ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/02
な
感動詞
くだけた表現
男性形
(masculine, informal, mild emphatic) used to get someone's attention, generally carries neutral or slightly positive connotations
日本語の意味
注意や呼びかけを促す間投詞。親しみや軽い強調をこめて相手の注意を引くときに用いる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとがふだんのはなしであいてのちゅういをひくときにつかうことば。かるくつよめるいみがある。
英語の意味
(masculine, informal, mild emphatic) used to get someone's attention, generally carries neutral or slightly positive connotations
中国語(簡体字)の意味
(男性、非正式)用于招呼或引起注意,语气轻 / (男性、非正式)轻微强调,语气中性或略积极
中国語(繁体字)の意味
男性、非正式的語氣詞,用以喚起他人注意 / 輕微強調或提醒之語,語氣中性或略帶正面
韓国語の意味
야 / 이봐 / 저기
インドネシア語
seru untuk menarik perhatian (maskulin, informal) / penekanan ringan; bernuansa akrab/netral / seruan ramah saat memanggil seseorang
スペイン語の意味
Interjección masculina e informal para llamar la atención de alguien. / Enfático suave, de tono neutral o ligeramente positivo al dirigirse a alguien.
フランス語の意味
Pour attirer l’attention de quelqu’un (familier, masculin). / Emphase douce en s’adressant à l’autre, ton neutre ou légèrement positif.
ベトナム語の意味
(nam, khẩu ngữ) lời gọi nhẹ thu hút chú ý: “này”, “nè” / từ đệm thân mật, nhấn nhẹ, sắc thái trung tính hoặc hơi tích cực / dùng mở lời để khiến người nghe chú ý
タガログ語の意味
uy / o
ネパール語
कसैको ध्यान तान्न प्रयोग हुने हल्का पुरुषीय उद्गार / मित्रवत् रूपमा कसैलाई सम्बोधन गर्न प्रयोग हुने पुकार / कथनलाई हल्का जोर/सकारात्मक लय दिन प्रयोग हुने उद्गार
ミャンマー語(ビルマ語)
အာရုံခေါ်ရန် ခေါ်သံ / ယောက်များလူဆန်သော ပျော့လေး အားတင်းသံ
( romanization )
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1