CEFR-J A1 / 英和例文問題 - 未解答
- 英語: reinforcement
- 日本語: 強化、補強、増強
- 品詞: 名詞
- CEFRレベル: B2(中上級)
- 接頭語: re-(再び、強調)
- 語幹: force(力)
- 接尾語: -ment(名詞化)
- reinforce(動詞):強化する
- reinforcer(名詞):強化するもの
- positive reinforcement(正の強化)
- negative reinforcement(負の強化)
- reinforcement learning(強化学習)
- reinforcement schedule(強化スケジュール)
- structural reinforcement(構造補強)
- military reinforcement(軍事増強)
- reinforcement materials(補強材料)
- psychological reinforcement(心理的強化)
- reinforcement strategy(強化戦略)
- reinforcement steel(補強鋼)
- ラテン語の「re-」と「infortis」(強い)が組み合わさった「reinforcier」から来ています。
- 「reinforcement」は、何かを強くするというニュアンスがあります。建物の補強や心理的強化など、様々な場面で使われます。
- フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使われますが、特に専門的な文脈(心理学、工学、軍事など)でよく使われます。
- 可算名詞: reinforcements(複数形)
- 一般的な構文:
The reinforcement of the structure was necessary.
They sent reinforcements to the front line.
- フォーマルな文章や専門的な報告書に多いです。
We need some reinforcement to carry this heavy table.
The team called for reinforcement during the game.
Can you give me some reinforcement on this project?
The manager decided to invest in reinforcement of the sales team.
Reinforcement of our marketing strategy is crucial.
We need reinforcement in our customer support department.
Positive reinforcement is a key concept in behavioral psychology.
The study focuses on the reinforcement of structural integrity.
Reinforcement learning is an important area in artificial intelligence research.
- strengthening(強化): 同じく何かを強くする行為。
- fortification(要塞化): 特に軍事的な補強や防御を指す。
- support(支援): より広範な意味での支援や補佐。
- weakening(弱化): 何かを弱くする行為。
- deterioration(悪化): 状態が悪くなること。
- 発音記号: /ˌriːɪnˈfɔːrsmənt/
- アクセント: 第2音節にアクセントがあります。
- 特に大きな違いはありませんが、発音の微妙な違いがあります。
- スペルミスに注意しましょう。「reinforce」の後に「ment」をつけることを忘れないように。
- 同音異義語との混同に注意してください(例:reimbursement(払い戻し))。
- 「re-」は「再び」「強調」を表し、「force」は「力」を表すので、「再び力を加える」ことで強化するというイメージを持つと覚えやすいです。
- 「reinforcement」は、何かを強くするための追加の力や資源を意味するので、建物の補強やチームの補強を思い浮かべると良いでしょう。
- 英語: The state of being immortal; eternal life.
- 日本語: 不死、不滅。永遠に生き続ける状態のことです。
- 品詞: 名詞
他の品詞の例: なし
CEFRレベル: B2(中上級)
- この単語は抽象的な概念を表し、文学や哲学、宗教の文脈で使われることが多いため、中上級レベルの語彙として適しています。
- 接頭語: im- (否定の意味を持つ)
- 語幹: mortal (死すべき、死ぬ運命にある)
- 接尾語: -ity (名詞を作る)
- immortal(形容詞/名詞): 不死の、不滅の
- mortality(名詞): 死すべき運命、死亡率
- mortal(形容詞/名詞): 死ぬべき運命の、死すべき存在
- eternal immortality(永遠の不死)
- quest for immortality(不死の探求)
- achieve immortality(不死を達成する)
- grant immortality(不死を与える)
- seek immortality(不死を求める)
- promise of immortality(不死の約束)
- dream of immortality(不死の夢)
- divine immortality(神聖な不死)
- literary immortality(文学的な不死)
- scientific immortality(科学的な不死)
- ラテン語:
immortalitas
(不死、不滅)im-
(否定) +mortalitas
(死すべき運命)
- カジュアル/フォーマル: フォーマル
- 口語/文章: 主に文章で使われる
- 名詞としての使用:
The concept of immortality is central to many religions.
- イディオムや定型表現:
to achieve immortality
(不死を達成する) - 可算/不可算: 不可算名詞
- 例:
Immortality is a fascinating concept.
- 例:
Do you believe in immortality?
- 「あなたは不死を信じますか?」
Many people dream of achieving immortality.
- 「多くの人が不死を達成することを夢見ています。」
The idea of immortality is intriguing.
- 「不死の概念は興味深いです。」
The company's legacy aims for immortality in the industry.
- 「その会社の遺産は業界での不滅を目指しています。」
Achieving brand immortality requires constant innovation.
- 「ブランドの不滅を達成するには絶え間ない革新が必要です。」
The immortality of our products is our ultimate goal.
- 「私たちの製品の不滅が最終的な目標です。」
Philosophers have long debated the possibility of immortality.
- 「哲学者たちは長い間不死の可能性について議論しています。」
Immortality is a recurring theme in literature and mythology.
- 「不死は文学や神話において繰り返し登場するテーマです。」
The quest for immortality has driven much scientific research.
- 「不死の探求は多くの科学研究を駆り立ててきました。」
- eternity(永遠)
- 例:
The concept of eternity is similar to immortality.
