最終更新日:2022/12/23
例文

Bunpō mo kanjigo mo Nihongo to ruiji shiteiru bubun ga ōi ga, tsūjō Hanguru no hō ga Nihongo yori mojisū ga ōi. Kōgotai wa Hanguru ga mijikaku naru baai ga ōi.The grammar and Sinoxenic words have many common parts with Japanese, but usually Hangeul has a higher character count than Japanese. For colloquial language, there are many cases where Hangeul becomes shorter.

復習用の問題

文(ぶん)法(ぽう)も漢(かん)字(じ)語(ご)も日(に)本(ほん)語(ご)と類(るい)似(じ)している部(ぶ)分(ぶん)が多(おお)いが、通(つう)常(じょう)ハングルのほうが日(に)本(ほん)語(ご)より文(も)字(じ)数(すう)が多(おお)い。口(こう)語(ご)体(たい)はハングルが短(みじか)くなる場(ば)合(あい)が多(おお)い。

日本語 - 英語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★