan(元を変換する)
- yuan-denominated bonds(元建て債券)
- yuan investment(元投資)
- yuan transactions(元取引)
- yuan stability(元の安定性)
- The exchange rate of yuan to USD is increasing.
- I need to convert my dollars into yuan.
- The value of the yuan has been fluctuating recently.
- How much is this in yuan?(これは元でいくらですか?)
- I have some yuan left from my trip to China.(中国旅行から帰ってきたときに元が少し残っています。)
- Can I pay in yuan?(元で支払えますか?)
- The company's revenue in yuan has increased significantly this year.(今年、会社の元での収益が大幅に増加しました。)
- We need to monitor the fluctuation of the yuan exchange rate closely.(元の為替レートの変動を注意深く監視する必要があります。)
- They are issuing yuan-denominated bonds in the international market.(彼らは国際市場で元建て債券を発行しています。)
- The yuan has been an important factor in global trade dynamics.(元は世界貿易のダイナミクスにおいて重要な要素となっている。)
- Studies show that the yuan's internationalization is progressing steadily.(研究によると、元の国際化は着実に進んでいる。)
- The impact of yuan fluctuation on emerging markets is significant.(元の変動が新興市場に与える影響は大きい。)
- RMB(人民元)
- CNY(中国元)
- USD(米ドル)
- JPY(日本円)
- 「yuan」の発音は英語話者にとって少し難しいかもしれません。特に「u」の音に注意してください。
- 「yuan」と「won」(韓国の通貨単位)を混同しないように注意してください。
- TOEICやビジネス英語の試験で、為替レートや国際経済の文脈で出題されることが多いです。
-
同意された方針は、いくつかの地点にいるフランス軍隊を確実に占拠した位置から撤退させることを伴うものだった
-
このオンボードというのは平たく言えば「グラフィックカードがついていない」ものだ。
- 英語:To combine or unite into a single entity.
- 日本語:合併する、融合する、一つにまとめる。
- 接頭語:なし
- 接尾語:なし
- 語幹:merge
- Merger(名詞):合併、融合
- Merging(動名詞/形容詞):合併している、融合している
- Merge with - 〜と合併する
- Merge into - 〜に融合する
- Merge two companies - 二つの会社を合併する
- Merge seamlessly - シームレスに融合する
- Merge data - データを統合する
- Merge traffic - 交通を合流させる
- Merge files - ファイルを統合する
- Merge efforts - 努力を一つにまとめる
- Merge towards - 〜に向かって融合する
- Merge departments - 部門を統合する
- Subject + merge + (with/into) + Object
- 例:The two companies merged into one.
- フォーマル:ビジネスレポート、技術文書
- カジュアル:日常会話
- Let's merge our ideas and come up with a great plan.
- アイデアをまとめて素晴らしい計画を立てよう。
- The traffic merged smoothly onto the highway.
- 交通がスムーズにハイウェイに合流した。
- Can we merge these two files into one?
- この二つのファイルを一つにまとめられる?
- Our company is planning to merge with a competitor next year.
- 我が社は来年、競合他社と合併する予定です。
- The merger will create the largest tech firm in the industry.
- この合併により業界最大のテクノロジー企業が誕生します。
- We need to merge our resources to stay competitive.
- 競争力を保つために資源を統合する必要があります。
- The researchers merged their datasets to gain comprehensive insights.
- 研究者たちはデータセットを統合して包括的な洞察を得ました。
- Merging different theories can lead to innovative solutions.
- 異なる理論を融合することで革新的な解決策が生まれることがあります。
- The cells merged during the experiment.
- 実験中に細胞が融合しました。
- Combine(結合する):一般的に異なる要素を一つにすること。
- 例:Combine the ingredients in a bowl.
- Unite(団結する):人々やグループを一つにすること。
- 例:The team united to achieve their goal.
- Integrate(統合する):異なる部分を一つのシステムや組織にまとめること。
- 例:The new software integrates several functions.
- Separate(分ける):一つのものを複数に分離すること。
- 例:The teacher separated the students into groups.
- Divide(分割する):一つのものを部分に分けること。
- 例:They divided the land among the heirs.
