ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/05
モーセ五書
ひらがな
もうせごしょ
固有名詞
the Books of Moses
日本語の意味
旧約聖書の最初の5つの書物(創世記・出エジプト記・レビ記・民数記・申命記)を指す語。ユダヤ教・キリスト教においてモーセによって書かれたと伝えられるため、モーセ五書と呼ばれる。
やさしい日本語の意味
きゅうやくせいしょのはじめのごさつのほんで、もうせがかいたとつたえられるしょです
英語の意味
the Books of Moses
中国語(簡体字)の意味
《旧约圣经》的前五卷,传统归于摩西 / 指《创世记》《出埃及记》《利未记》《民数记》《申命记》
中国語(繁体字)の意味
摩西五經 / 希伯來聖經的前五卷(律法書)
韓国語の意味
구약성경의 첫 다섯 권. / 창세기·출애굽기·레위기·민수기의·신명기의 통칭. / 전통적으로 모세가 기록한 것으로 여겨지는 율법서.
インドネシア語
Kelima Kitab Musa / Pentateukh / Taurat (lima kitab pertama)
スペイン語の意味
Pentateuco / cinco libros de Moisés / la Torá (los cinco primeros libros de la Biblia)
フランス語の意味
Pentateuque / les cinq livres de Moïse / les cinq premiers livres de la Bible
ドイツ語
die fünf Bücher Mose (Pentateuch) / Pentateuch
ポルトガル語(ブラジル)
Pentateuco / os cinco livros de Moisés / Torá (os cinco primeiros livros da Bíblia hebraica)
ベトナム語の意味
Ngũ Kinh Mô-sê; năm sách đầu của Kinh Thánh Do Thái / Ngũ Thư (Torah): Sáng thế, Xuất hành, Lê-vi, Dân số, Đệ nhị luật / Năm sách của Mô-sê
タガログ語の意味
Limang aklat ni Moises / Unang limang aklat ng Lumang Tipan / Pentateuko
ネパール語
हिब्रू बाइबलका पहिलो पाँच पुस्तकहरू; तोरा / बाइबलको पेन्टाट्यूक (उत्पत्ति–व्यवस्थाविवरण)
ミャンマー語(ビルマ語)
မောရှေ၏ ကျမ်းငါးအုပ် (ပဋ္ဌမကျမ်း) / မောရှေစာအုပ်ငါးအုပ် / ယုဒဘာသာ၏ တော်ရာတ်/ပင်တဂျုချ် (ပဋ္ဌမကျမ်း)
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1