(永遠の概念は不死に似ています。)
- 例:
- perpetuity(永久)
- 例:
The contract is in perpetuity, much like immortality.
(契約は永久的で、不死のようなものです。)
- 例:
- mortality(死すべき運命)
- 例:
The inevitability of mortality contrasts with the idea of immortality.
(死すべき運命の避けられなさは、不死の概念と対照的です。)
- 例:
発音記号(IPA): /ɪˌmɔːrˈtælɪti/
- 強勢: 第二音節(mor)に強勢があります。
アメリカ英語とイギリス英語の違い:
- アメリカ英語: /ɪˌmɔːrˈtælɪti/
- イギリス英語: /ɪˌmɔːˈtælɪti/
- 若干の発音の違いがありますが、強勢の位置は同じです。
- スペルミス:
immortality
のスペルは長いため、間違えやすいです。特に「t」と「l」の位置に注意しましょう。 - 同音異義語:
immortal
(不死の)と混同しないようにしてください。 - TOEICや英検などの試験では、抽象的な概念や高レベルの語彙として出題されることがあります。
- 覚えやすいイメージ: 「不死のヴァンパイア」や「永遠の命を持つ神々」など、ファンタジーや神話のキャラクターを思い浮かべると覚えやすいです。
- スペリングのポイント: 接頭語「im-」と接尾語「-ity」に注意し、「mortal」の中の「t」と「l」をしっかり覚えましょう。
- 文法的な概念として理解が求められるため、少し難易度が高いです。
- trans-(接頭語):超えて、向こう側へ
- -itive(接尾語):〜に関する、〜の性質を持つ
- transit(動詞):通過する
- transitively(副詞):他動的に
- transitivity(名詞):他動性
- transitive verb(他動詞)
- transitive property(他動性)
- transitive relationship(他動関係)
- transitive function(他動関数)
- transitive usage(他動的な使用)
- transitive sentence(他動文)
- transitive construction(他動構造)
- transitive process(他動過程)
- transitive form(他動形)
- transitive meaning(他動的意味)
- [Transitive verb] + [object]
- 例:He bought a car.
- [Transitive verb] + [object] + [object complement]
- 例:They elected him president.
- 他動詞は必ず目的語を持ちます。
- 自動詞(intransitive verbs)は目的語を持たない点で異なります。
Is 'eat' a transitive verb?
- 「'eat'は他動詞ですか?」Can you give me an example of a transitive verb?
- 「他動詞の例を教えてください。」She always uses transitive verbs correctly.
- 「彼女はいつも他動詞を正しく使います。」Understanding transitive verbs is crucial for clear communication.
- 「他動詞を理解することは明確なコミュニケーションに不可欠です。」In our documentation, we should use transitive verbs for clarity.
- 「ドキュメントでは、明瞭さのために他動詞を使用しましょう。」This grammar course covers the concept of transitive verbs extensively.
- 「この文法コースは他動詞の概念を広範にカバーしています。」The study analyzes the usage of transitive verbs in English literature.
- 「この研究は英文学における他動詞の使用を分析しています。」Transitive verbs play a significant role in sentence structure.
- 「他動詞は文の構造において重要な役割を果たします。」The transitivity of verbs affects their syntactic behavior.
- 「動詞の他動性はその統語的な振る舞いに影響を与えます。」- causal(原因となる):原因や結果をもたらす
- functional(機能的な):機能に関連する
- intransitive(自動詞の):目的語を持たない動詞
- 例:The verb
arrive
is intransitive.(動詞「arrive」は自動詞です。)
- 例:The verb
- 「transitive」は形容詞であって、動詞そのものではありません。
- 自動詞と他動詞の違いを混同しないようにしましょう。
- 他動詞を目的語なしで使ってしまう。
- 例:He bought.(誤)→ He bought a car.(正)
- 「trans-」は「通過する」の意味があり、何かを通して影響を与えるイメージです。他動詞は目的語を通して動作を行う動詞と覚えましょう。
- 「transit」は「通過する」という意味から、動作が他に及ぶイメージを持つと覚えやすいです。
- 品詞: 名詞
- CEFRレベル: B2(中上級)
- 語幹:
blurt
- うっかり口走る - 派生語:
blurt out
(動詞) - うっかり口走る - blurt out a secret - 秘密をうっかり口走る
- blurt out the answer - 答えを突然言う
- sudden blurt - 突然の発言
- emotional blurt - 感情的な発言
- impulsive blurt - 衝動的な発言
- blurt of anger - 怒りの発言
- blurt without thinking - 考えずに口走る
- blurt out of nowhere - 突然の発言
- nervous blurt - 緊張からの発言
- blurt in a meeting - 会議中の発言
- 構文:
to blurt out something
(何かをうっかり口走る) - 使用シーン: 主にカジュアルな会話や感情的な場面で使用されます。
- 名詞の特徴: 単数形として使われることが多い。
He made a blurt, and everyone was shocked.
(彼はうっかり口走ってしまい、皆が驚いた。)Her blurt was unexpected.
(彼女の突然の発言は予想外だった。)That blurt of his caused a lot of trouble.
(彼のうっかり口走りが多くの問題を引き起こした。)During the meeting, he had a blurt about the new policy.
(会議中に彼は新しい方針についてうっかり口走ってしまった。)A blurt like that can affect negotiations.