- スペルミス:
marge
などと間違えやすい。 - 同音異義語:特にありませんが、
merge
とemerge
(現れる)を混同しないようにしましょう。 - TOEICやビジネス英語の試験で、合併や統合に関する文脈で出題されることが多いです。
- 「マーガリン(margarine)のように溶け込む」のイメージで覚えると良いかもしれません。
- 「merge」は「merge lanes」(合流車線)という交通標識で覚えると良いでしょう。
- ビジネスニュースや技術記事を読む際に、実際にどのように使われているかを注意深く観察しましょう。
- 自分で例文を作り、実際の会話で使ってみることも効果的です。
-
配達のレシートに受け取った品物の正確なリストがない限り、サインをしてはいけません。
-
田中くんは省内きっての馬鹿者だよ。
- 英語: Worthy
- 日本語: 価値がある、ふさわしい
- 接頭語: 無し
- 接尾語: -y(形容詞を作る)
- 語幹: worth(価値)
- Worth(名詞/形容詞):価値、値打ち
- Worthiness(名詞):価値があること
- Worthy cause(価値ある目的)
- Worthy opponent(ふさわしい対戦相手)
- Worthy effort(価値のある努力)
- Worthy of praise(賞賛に値する)
- Worthy of recognition(認識に値する)
- Worthy successor(ふさわしい後継者)
- Worthy of respect(尊敬に値する)
- Worthy goal(価値のある目標)
- Worthy candidate(ふさわしい候補者)
- Worthy contribution(価値ある貢献)
- 可算/不可算: 不可算
- 一般的な構文:
- [be] worthy of [名詞/動名詞]
- [be] worthy to [動詞の原形]
- He is worthy of the award.
- She is worthy to lead the team.
I think this movie is worthy of your time.
(この映画は時間をかける価値があると思うよ。)Is this book worthy of reading?
(この本は読む価値がある?)She made a worthy effort to help others.
(彼女は他者を助けるために価値ある努力をした。)Our project is worthy of investment.
(私たちのプロジェクトは投資に値する。)He is a worthy candidate for the promotion.
(彼は昇進にふさわしい候補者です。)Your contribution to the team is truly worthy.
(あなたのチームへの貢献は本当に価値があります。)The research findings are worthy of further investigation.
(その研究結果は更なる調査に値する。)This theory is worthy of academic attention.
(この理論は学術的な注目に値する。)Her thesis is worthy of publication.
(彼女の論文は出版に値する。)- Deserving(ふさわしい)
- He is deserving of praise.(彼は賞賛に値する。)
- Meritorious(称賛に値する)
- Her actions were meritorious.(彼女の行動は称賛に値した。)
- Unworthy(価値がない、ふさわしくない)
- His behavior was unworthy of respect.(彼の行動は尊敬に値しなかった。)
- アメリカ英語とイギリス英語の違い: 発音の違いはほぼありませんが、アクセントの位置が若干変わる場合があります。
- アクセント: 第1音節に強勢があります。
- スペルミス:
worth
と混同しないようにしましょう。 - 同音異義語: 特にありませんが、
worth
との意味の違いを明確に理解することが重要です。 -
どうやって作るのですか。
-
米国本土
- 英語: Chunk
- 日本語: 大きな塊、塊状のもの
- 品詞: 名詞
- CEFRレベル: B1(中級)
- 語幹: chunk
- 動詞: chunk (例: She chunked the fruit into the bowl. 彼女は果物をボウルに入れた。)
- 形容詞: chunky (例: A chunky sweater 厚手のセーター)
- a chunk of bread - パンの塊
- a chunk of meat - 肉の塊
- a chunk of wood - 木の塊
- a chunk of time - まとまった時間
- a chunk of data - データの塊
- a chunk of text - 文章の塊
- cut into chunks - 塊に切る
- break into chunks - 塊に分ける
- large chunk - 大きな塊
- small chunk - 小さな塊
a chunk of [名詞]
in chunks
- カジュアル: 日常会話で、例えば料理や日常生活のシーンで
- フォーマル: ビジネスや学術的な文脈で、データや情報のまとまりを指す際に
I need a chunk of cheese for the recipe.
- そのレシピにはチーズの塊が必要です。Can you break this wood into smaller chunks?
- この木をもっと小さな塊に分けてくれませんか?There were chunks of ice on the road.
- 道路に氷の塊がありました。We need to analyze a large chunk of data.
- 大量のデータを分析する必要があります。He dedicated a chunk of his time to the project.
- 彼はそのプロジェクトに多くの時間を割きました。The report contains several chunks of information.
- その報告書にはいくつかの情報のまとまりが含まれています。The text is divided into several manageable chunks.
- そのテキストはいくつかの扱いやすい塊に分けられています。Researchers have found a significant chunk of evidence.
- 研究者たちは重要な証拠の塊を見つけました。In linguistics, a chunk refers to a meaningful unit of language.
