reflexive of rifare / to become again; to go back to being / to become calmer or more temperate; to calm down (of the weather, climate, etc.) / to refer [+ a (object) = to]; to refer / to make up for or make good (a loss, especially economic) / to get even, to retaliate, to take revenge [+ con (someone) = with/on] or [+ su (someone) = with/on]; to get even, to retaliate, to take revenge [+ con (someone) = with/on] or / to make amends [+ con (someone) = with]; to make amends / to recover or recreate (an event, opportunity, etc.) that was believed to be lost or compromised / to redo; to do again (for oneself) / to recover from a sickness or state of poor health / to begin again; to go back (to) [+ da (object)] or [+ a (infinitive)]; to begin again; to go back (to) [+ da (object)] or
rifarsi
reflexive of rifare / to become again; to go back to being / to become calmer or more temperate; to calm down (of the weather, climate, etc.) / to refer [+ a (object) = to]; to refer / to make up for or make good (a loss, especially economic) / to get even, to retaliate, to take revenge [+ con (someone) = with/on] or [+ su (someone) = with/on]; to get even, to retaliate, to take revenge [+ con (someone) = with/on] or / to make amends [+ con (someone) = with]; to make amends / to recover or recreate (an event, opportunity, etc.) that was believed to be lost or compromised / to redo; to do again (for oneself) / to recover from a sickness or state of poor health / to begin again; to go back (to) [+ da (object)] or [+ a (infinitive)]; to begin again; to go back (to) [+ da (object)] or