ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日 :2026/03/04

りょう

ひらがな
りょう
漢字
接頭辞
異表記 形態素 非標準

Nonstandard spelling of 輛/両 (“cars of a train”).

日本語の意味
鉄道車両などの数を数える際に用いる接頭辞で、「両」と同じ意味を持つが、旧字体または異体字にあたる。 / 自動車や貨車などの車両を数える助数詞として用いられる語。「両」表記が一般的で、「輌」は非標準的な表記。
やさしい日本語の意味
でんしゃのくるまをかぞえるときにつかうじ。両のむかしのかきかた。
英語の意味
Nonstandard spelling of 輛/両 (“cars of a train”).
中国語(簡体字)の意味
“辆”的非标准写法,用于表示列车车厢数 / 作前缀,表示列车的车厢数
中国語(繁体字)の意味
(日)表示列車車廂數的詞綴;相當於「輛/両」。 / 「両」的不標準寫法,用於標示車廂數量。
韓国語の意味
(비표준) ‘량/양’(열차의 객차 수를 세는 말) / (비표준) ‘차량’(열차의 차)을 세는 접두
インドネシア語
ejaan nonstandar dari 輛/両 / awalan penanda jumlah gerbong kereta (satuan)
スペイン語の意味
Grafía no estándar de 両/輛. / Prefijo contador para coches/vagones de un tren.
フランス語の意味
Préfixe compteur indiquant le nombre de voitures d’un train. / Classificateur pour voitures/wagons ferroviaires.
ドイツ語
nichtstandardisierte Schreibung von 輛/両: Waggon-, Wagen- (Zählpräfix) / Zählwortpräfix für Eisenbahnwagen (Waggons)
ベトナム語の意味
Biến thể chính tả không chuẩn của 輛/両, tiền tố chỉ số lượng toa tàu / Tiền tố chỉ ‘toa tàu’ (đơn vị đếm), dạng viết thay thế của 輛/両
タガログ語の意味
di‑pamantayang baybay ng 両 / panlaping panbilang para sa bilang ng mga bagon ng tren
ネパール語
रेलगाडीका डब्बा गन्ने गणक उपसर्ग (両/輛 को अमानक लेखाइ) / रेलका डब्बाको संख्या जनाउने चिह्न (अमानक वर्तनी)
ミャンマー語(ビルマ語)
ရထားကားရေတွက်ရန် သုံးသော စာလုံး / 両/輛 ၏ မစံပြ စာလုံးပုံစံ

This morning, only two train cars came.

中国語(簡体字)の翻訳

今天早上电车只来了两节。

中国語(繁体字)の翻訳

今天早上電車只來了兩節車廂。

タガログ語訳

Kaninang umaga, dalawang bagon lang ang dumating na tren.

romanization

kyūjitai

hiragana

日本語 - 多言語

項目の編集設定
  • 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 項目の新規作成を審査する
  • 項目の編集を審査する
  • 項目の削除を審査する
  • 項目名の変更を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
  • 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 例文の削除を審査する
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
  • 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
  • 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
  • 決定に必要な投票数 - 1
編集ガイドライン

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★