- 言語学では、チャンクは意味のある言語の単位を指します。- Piece(ピース、断片): より小さな部分や断片を指すことが多い。
- Block(ブロック、塊): より固くて四角いものを指すことが多い。
- Segment(セグメント、部分): より具体的に分割された部分を指す。
- Portion(ポーション、一部): 全体の中の一部を指す。
- Fragment(フラグメント、破片): 壊れたり割れたりした小さな断片を指す。
- Bit(ビット、小片): 非常に小さな部分や量を指す。
- 発音記号: /tʃʌŋk/
- アクセント: 第一音節に強勢
- アメリカ英語とイギリス英語での発音の違いはほとんどありませんが、地域によって微妙な発音の差があることがあります。
- スペルミス:
chunck
と間違えないように注意。 - 同音異義語:
chunk
は特定の同音異義語はありませんが、似た発音の「chink」(隙間)と混同しないように注意。 - 「チャンク」は「チャンク(チャンピオンのように大きな塊)」と覚えるとイメージしやすいかもしれません。
- 「Chunky(チャンキー)」という形容詞も覚えておくと、厚手のセーターや大きな塊をイメージしやすいです。
-
最大限に首相という権力を利用し、自己の保身の為に利用するキツネのようにずる賢い首相に見えてくる。
-
従って 、 貧困 層 において 毎年 十二万 人 の 子供 が 生まれる こと に なる 。
- trainer: 訓練者
- training: 訓練
- trainee program - 訓練プログラム
- new trainee - 新しい訓練生
- trainee position - 訓練生のポジション
- hire a trainee - 訓練生を雇う
- trainee orientation - 訓練生オリエンテーション
- professional trainee - プロフェッショナル訓練生
- trainee engineer - 訓練中のエンジニア
- trainee nurse - 訓練中の看護師
- trainee teacher - 訓練中の教師
- trainee manager - 訓練中のマネージャー
- She is a trainee at the company. - 彼女はその会社の訓練生です。
- The trainee completed the program successfully. - その訓練生はプログラムを無事に終了しました。
- 可算名詞: Traineeは可算名詞であり、複数形は「trainees」です。
- 使用シーン: ビジネスや職場で使われることが多いですが、教育関連の場面でも使われます。
- I'm starting as a trainee at a new company next week. - 来週から新しい会社で訓練生として働き始めます。
- She’s a trainee nurse at the hospital. - 彼女は病院で訓練中の看護師です。
- We have a new trainee joining us today. - 今日から新しい訓練生が加わります。
- The trainee program lasts for six months. - 訓練プログラムは6ヶ月間続きます。
- Our company hires several trainees every year. - 当社は毎年数名の訓練生を雇用します。
- Each trainee receives comprehensive training. - 各訓練生は包括的な訓練を受けます。
- The university offers a trainee program for future educators. - その大学は将来の教育者のための訓練プログラムを提供しています。
- Trainees are evaluated on their performance during the internship. - 訓練生はインターンシップ中のパフォーマンスで評価されます。
- The research focused on the experiences of medical trainees. - その研究は医療訓練生の経験に焦点を当てました。
- Apprentice (見習い): 職業や技術を学ぶために、特定の師匠の下で訓練を受ける人。
- 例: He is an apprentice carpenter. (彼は見習い大工です。)
- Intern (インターン): 通常、大学生や新卒者が短期間の職業訓練を受ける人。
- 例: She is an intern at a law firm. (彼女は法律事務所のインターンです。)
- Trainer (訓練者): 訓練を提供する人。
- 例: The trainer is very experienced. (その訓練者は非常に経験豊富です。)
- スペルミス:
trainee
のスペルミスにはtraine
やtraniee
などがあり得ます。 - 同音異義語との混同:
trainer
(訓練者)と混同しないように注意が必要です。 - 覚えやすくするためのヒント:
train
(訓練する)+-ee
(受け手)で、「訓練を受ける人」と覚えましょう。 - 関連ストーリー: 新しい会社での初日や、インターンシップの開始など、新しい環境で学んでいる自分をイメージすると覚えやすいです。
-
夫は自分の計画を変えて妻の計画に合わせた。
-
我々は、確率的に答えを推定した
- 英語: Intermediate
- 日本語: 中級の、中間の
- 品詞: 形容詞
他の品詞の例:
- 名詞: Intermediate(中間)
CEFRレベル: B1(中級)
- 接頭語: inter-(間、相互)
- 語幹: -mediate(中間の)
- Intermediary(仲介者、媒介者)
- Intermediateness(中間性)
- Intermediate level(中級レベル)
- Intermediate course(中級コース)
- Intermediate stage(中間段階)
- Intermediate skill(中級スキル)
- Intermediate result(中間結果)
- Intermediate step(中間ステップ)
- Intermediate position(中間の位置)
- Intermediate phase(中間段階)
- Intermediate goal(中間目標)
- Intermediate technology(中間技術)
- 一般的な構文:
- This is an intermediate course in English.