(そのような突然の発言が交渉に影響を及ぼすことがある。)We should avoid any blurts during the presentation.
(プレゼンテーション中にうっかり口走ることは避けるべきだ。)The study examines the psychological factors that lead to a blurt.
(その研究は、うっかり口走ることに至る心理的要因を調査している。)Blurts can provide insight into subconscious thoughts.
(うっかり口走ることは潜在意識の思考を知る手がかりになることがある。)Analyzing blurts can help in understanding emotional regulation.
(うっかり口走りを分析することは感情の制御を理解する助けになる。)類義語:
- utterance(発言): 一般的な発言を指す。
- exclamation(叫び声): 突然の大声や叫び声。
- outburst(爆発的発言): 感情が爆発した発言。
反意語:
- silence(沈黙): 何も言わないこと。
- restraint(自制): 言葉を抑えること。
- 発音記号: /blɜːt/
- 強勢(アクセント): 単語の最初の部分に強勢があります。
- 発音の違い: アメリカ英語とイギリス英語で大きな違いはありません。
- スペルミス:
Blurt
はblur
と混同しがちですが、tが最後に入ります。 - 同音異義語: 特にありませんが、
blur
(ぼやける)と混同しやすいです。 意味: 英語で「overcoat」は「厚手の外套、オーバーコート」を指します。日本語では、寒い時期に着る厚手のコートのことです。「こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。」というと、冬の寒さから体を保護するために着る厚手の外套を指す言葉です。
品詞: 名詞(noun)
- 語幹: 「over-」(「上に」「全体に」という意味)と「coat」(「コート」)の組み合わせです。
- raincoat: レインコート
- undercoat: 下塗り、下地
- topcoat: 上塗り、トップコート
- heavy overcoat - 重いオーバーコート
- long overcoat - ロングオーバーコート
- wool overcoat - ウールのオーバーコート
- warm overcoat - 暖かいオーバーコート
- fashionable overcoat - おしゃれなオーバーコート
- winter overcoat - 冬のオーバーコート
- black overcoat - 黒いオーバーコート
- double-breasted overcoat - ダブルブレストのオーバーコート
- buttoned overcoat - ボタン付きのオーバーコート
- lined overcoat - 裏地付きのオーバーコート
- フォーマル
- カジュアル
He wore a heavy overcoat to keep warm.
(彼は暖かくするために重いオーバーコートを着ていた。)She bought a new overcoat for the winter.
(彼女は冬のために新しいオーバーコートを買った。)I need to buy a new overcoat for the winter.
(冬用に新しいオーバーコートを買わなきゃ。)This overcoat is very warm and comfortable.
(このオーバーコートはとても暖かくて快適だ。)Do you have an overcoat for cold weather?
(寒い天気用のオーバーコートを持っていますか?)He arrived at the meeting in a stylish overcoat.
(彼はおしゃれなオーバーコートを着て会議に到着した。)The company gifted all employees a branded overcoat for the winter season.
(会社は冬のシーズンに全社員にブランドのオーバーコートを贈った。)Make sure you wear an overcoat for the outdoor event tomorrow.
(明日の屋外イベントにはオーバーコートを着るようにしてください。)The study focused on the thermal insulation properties of various overcoats.
(その研究は様々なオーバーコートの断熱特性に焦点を当てていた。)Historical records show that overcoats became popular in the 19th century.
(歴史的記録によると、オーバーコートは19世紀に人気が出た。)Fashion trends have influenced the design of overcoats over the years.
(ファッショントレンドは、年々オーバーコートのデザインに影響を与えてきた。)- coat: コート
- jacket: ジャケット
- parka: パーカー
- trench coat: トレンチコート
- undergarment: 下着
- coat: より広い意味で、オーバーコートを含む様々なコートを指す。
- jacket: より短く、軽い上着。
- parka: フード付きでカジュアルな防寒用上着。
- trench coat: 特定のスタイルのコートで、防水性があり、通常は薄手。
- アクセントの位置: 最初の音節に強勢が置かれます (
O-ver-coat
)。 - アメリカ英語とイギリス英語での発音の違い: 基本的に同じ発音です。
- スペルミス:
overcoat
のover
とcoat
の間にスペースを入れないように注意。 - 同音異義語: 特にありません。
- 「over」という部分が「上に」という意味を持つことを覚えておくと、コートを上に着るというイメージで思い出しやすいです。
- 「coat」は「コート」とそのまま発音されるので、音やスペリングも比較的覚えやすいです。
- 英語: The fact of someone or something going missing or ceasing to be visible or existent.
- 日本語: 人や物が行方不明になること、姿を消すこと、存在しなくなること。
- 品詞: 名詞
- CEFRレベル: B2(中上級)
- 動詞: disappear(消える、見えなくなる)
- 接頭語: dis-(離れて、反対に)
- 語幹: appear(現れる)
- 接尾語: -ance(名詞を形成)
- appear(現れる)
- appearance(出現、外見)
- disappear(消える)
- sudden disappearance(突然の消失)
- mysterious disappearance(神秘的な行方不明)
- unexplained disappearance(説明のつかない行方不明)
- complete disappearance(完全な消失)
- disappearance act(消失行為)
- police investigation into the disappearance(行方不明事件の警察調査)
- circumstances of the disappearance(消失の状況)
- report a disappearance(行方不明を報告する)
- trace the disappearance(消失を追跡する)
- witness the disappearance(消失を目撃する)
- 語源: ラテン語の
dis-
(離れて)とapparere
(現れる)の組み合わせ。 - 歴史: 中世英語で使われ始めました。
- ニュアンス: 消失には、突然・予期せぬ出来事のニュアンスが含まれます。
- 可算名詞: a disappearance, disappearances
- 一般的な構文:
The disappearance of...
