巾着
a traditional Japanese drawstring purse, hung from the 帯 (obi, “sash or belt”), used to contain small items such as a 火打ち (hiuchi, “striking flint, firestarter”, literally “fire + striker”), money, or medicine
a traditional Japanese drawstring purse, hung from the 帯 (obi, “sash or belt”), used to contain small items such as a 火打ち (hiuchi, “striking flint, firestarter”, literally “fire + striker”), money, or medicine
(derogatory) a lackey, a toady, someone who is always at another's side in a subservient role
(historical, slang) during the Edo period, an unlicensed prostitute (possibly so called due to their lower earning capability than officially licensed prostitutes)
Synonym of 遣り手婆 (yarite baba): a madam in a bordello (so called for her role in handling the business side of things)
(slang) anything kept tightly closed; in particular, a woman's genitals
(historical, slang) a customer (in the jargon of the puppet theater community)
復習用の問題
a traditional Japanese drawstring purse, hung from the 帯 (obi, “sash or belt”), used to contain small items such as a 火打ち (hiuchi, “striking flint, firestarter”, literally “fire + striker”), money, or medicine
巾着
She had a traditional Japanese drawstring purse.
彼女は、伝統的な日本の巾着を持っていました。
和英辞書
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1