- She has intermediate skills in programming.
- I’m taking an intermediate Spanish class this semester.
- His cooking skills are at an intermediate level.
- We reached an intermediate point in our hike.
- The candidate should have an intermediate understanding of Microsoft Excel.
- We need an intermediate solution before implementing the final plan.
- The project is currently in its intermediate phase.
- The research focuses on intermediate stages of cell development.
- The students are expected to reach an intermediate proficiency in the subject.
- This textbook is designed for intermediate learners of physics.
- Moderate(中程度の)
- Median(中間の)
- Mid-level(中間の)
- Beginner(初級の)
- Advanced(上級の)
- Intermediate vs. Moderate:
- Intermediate はスキルや知識の段階を示すことが多い。
- Moderate は程度や強さを示す。
- 発音記号: /ˌɪn.təˈmiː.di.ət/
- アクセント: 第三音節にアクセント(ミー)
- アメリカ英語: /ˌɪn.tərˈmiː.di.ət/
- イギリス英語: /ˌɪn.təˈmiː.di.ət/
- スペルミス: intermediat と誤記することがあるので注意。
- 発音: アクセントの位置を間違えることがあるので注意(第三音節にアクセント)。
- 覚え方: 「インター(間)+ミディエイト(中間)」と分けて覚えるとよいです。
- イメージ: 初級と上級の間に位置するイメージを持ちましょう。例えば、山の中腹にいる状態を思い浮かべると覚えやすいです。
-
彼は非常に間接的に答えた
-
最近、目上の人に敬語を使わない若者が多い。
- 英語の意味: A tax or duty to be paid on a particular class of imports or exports; a list of prices or fees.
- 日本語の意味: 特定の輸入品や輸出品にかかる税金のこと。または、料金表や料金リストのことです。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
- 語幹: tariff
- Tariffing (動詞): 関税を課すこと
- Tariffed (形容詞): 関税が課された
- Import tariff - 輸入関税
- Export tariff - 輸出関税
- Tariff rate - 関税率
- Tariff schedule - 関税表
- Protective tariff - 保護関税
- Tariff barrier - 関税障壁
- Customs tariff - 関税
- Tariff reduction - 関税削減
- Tariff on goods - 商品への関税
- Tariff policy - 関税政策
- 15世紀後半のイタリア語「tariffa」から、アラビア語の「ta‘ārīf」(告知、通知)を経て、フランス語「tarif」を経て英語に取り入れられました。
- 主に貿易や経済に関連する文脈で使われます。フォーマルな場面で使用されることが多いです。
- 可算名詞として使用されます(例:a tariff, tariffs)。
The government imposed a new tariff on imported goods.
The tariff schedule was updated last month.
They are negotiating tariff reductions.
- Tariff war: 関税戦争(異なる国同士が関税をかけ合うこと)
The prices of imported electronics have gone up due to the new tariff.
Do you know if there’s a tariff on these items?
I read an article about tariff wars between major countries.
The company is concerned about the increasing tariffs on raw materials.
We need to review the tariff rates before importing these products.
Our profit margins are affected by the current tariff policies.
The study examines the impact of tariffs on international trade.
Tariff barriers can significantly affect global market dynamics.
Economists are debating the long-term effects of protective tariffs.
- Duty(税金): 一般的な税金や義務。
- Tax(税金): 広範囲の税金。
- Subsidy(補助金): 政府が助成するお金。
- Duty や tax は一般的な税金を指すことが多く、tariff は特に輸入・輸出に関連する税金を指します。
- Subsidy は支援のための金額で、tariff とは逆の意味を持ちます。
- /ˈtærɪf/
- アクセントは最初の音節「tar」にあります。
- アメリカ英語とイギリス英語で大きな違いはありません。
- Tarif(「f」が一つ多い)と間違えることがあるので注意。
- ありませんが、tax や duty と混同しやすいです。
- TOEICや英検などで経済や貿易に関する問題で出題されることが多いです。
- 「タリフ」と日本語でも使われることがあるので、そのイメージで覚えると良いです。
- 「Tariff」は「Tar」(タール)と「iff」(条件)を組み合わせたように見えるため、関税が条件付きでかけられるもの、と覚えると良いです。
- 国際貿易の授業などで「輸入関税」について学んだ経験を思い出すと記憶に残りやすいです。
-
彼は紙のうえに垂直な線を何本か引いた。
-
このサービスは一時的にご利用いただけません。
- 英語:A group of people, especially young people, who regularly associate together, often for criminal activities.