There was a disappearance of...
Did you hear about the disappearance of John's cat?
ジョンの猫が行方不明になったのを聞いた?
The sudden disappearance of my keys is really frustrating.
鍵が突然消えたのは本当にイライラする。
Have you reported the disappearance to the authorities?
その行方不明を当局に報告しましたか?
The company's financial disappearance was a mystery.
会社の財務状況の消失は謎だった。
We need to investigate the disappearance of the files.
ファイルの消失を調査する必要があります。
The sudden disappearance of the CEO caused panic among the employees.
CEOの突然の消失が従業員の間にパニックを引き起こした。
The disappearance of certain species is a major concern for ecologists.
特定の種の消失は生態学者にとって大きな懸念です。
Historical records show the mysterious disappearance of entire civilizations.
歴史的記録は、文明全体の神秘的な消失を示しています。
The study focuses on the disappearance of ancient languages.
この研究は古代言語の消失に焦点を当てています。
- vanishing(消滅)
- evanescence(儚さ、消滅)
- absence(欠如、存在しないこと)
- appearance(出現)
- presence(存在)
- vanishing は「消える瞬間」に焦点を当てる。
- evanescence は「一時的な存在と消失」に焦点を当てる。
- absence は「存在しない状態」を意味する。
- 発音記号: /ˌdɪsəˈpɪərəns/
- 強勢: 第二音節(-pear-)
- アメリカ英語: /ˌdɪsəˈpɪrəns/
- イギリス英語: /ˌdɪsəˈpɪərəns/
- スペルミス:
disapearance
(正しくはdisappearance
) - 同音異義語:
disappear
(動詞)との混同 - ヒント:
disappear
(消える)に-ance
をつけることで名詞化されることを覚えておくと良いでしょう。 - strider(名詞):大股で歩く人、ストライダー
- striding(形容詞):大股で歩く
- take a stride(大股で歩く)
- long strides(長い歩幅)
- stride forward(前に大股で歩く)
- stride confidently(自信を持って大股で歩く)
- stride purposefully(目的を持って大股で歩く)
- stride across(横切って大股で歩く)
- stride out(外に大股で歩く)
- stride into(〜に大股で歩いて入る)
- stride up to(〜に大股で近づく)
- quicken one's stride(歩幅を速める)
He strode across the room.
She strides confidently through the park.
take it in stride
(冷静に対応する)- フォーマル/カジュアル:どちらも使えるが、ややフォーマル寄り
- 他動詞/自動詞:自動詞として使われることが多い
He always strides with such confidence.
She strode into the room without hesitation.
They were striding along the beach at sunset.
The CEO strode into the conference room, ready to present.
He strode purposefully towards his office.
She strode through the lobby, greeting employees as she went.
The researcher strode across the laboratory, examining each experiment.
He strode confidently to present his findings.
She strided through the historical site, taking detailed notes.
- march(行進する): 規則正しく歩く意味が強いです。
- pace(歩く): 一定の速度で歩くことを指します。
- walk(歩く): 一般的な歩行を指します。
- stroll(ぶらぶら歩く): のんびりと歩くことを意味します。
- dawdle(遅く歩く): ゆっくりと歩く、時間をかけることを意味します。
- スペルミス:
strid
やstried
などの間違い - 他の同音異義語との混同:
stray
(迷う)とは混同しないように - 「stride」は「ストライド」と発音し、力強く大きな歩幅を持って歩くイメージを持つと覚えやすいです。
- 漫画や映画でヒーローが自信満々に歩くシーンを思い浮かべると記憶に残りやすいです。
- 英語: complexion
- 日本語: 肌の色、顔色、外見、様子
- CEFRレベル: B2(中上級)
- 語幹:
complex
(複雑な) - 接尾語:
-ion
(名詞化) - complected(形容詞):肌の色が〜の
- complexity(名詞):複雑さ
- fair complexion(色白の肌)
- dark complexion(色黒の肌)
- ruddy complexion(赤みがかった顔色)
- clear complexion(きれいな肌)
- olive complexion(オリーブ色の肌)
- pale complexion(青白い顔色)
- healthy complexion(健康的な顔色)
- sallow complexion(黄ばんだ顔色)
- even complexion(均一な肌色)
- spotty complexion(にきびの多い肌)
- 名詞(可算名詞)
- She has a fair complexion.(彼女は色白の肌をしている。)
- His complexion changed when he heard the news.(彼はそのニュースを聞いて顔色が変わった。)
Your complexion looks radiant today!
(今日は顔色がとても良いね!)What's your skincare routine? Your complexion is flawless.
(スキンケアのルーティンは何?肌がとてもきれいだね。)The project's complexion changed after the new manager took over.
(新しいマネージャーが引き継いでから、プロジェクトの様子が変わった。)Understanding the market complexion is crucial for our strategy.
