検索結果- フランス語 - 英語

reprendre

verb

(transitive) to take back, recover, regain / (transitive) to take again, take more of, have another helping / (transitive) to resume (work), get back to, carry on with / (transitive) to retake, recapture / (intransitive) to start again / (intransitive, of business) to pick up, to show new sign of life / (transitive) to criticize, correct, rebuke, reprimand / (reflexive) to correct oneself / (reflexive) to pull oneself together / (transitive) to cover, to perform or record a cover version (of a song by another musical artist)

reprendre connaissance

verb

to come round, to come to, to regain consciousness

Elle a finalement repris connaissance \/ She finally came to

reprendre contact

verb

(transitive with avec) to get back in touch with (someone); to re-engage with (someone)

I am going to get back in touch with my former teacher.

reprendre pied

verb

(figuratively) to get one's bearings back, to regain one's footing, to get back on one's feet, to get back on track

reprendre à zéro

verb

to start from scratch, to start afresh

Sometimes you have to start from scratch to move forward.

reprendre ses esprits

verb

to come round, to come to, to regain consciousness

She eventually regained consciousness after the accident.

reprendre du service

verb

(informal) to go back to work, to get back into action

reprendre son souffle

verb

to catch one's breath, to get one's breath back

reprendre le flambeau

verb

(figuratively) to take over (from someone), to pick up the slack, to take up the slack

reprendre en main

verb

(transitive); (reflexive, figuratively) to pick oneself up off the floor, to pull oneself together

We need to take control of this difficult situation.

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★