- 日本語:特に若者の集団で、しばしば犯罪活動を行うために定期的に集まるグループ。
- gangster(ギャングスター、ギャングの一員)
- gangland(ギャングの勢力範囲、犯罪者の世界)
- gang up(結託する、連携する)
- gang member(ギャングの一員)
- street gang(ストリートギャング)
- gang violence(ギャングの暴力)
- criminal gang(犯罪ギャング)
- youth gang(若者のギャング)
- gang war(ギャングの抗争)
- join a gang(ギャングに加入する)
- gang leader(ギャングのリーダー)
- gang activity(ギャングの活動)
- break up a gang(ギャングを解散させる)
- The gang was involved in illegal activities.(そのギャングは違法活動に関わっていた。)
- He joined a gang when he was a teenager.(彼はティーンエイジャーの時にギャングに加入した。)
- The police are cracking down on gang violence.(警察はギャングの暴力を取り締まっている。)
- We saw a gang of kids playing in the park.(公園で子供たちのグループが遊んでいるのを見た。)
- My brother used to hang out with a gang, but now he’s changed.(兄は以前ギャングと付き合っていたが、今は変わった。)
- The gang is planning a reunion next month.(そのグループは来月再会する予定だ。)
- The project team formed a close-knit gang.(プロジェクトチームは密接なグループを形成した。)
- We need to break up the gang of employees causing trouble.(問題を起こしている従業員のグループを解散させる必要がある。)
- The gang of developers worked tirelessly to meet the deadline.(開発者のグループは締め切りに間に合わせるために懸命に働いた。)
- Studies show that gang membership is often linked to socio-economic factors.(研究によれば、ギャングへの加入はしばしば社会経済的要因と関連している。)
- The impact of gang culture on urban youth is a significant area of study.(都市の若者に対するギャング文化の影響は重要な研究分野である。)
- Efforts to reduce gang violence require comprehensive community strategies.(ギャングの暴力を減少させるためには包括的なコミュニティ戦略が必要である。)
- group(グループ):一般的な集団を指し、特定の目的や性質は含まない。
- crew(クルー):船や飛行機の乗務員など、特定の役割を持つ集団。
- clique(クリーク):排他的な小グループ。
- individual(個人):一人の人を指す。
- group:A group of friends went to the movie together.(友達のグループが一緒に映画に行った。)
- crew:The flight crew prepared for takeoff.(飛行機の乗務員は離陸の準備をした。)
- clique:She felt excluded from the popular clique at school.(彼女は学校で人気のあるクリークから排除されたと感じた。)
- /ɡæŋ/
- スペルミス:gangの「a」と「g」を取り違えることはあまりありませんが、「gange」などとスペルミスすることがあります。
- 同音異義語:特にありませんが、「gang」自体が犯罪のニュアンスを持つことが多いため、文脈に注意が必要です。
- 覚え方:ギャング(gang)は「グループ」の「g」が2つあると覚えるとよいでしょう。「gangster」と関連付けると記憶しやすいです。
- イメージ:映画やテレビドラマでよく見かけるギャング集団のイメージが強いので、それを思い浮かべると覚えやすいです。
チームの成功には、調整が重要です。
チームの成功には、調整が重要です。
解説
チームの成功には、調整が重要です。
coordination
同等[にすること] / (筋肉運動の)整合,釣り合い
1. 基本情報と概要
意味: 複数の人や物事をうまく調整して、スムーズに機能させること。例えば、プロジェクトの進行をスムーズにするために、関係者間のコミュニケーションや作業の順番を調整することです。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
関連性のある単語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
ニュアンス:
4. 文法的な特徴と構文
使用シーン:
名詞の特徴:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