(市場の様子を理解することが我々の戦略にとって重要だ。)The study examines the correlation between diet and complexion.
(この研究は食生活と肌の色の関連性を調査している。)Complexion analysis can provide insights into overall health.
(肌の色の分析は全体的な健康状態についての洞察を提供できる。)- skin tone(肌の色)
- appearance(外見)
- look(見た目)
- hue(色合い)
- pallor(蒼白)
- dullness(くすみ)
- 発音記号: /kəmˈplɛkʃən/
- アクセント: 第一音節にアクセントがあります。
- アメリカ英語: /kəmˈplɛkʃən/
- イギリス英語: /kəmˈplɛkʃən/
- (a) 事務の:事務やオフィスワークに関連すること。
- (b) 聖職者の:聖職者や教会の業務に関連すること。
- 形容詞(例:clerical work)
- 他の品詞:名詞形は「cleric」(聖職者)
- 接頭語:なし
- 語幹:cleric(聖職者)
- 接尾語:-al(形容詞を作る)
- cleric(名詞:聖職者)
- clergy(名詞:聖職者の集団、聖職者)
- clerical work (事務作業)
- clerical error (事務的なミス)
- clerical duties (事務的な職務)
- clerical staff (事務職員)
- clerical support (事務支援)
- clerical position (事務職)
- clerical attire (聖職者の服装)
- clerical hierarchy (聖職者の階級)
- clerical authority (聖職者の権威)
- clerical office (聖職者の役職)
- ラテン語の「clericus」(聖職者)に由来し、中世ラテン語で「clericalis」となった。元々は教会の聖職者に関連する意味だったが、後に事務作業にも使われるようになった。
- 事務の意味では、オフィスワークや文書管理といった具体的な作業を指す。
- 聖職者の意味では、教会や宗教的な役割に関連するニュアンスが含まれる。
- フォーマルな場面やビジネスシーン、宗教的な文脈で使われることが多いです。
- clerical + 名詞(例:clerical work, clerical duties)
- フォーマルな文脈での使用が一般的です。事務作業やオフィスワークに関連する話題でよく使われます。
- I finally found a clerical job that suits my skills. (私はついに自分のスキルに合った事務の仕事を見つけました。)
- She made a clerical error in the report. (彼女は報告書に事務的なミスをしました。)
- My clerical duties include filing and data entry. (私の事務的な職務には、書類整理やデータ入力が含まれます。)
- We need more clerical staff to handle the increasing workload. (増加する業務量を処理するために、もっと事務職員が必要です。)
- The company provides clerical support to its employees. (会社は従業員に事務支援を提供しています。)
- He is responsible for various clerical tasks. (彼は様々な事務作業を担当しています。)
- The study focused on the impact of clerical errors in medical records. (その研究は医療記録の事務的なミスの影響に焦点を当てました。)
- Clerical work plays a crucial role in the administration of universities. (事務作業は大学の運営において重要な役割を果たします。)
- Researchers examined the efficiency of clerical processes in different industries. (研究者たちは異なる業界における事務プロセスの効率を調査しました。)
- Administrative(管理の、事務の)
- 例:Administrative tasks are crucial for the smooth operation of any organization.(管理業務はどの組織の円滑な運営にも重要です。)
- Office(オフィスの、事務の)
- 例:Office work can be quite demanding.(オフィスの仕事はかなり大変です。)
- Manual(手作業の)
- 例:Manual labor requires physical strength.(手作業は体力を要します。)
- /ˈklɛrɪkəl/
- 第1音節にアクセントがあります(kler-i-cal)。
- 特に大きな違いはありませんが、微妙なアクセントの違いが存在することがあります。
- 「clerical」を「clinical」(臨床の)と混同しやすいので注意が必要です。
- スペルミス:特に「clerical」と「cleric」の違いに注意してください。
- TOEICや英検などの試験では、ビジネスに関連する文脈で出題されることがあります。
- 「cleric」(聖職者)と関連付けて、「聖職者が事務作業をする」とイメージすると覚えやすいです。
- 「clerical」を「clear」(明確な)と関連付けて、「事務作業は明確でなければならない」と覚える方法もあります。
- クイズレットやフラッシュカードを使って、関連するコロケーションと一緒に覚えると効果的です。
- 実際に使われている文脈での例文をたくさん読むことで、自然な使い方を身につけることができます。
- art(芸術): この単語の語幹で、芸術を指します。
- -istry: 名詞を作る接尾語で、技術や職業を意味します。
- artist(芸術家)
- artistic(形容詞: 芸術的な)
- artistic artistry(芸術的な技術)
- display artistry(技術を披露する)
- musical artistry(音楽的な技術)
- culinary artistry(料理の技術)
- fine artistry(繊細な技術)
- unique artistry(独自の技術)
- demonstrate artistry(技術を示す)
- visual artistry(視覚的な技術)
- performing artistry(演技の技術)
- craftsmanship and artistry(職人技と芸術性)
- [主語] + display + artistry in + [名詞]
例: She displayed artistry in her painting. - a touch of artistry(少しの芸術性)
- a work of artistry(芸術作品)
- Her artistry in cooking is amazing.(彼女の料理の技術は素晴らしい。)
- I admire his artistry in photography.(私は彼の写真技術を賞賛します。)
- The dancer's artistry captivated the audience.(ダンサーの技術が観客を魅了しました。)
- Our company values artistry in product design.(我が社は製品デザインの芸術性を重視しています。)
- He showcased his artistry in the latest marketing campaign.(彼は最新のマーケティングキャンペーンでその技術を披露しました。)
- Artistry and innovation are key elements of our brand.(芸術性と革新は我が社のブランドの重要な要素です。)
- The study explores the artistry in traditional crafts.(この研究は伝統工芸における技術を探求しています。)
- Artistry in literature often reflects cultural contexts.(文学における芸術性はしばしば文化的背景を反映します。)
- The paper discusses the role of artistry in scientific visualization.(この論文は科学的可視化における芸術性の役割について議論しています。)
- craftsmanship(職人技):物を作る技術に焦点を当てる。
- talent(才能):天賦の才能や能力。
- skill(技術):習得された能力や専門知識。
- creativity(創造性):新しいものを作り出す能力。
- amateurishness(素人っぽさ):未熟でプロフェッショナルではない状態。
- ineptitude(不器用さ):技術や能力の欠如。
(タップまたはEnterキー)
橋の補強により、それはより強く、耐久性が高くなりました。
橋の補強により、それはより強く、耐久性が高くなりました。
橋の補強により、それはより強く、耐久性が高くなりました。
解説
橋の補強により、それはより強く、耐久性が高くなりました。
reinforcement
1. 基本情報と概要
reinforcement(名詞)
この単語は、何かを強化したり、補強したりする行動や手段を指します。また、人員や物資を増強することも意味します。例えば、建物の構造を強化するための材料や、軍隊の補強部隊などについて話すときに使われます。
2. 語構成と詳細な意味
派生語や類縁語:
コロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス:
使用シーン:
4. 文法的な特徴と構文
使用シーン:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
アメリカ英語とイギリス英語の違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
このように「reinforcement」は多岐にわたる場面で使われる便利な単語です。覚えておくと多くの文脈で役立つでしょう。
補強材
《複数形で》援軍,増援隊
増強,補強,強化
(タップまたはEnterキー)
不死を求める探求は何世紀にもわたって魅力のある話題となってきた。
不死を求める探求は何世紀にもわたって魅力のある話題となってきた。
不死を求める探求は何世紀にもわたって魅力のある話題となってきた。
解説
不死を求める探求は何世紀にもわたって魅力のある話題となってきた。
immortality
不死を求める探求は何世紀にもわたって魅力のある話題となってきた。
1. 基本情報と概要
immortality(名詞)
こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。例えば、神話や宗教、ファンタジー作品において、不死の存在や永遠の命について語る時に使われます。
2. 語構成と詳細な意味
immortalityは以下の要素で構成されています。
関連語
コロケーション
3. 語源とニュアンス
語源:
不死や永遠の命というテーマは、古代から神話や宗教、文学において重要な役割を果たしてきました。この単語は、特に神話や宗教的な文脈で使われることが多く、深い思想や哲学的なニュアンスを持ちます。
使用シーン:
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
文法上のポイント:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
不死,不滅
不朽の名声
With verbs there are intransitive verbs that don't take an object, and transitive verbs that do take an object.
(タップまたはEnterキー)
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
解説
動詞には目的語をとらない自動詞と、目的語をとる他動詞があります。
transitive
1. 基本情報と概要
transitive(トランジティブ)
意味(英語):
A transitive verb is one that requires one or more objects in a sentence.
意味(日本語):
他動詞(たどうし)。文の中で一つ以上の目的語を必要とする動詞のことです。例えば、「I read a book.」の「read」は目的語「a book」を必要とするので、他動詞です。
品詞:
形容詞
CEFRレベル:
B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
関連語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
ラテン語の「transitivus」から来ており、「transire(通り過ぎる)」が基になっています。歴史的には、文法用語として他動詞を説明するために使われてきました。
ニュアンスと使用時の注意:
「transitive」は文法的な用語で、特に文法を学ぶ際に使用されます。日常会話よりも、教育や言語学的な文脈でよく使われます。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
使用シーン:
フォーマルな文脈や学術的な文章でよく使用されます。
文法上のポイント:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA):
/ˈtræn.zɪ.tɪv/
アクセントの位置:
第一音節に強勢があります。
アメリカ英語とイギリス英語の違い:
アメリカ英語とイギリス英語で発音に大きな違いはありません。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
注意点:
よくある間違い:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
ヒント:
このように、「transitive」は文法的な概念であり、他動詞に関連する形容詞です。理解と使用において注意が必要ですが、学習者にとって重要な知識となります。
(動司が)目的語をとる,他動の
The unexpected proposal hung in the air, a nervous blurt trapped in the speaker's throat.