このように「coordination」という単語は、複数の要素をうまく調整することを意味し、特にビジネスやプロジェクト管理の場面でよく使われます。しっかりと覚えて、適切な場面で使えるようにしましょう。
同等[にすること]
(筋肉運動の)整合,釣り合い
彼の意図は疑わしいです。
彼の意図は疑わしいです。
解説
彼の意図は疑わしいです。
doubtful
1. 基本情報と概要
doubtful(ダウトフル)
品詞: 形容詞
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
関連語:
よく使われるコロケーション(共起表現):
3. 語源とニュアンス
語源: ラテン語の dubius
(疑わしい)から派生し、Old Frenchの doute
を経由して現代英語の doubt
に至ります。そこに接尾語の -ful
が付加されて「疑いに満ちている」という意味になります。
ニュアンス: 「doubtful」は、疑いがある、または確信が持てない状況を表します。カジュアルな会話でもビジネスやフォーマルな文脈でも使われますが、疑念や不確実性を強調するため、感情的な響きを持つことがあります。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
イディオム:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /ˈdaʊt.fəl/
強勢(アクセント): 最初の音節 doubt
に強勢があります。
アメリカ英語とイギリス英語の違い: 発音に大きな違いはありませんが、若干のイントネーションの違いがあります。
よくある発音の間違い: b
を発音しないこと。 doubt
の b
はサイレントです。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス: doubt
の b
は発音しないため、書き落としがちです。
同音異義語との混同: doubt
と drought
(干ばつ)を混同しないように注意が必要です。
試験対策: TOEICや英検などの試験では、「doubtful」の意味や使い方を問う問題が出題されることがあります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
覚え方のヒント: doubt
という単語に -ful
が付いて「疑いに満ちている」と覚えると良いです。疑う気持ちが「いっぱい(full)」の状態をイメージすると理解しやすくなります。
関連ストーリー: 「何かを疑っているときに感じる不安や不確かさ」を思い浮かべると、「doubtful」のニュアンスが頭に残りやすくなります。
以上が「doubtful」の詳細な解説です。この単語は、日常会話からビジネス、学術的な場面まで幅広く使われるので、しっかり覚えておくと良いでしょう。
(事が)疑わしい,疑問を抱かせる,不確かな
(人が)疑っている,怪しんでいる
いかがわしい,問題となる
中国の通貨はユアンです。
中国の通貨はユアンです。
解説
中国の通貨はユアンです。
yuan
ユアン,元(中華人民共和国の貨幣単位)
1. 基本情報と概要
yuanは英語で「元」と書き、中国の通貨単位を指す名詞です。具体的には、中国人民元(Chinese Yuan, CNY)、中国の法定通貨です。「こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。」という説明をすると、中国の物価や経済について話すときに頻繁に使われる言葉です。
2. 語構成と詳細な意味
関連語:
コロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
「元(yuan)」は中国語の「元(yuán)」から来ています。元は、もともと中国の度量衡単位の一つでもあり、通貨単位としても使われるようになりました。
ニュアンス:
この単語は具体的に中国の通貨を指すため、経済や金融の文脈でよく使われます。口語でも文章でも使われますが、特にフォーマルな文脈(金融やビジネスの分野)で頻繁に見られます。
4. 文法的な特徴と構文
構文例:
使用シーン:
この単語は一般的に可算名詞として使われ、複数形も「yuans」ではなく「yuan」となります。
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
違い:
「RMB」や「CNY」は「yuan」と同義語ですが、文脈によって使い分けられる場合があります。例えば、公式な金融文脈では「RMB」や「CNY」が使われることが多いです。
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /juːˈɑːn/ または /ˈjuːən/
強勢: 一般的には第2音節に強勢が置かれますが、「yuán」と発音する中国語の影響で、発音が少し変わることもあります。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
注意点:
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「yuan」を覚える際には、「中国の通貨」というイメージを持つと良いでしょう。例えば、中国の紙幣や硬貨の画像を思い浮かべると記憶に残りやすいです。また、「元」の漢字を覚えることも助けになります。
以上が「yuan」に関する詳細な解説です。
ユアン,元(中華人民共和国の貨幣単位)
The two companies decided to merge in order to expand their market share.