(タップまたはEnterキー)
予期せぬ提案は宙に浮き、緊張のあまり、発言者は言葉に詰まってしまった。
予期せぬ提案は宙に浮き、緊張のあまり、発言者は言葉に詰まってしまった。
予期せぬ提案は宙に浮き、緊張のあまり、発言者は言葉に詰まってしまった。
解説
予期せぬ提案は宙に浮き、緊張のあまり、発言者は言葉に詰まってしまった。
blurt
基本情報と概要
blurt(ブラート)は名詞で、英語での意味は an abrupt or impulsive utterance
です。日本語では「うっかり口走り」や「突然の発言」と訳されます。例えば、感情が高ぶったり、思わず言ってしまったことなどを指します。こういう場面で使われる、感情や衝動に駆られて思わず発言してしまうニュアンスの単語です。
語構成と詳細な意味
よく使われるコロケーション
語源とニュアンス
Blurt
の語源は不明確ですが、16世紀後半から使用されているとされています。感情や衝動に駆られて突然言ってしまうニュアンスが強いです。口語で使われることが多く、カジュアルな場面でよく使われます。
文法的な特徴と構文
実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的な文脈
類義語・反意語と比較
発音とアクセントの特徴
学習上の注意点・よくある間違い
記憶に残るヒントやイメージ
Blurt
は burst
(爆発する)と似ているため、感情が爆発して思わず言ってしまう様子をイメージすると覚えやすいです。また、blur
(ぼやける)という言葉からも派生して、思考がぼやけた状態で発言してしまうことをイメージすると記憶に残りやすいです。
(タップまたはEnterキー)
彼女は寒い天気で暖かさを保つためにおしゃれな外とうを着ていました。
彼女は寒い天気で暖かさを保つためにおしゃれな外とうを着ていました。
彼女は寒い天気で暖かさを保つためにおしゃれな外とうを着ていました。
解説
彼女は寒い天気で暖かさを保つためにおしゃれな外とうを着ていました。
overcoat
1. 基本情報と概要
overcoat (オーバーコート)
CEFRレベル: B1(中級)
2. 語構成と詳細な意味
関連語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
「overcoat」は、19世紀前半に登場した言葉で、「over-」(上に)と「coat」(コート)から成り立っています。寒冷地や冬季の外出時に着用されることが多く、機能性と防寒性が強調されるアイテムです。
ニュアンス:
防寒やファッションの一部として使われる。カジュアルな場面でもフォーマルな場面でも使える、多用途な単語です。
4. 文法的な特徴と構文
名詞: 可算名詞(an overcoat, two overcoats)
使用シーン:
一般的な構文:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
ニュアンスの違い:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /ˈoʊvərˌkoʊt/
8. 学習上の注意点・よくある間違い
試験対策: TOEICや英検などでは、日常生活やビジネスシーンでの防寒具としての語彙問題やリスニング問題で出題されることがあります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
覚えやすくするためのヒント:
関連ストーリー:
寒い冬の日に、暖かいオーバーコートを着ることで凍えないようにするという情景を思い浮かべると良いでしょう。
外とう,オーバーコート
(タップまたはEnterキー)
飛行機の突然の消失は未解決のままです。
飛行機の突然の消失は未解決のままです。
飛行機の突然の消失は未解決のままです。
解説
飛行機の突然の消失は未解決のままです。
disappearance
1. 基本情報と概要
disappearance (名詞)
こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。例えば、誰かが突然いなくなったり、物が消えてしまったりする状況で使われます。
他の品詞
2. 語構成と詳細な意味
関連語
コロケーション
3. 語源とニュアンス
使用シーン: フォーマル・インフォーマル両方で使われますが、特に公式な報告やニュースでよく見られます。
4. 文法的な特徴と構文
使用シーン: フォーマル・カジュアル両方で使われます。
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
比較
7. 発音とアクセントの特徴
よくある間違い: 第二音節の強勢を忘れやすい。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
試験対策: TOEICや英検などで、ビジネスやフォーマルな文脈での使用が出題されることがあります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「dis-」が「離れて」、そして「appear」が「現れる」という意味から、「現れなくなる」というイメージを持つと覚えやすいです。
以上が「disappearance」の詳細な解説です。学習の際に役立ててください。
消失,消滅;〈U〉〈C〉失踪(しっそう)
(タップまたはEnterキー)
アスリートは自信を持ってフィールドに足を踏み入れた。
アスリートは自信を持ってフィールドに足を踏み入れた。
アスリートは自信を持ってフィールドに足を踏み入れた。
解説
アスリートは自信を持ってフィールドに足を踏み入れた。
stride
1. 基本情報と概要
英語: stride
日本語: 大股で歩く、大股に歩く
動詞として「stride」は、大きくて力強い足取りで歩くことを意味します。こういう場面で使われる、力強く自信を持って歩くというニュアンスの単語です。
品詞: 動詞
他の品詞: 名詞(stride: 大股の歩幅)
CEFRレベル: B2(中上級)
このレベルの単語は、中上級の英語学習者向けで、実際の会話や文章で使われることが多いです。
2. 語構成と詳細な意味
語幹: stride
派生語や類縁語:
コロケーション(共起表現):
3. 語源とニュアンス
語源: 古英語の strīdan
から派生し、古ノルド語の strītha
と関連しています。
ニュアンス:
力強く自信を持って歩くというポジティブなイメージがあります。口語でも文章でも使われますが、少しフォーマルな響きがあります。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
イディオム:
使用シーン:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /straɪd/
アクセントの位置: 最初の音節 stride
に強勢があります。
アメリカ英語とイギリス英語: 発音はほぼ同じです。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
試験対策: TOEICや英検などの試験では、文脈から意味を推測する力を問われることがあります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が、「stride」の詳細な解説です。
(元気よくまたはいばって)大またに歩く
〈溝(みぞ)などを〉またぐ, またぎ越す