2つの会社は市場シェアを拡大するために合併することを決定しました。
2つの会社は市場シェアを拡大するために合併することを決定しました。
解説
2つの会社は市場シェアを拡大するために合併することを決定しました。
merge
〈自〉〈会社・組織が〉合併する, 《...と》合併する《with ...》 / 《…に》溶け込む《into, in ...》 / 〈他〉〈会社・組織〉を合併する, 《...と》...を合併する《with ...》
1. 基本情報と概要
Merge(動詞)
こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。例えば、会社が合併する時や、データを統合する時などに使われます。
CEFRレベル:B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
派生語:
コロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:ラテン語の mergere
(沈める、浸す)から来ています。歴史的には、何かが他のものと一体化して消える、という意味がありました。
ニュアンス:口語でも文章でも使われますが、ビジネスや技術的な文脈でよく使われます。カジュアルな会話でも使えますが、ややフォーマルな響きがあります。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
使用シーン:
他動詞/自動詞:どちらもあり得ますが、通常は自動詞として使われることが多いです。
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号:/mɜːrdʒ/
アクセント:最初の音節に強勢があります。
アメリカ英語とイギリス英語:発音に大きな違いはありませんが、若干のアクセントの違いがある場合があります。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
記憶のヒント:
勉強テクニック:
以上が、動詞「merge」の詳細な解説です。
〈会社・組織が〉合併する,合体する;(…と)合併する《+with+名》
(…に)溶け込む,しだいに変わる《+into(in)+名》
〈会社・組織〉‘を'合併する,合体する;(…と)…‘を'合併する《+名+with+名》
彼女は奨学金の候補者として価値のある存在です。
彼女は奨学金の候補者として価値のある存在です。
解説
彼女は奨学金の候補者として価値のある存在です。
worthy
1. 基本情報と概要
Worthy(形容詞)
「Worthy」は「価値がある」や「ふさわしい」という意味を持つ形容詞です。何かが賞賛や尊敬を受ける価値があると感じるときに使われる単語です。
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
関連語
コロケーション
3. 語源とニュアンス
語源: 古英語の「weorþig」(価値がある、尊敬すべき)から来ています。歴史的には尊敬や価値を示す文脈で使われてきました。
ニュアンス: 「Worthy」は賞賛や尊敬に値するものや人に対して使われるため、ポジティブな意味合いがあります。フォーマルな印象を与えることが多く、カジュアルな会話よりも書き言葉や公式な場面でよく使われます。
4. 文法的な特徴と構文
例:
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /ˈwɜːrði/
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「Worthy」は「価値がある」という意味があるため、「worth」と「-y」を組み合わせて「価値を持つ」というイメージで覚えるとよいでしょう。例えば、「This is worthy of your attention.」と覚えると、注意を払う価値があるという意味で理解しやすくなります。
価値のある,尊敬するべき
夕食に厚切りのステーキを注文しました。
夕食に厚切りのステーキを注文しました。
解説
夕食に厚切りのステーキを注文しました。
chunk
1. 基本情報と概要
Chunk(チャンク)
「Chunk」は、大きな塊やかたまりを指す名詞です。例えば、パンの塊や木の塊を指すときに使われます。また、文脈によっては情報やデータのまとまりを指すこともあります。「こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。」という感じで、具体的な物理的な塊や抽象的な情報のまとまりを表現する際に使われます。
2. 語構成と詳細な意味
関連語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源: 「chunk」は17世紀頃に初めて使われたとされ、その語源は不明です。古英語やゲルマン語の「厚い、重い、固い」という意味を持つ語に由来する可能性があります。
ニュアンス: 物理的な塊を指す場合は具体的で視覚的なイメージが伴いますが、抽象的な情報や時間のまとまりを指す場合は、より概念的なイメージとなります。カジュアルな会話でよく使われますが、フォーマルな文書でも使用できます。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
使用シーン:
可算・不可算: 可算名詞(例: several chunks of bread)
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
まとめ
「Chunk」は大きな塊やまとまりを指す便利な単語で、さまざまな文脈で使われます。料理や日常生活、ビジネスや学術的な場面でも役立つことが多いので、しっかり覚えておきましょう。
(…の)厚切り,厚いかたまり《+of+名》
かなりの量(額,部分)
訓練生は会社で新しいスキルを学んでいます。
訓練生は会社で新しいスキルを学んでいます。
解説
訓練生は会社で新しいスキルを学んでいます。
trainee
1. 基本情報と概要
Trainee (名詞)
英語: A person who is being trained for a job or profession.
日本語: 職業や仕事のために訓練を受けている人。
こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。例えば、新入社員やインターンシップ生など、まだ経験が浅く、訓練を受けている段階の人を指します。
CEFRレベル: B1 (中級)
2. 語構成と詳細な意味
接頭語: なし
接尾語: -ee (「受け手」を意味する接尾語)
語幹: train (訓練する)
関連性:
コロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源: 「trainee」は「train」(訓練する)という動詞に、受け手を表す接尾語「-ee」を付けたものです。
この単語は、特に仕事や職業において、まだ学んでいる段階にある人を指します。カジュアルな会話でも、ビジネスの場でも使われますが、フォーマルな文書では「trainee」とはっきり明示されることが多いです。
4. 文法的な特徴と構文
構文例:
特徴:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /treɪˈniː/
アクセント: 第2音節にアクセントがあります。アメリカ英語とイギリス英語での発音の違いはほとんどありません。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「trainee」の詳細な解説です。学習に役立ててください。
訓練(特に職業訓練)を受けている人,徒弟,見習い
《米》(軍事教練を受ける)新兵
彼女のフランス語は中級レベルです。
彼女のフランス語は中級レベルです。
解説
彼女のフランス語は中級レベルです。
intermediate
1. 基本情報と概要
Intermediate(インターミディエイト)は形容詞で、「中級の」「中間の」という意味です。
例えば、英語の学習レベルやスキルの段階を表現する際に、「中級者向けのコース」などの文脈で使われます。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
2. 語構成と詳細な意味
Intermediateは以下の語構成を持ちます。
関連語:
よく使われるコロケーション
3. 語源とニュアンス
Intermediateはラテン語の「intermedius」(中間の)に由来します。歴史的には、中間位置にあるものや、初級と上級の間に位置するものを表現するために使われてきました。
この単語は、学習や技術の段階を示すためによく使われます。また、フォーマル・カジュアルな文脈のどちらでも使用されることが多いです。
4. 文法的な特徴と構文
Intermediateは形容詞として、名詞を修飾します。以下のような構文で使われます。
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
比較例:
7. 発音とアクセントの特徴
アメリカ英語とイギリス英語の違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
このようにして「intermediate」を理解し、使いこなせるようになりましょう!