〈道などを〉大またに歩く, 闊歩する
〈ものに〉またがる
《...を》またぎ越す, またぐ 《across,over ...》
彼女は美しい顔色をしています。
彼女は美しい顔色をしています。
解説
彼女は美しい顔色をしています。
complexion
1. 基本情報と概要
complexion (名詞)
「complexion」は、主に人の肌の色や顔色を表す言葉です。例えば、「彼女の顔色は良い。」と言いたい時に使います。また、広義には事物の全体的な様子や性質を指すこともあります。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
2. 語構成と詳細な意味
関連語には次のようなものがあります。
よく使われるコロケーション
3. 語源とニュアンス
語源: ラテン語の complexio
(組み合わせ、混合)から派生しています。もともとは体液のバランスを意味し、後に顔色や肌の状態を指すようになりました。
ニュアンス: 肌の状態や顔色を表す際には、健康状態や感情状態を反映することが多いです。時には比喩的に、状況や問題の全体的な様子を表すこともあります。
4. 文法的な特徴と構文
文法的特徴:
構文例:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
よくある発音の間違い: complexion
のp
を発音しないこと。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス: complexion
のe
をi
にしてしまうことがあります。
同音異義語: complex
(複雑な)と混同しないように注意が必要です。
試験対策: TOEICや英検では、語彙問題やリスニング問題で出題される可能性があります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
覚えるヒント: complex
(複雑な) + -ion
(名詞化)で、肌の状態
を表す。肌の色や顔色は、健康や感情の状態を反映するため、複雑な組み合わせ(complex)の結果と理解すると覚えやすいです。
勉強テクニック: 顔色を見てその人の感情や健康状態を推測するシーンを思い浮かべると、より記憶に残りやすいでしょう。
以上が「complexion」の詳細な解説です。学習に役立ててください。
顔のつや・顔色,血色,顔の色つや; 顔の肌・ (事態の)外観,様相.・形勢
(タップまたはEnterキー)
彼女は事務所で事務員の書記として働いています。
彼女は事務所で事務員の書記として働いています。
彼女は事務所で事務員の書記として働いています。
解説
彼女は事務所で事務員の書記として働いています。
clerical
1. 基本情報と概要
clerical(形容詞)
英語:clerical
日本語:事務の、聖職者の
意味:
「clerical」は、事務作業やオフィスワークに関する場合と、教会や聖職者に関する場合の両方で使われます。
品詞:
CEFRレベル:B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
接頭語・接尾語・語幹:
関連語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス:
使用シーン:
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
使用シーン:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号:
強勢の位置:
アメリカ英語とイギリス英語の発音の違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
よくある間違い:
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
覚え方:
勉強テクニック:
聖職者の,牧師の
事務員の書記の
(タップまたはEnterキー)
彼女の絵画の芸術的効果は魅惑的な効果を生み出します。
彼女の絵画の芸術的効果は魅惑的な効果を生み出します。
彼女の絵画の芸術的効果は魅惑的な効果を生み出します。
解説
彼女の絵画の芸術的効果は魅惑的な効果を生み出します。
artistry
1. 基本情報と概要
artistry(名詞)
英語: The skill and imagination typical of an artist.
日本語: 芸術家に特有の技術や想像力。
こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。芸術的なスキルや才能、創造力を指す言葉です。
品詞: 名詞
CEFRレベル: B2(中上級)
このレベルの単語は、日常的な文章や会話でも比較的よく使われるが、深い理解が必要な場合が多いです。
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
関連語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
「artistry」は17世紀頃に英語に取り入れられ、「art」(芸術)に「-istry」(技術や職業)を組み合わせたものです。
ニュアンス:
「artistry」は、技術だけでなく、創造力や独自性を含むため、単なる技術以上のものを表現します。感情的な響きもあり、称賛や敬意を込めて使われることが多いです。
使用シーン:
主にフォーマルな場面や文章で使用されることが多いですが、カジュアルな会話でも使われることがあります。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
イディオム:
特定のイディオムは少ないですが、以下のような表現が使われます。
文法ポイント:
「artistry」は不可算名詞として扱われるため、数えられません。よって、冠詞「a」や複数形「s」は使われません。
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA): /ˈɑː.tɪ.stri/
強勢(アクセント)の位置:
第一音節に強勢があります(AR-tistry)。
アメリカ英語とイギリス英語の違い:
特に大きな違いはありませんが、イギリス英語では「t」の音がややはっきりと発音されることがあります。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス:
「artistry」のスペルを「artisry」や「artisery」と間違うことがあります。
同音異義語との混同:
「artistry」と「artistic」は関連していますが、名詞と形容詞で使い方が異なるので注意が必要です。
試験対策:
TOEICや英検の高いレベルで出題される可能性があります。特に、文脈から技術や創造力を問う問題で出題されることが多いです。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「artistry」の中心には「art」が含まれており、芸術に関連していることを思い出すと覚えやすいです。また、「-istry」という接尾語は「技術」や「職業」を意味するため、技術的な側面も含まれていると考えると良いでしょう。
イメージ:
「artistry」は、芸術家がキャンバスに絵を描くときのように、技術と創造力を駆使している様子を思い浮かべると良いでしょう。
芸術的効果,芸術性
芸術的才能