(程度・距離・時間などにおいて)中間の,中間にある(起こる)
政府は輸入品に新たな関税を課した。
政府は輸入品に新たな関税を課した。
解説
政府は輸入品に新たな関税を課した。
tariff
【名/C】《...に掛かる》関税《on ...》;税率表;料金表【動/他】に関税をかける;の料金を決める。
1. 基本情報と概要
Tariff(タリフ)は、主に「関税」または「料金表」を意味する英単語です。
品詞: 名詞 (Noun)
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
派生語や類縁語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス・使用シーン:
4. 文法的な特徴と構文
文法上のポイント:
一般的な構文:
イディオム:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
ニュアンスの違い:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号:
アクセントの位置:
発音の違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス:
同音異義語:
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
覚えやすくするためのヒント:
関連ストーリー:
このように、「tariff」は経済や貿易に関連する重要な単語です。しっかりと意味と使い方を覚えておくと、ビジネスや学術的な文脈で役立つでしょう。
(…に掛かる)関税《+on+名》
(関税の)税率表
(ホテル・レストランなどの)料金表
に関税をかける;の料金を決める。
一団は路地裏に集まった。
一団は路地裏に集まった。
解説
一団は路地裏に集まった。
gang
名詞「gang」の詳細解説
1. 基本情報と概要
意味:
「gang」は、主に犯罪や非行活動を行う若者の集団を指す言葉です。日常会話では「ギャング」という日本語でもよく使われますが、必ずしも犯罪に関連しない場合もあります。例えば、仲の良い友達グループを指す場合もあります。
品詞:名詞
CEFRレベル:B1(中級)
2. 語構成と詳細な意味
接頭語:なし
接尾語:なし
語幹:gang
派生語・関連語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
「gang」の語源は、古英語の「gang」または「gongan」で、「行く」「歩く」を意味します。この言葉は、グループで行動することから派生し、特に犯罪活動を行う集団を指すようになりました。
ニュアンス:
「gang」は一般的にネガティブなニュアンスを持ちますが、カジュアルな文脈では単に「グループ」や「仲間」の意味で使われることもあります。犯罪に関連する場合は、特に注意が必要です。
使用シーン:
「gang」は口語でも文章でも使われますが、犯罪に関連する場合はフォーマルな文脈でもよく見られます。
4. 文法的な特徴と構文
可算名詞:可算名詞として使われ、「a gang」「two gangs」のように数えられます。
一般的な構文:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
具体例での違い:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号:
アクセント:最初の音節に強勢が置かれます。
アメリカ英語とイギリス英語の違い:発音に大きな違いはありませんが、アメリカ英語の方がやや強く「æ」を発音します。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が名詞「gang」の詳細解説です。この単語は特に犯罪や非行に関連する文脈で使われることが多いので、そのニュアンスに注意してください。
(人の)一団,群れ《+of+名》
(悪人の)一味,ギャング団《+of+名》
《話》親しい仲間,遊び仲間
《米》(特に他のグループと争う青少年の)非行グループ
loading!!
ビジネス英単語(BSL)
ビジネスに頻出の英単語です。
基礎英単語と合わせて覚えることで、ビジネス英文に含まれる英単語の9割をカバーします。
この英単語を覚えるだけで、英文の9割は読めるようになるという話【NGSL,NAWL,TSL,BSL】
外部リンク
キー操作
最初の問題を選択する:
Ctrl + Enter
解説を見る:Ctrl + G
フィードバックを閉じる:Esc
問題選択時
解答する:Enter
選択肢を選ぶ:↓ or ↑
問題の読み上げ:Ctrl + K
ヒントを見る: Ctrl + M
スキップする: Ctrl + Y