検索結果- 日本語 - 英語

検索内容:

何といっても

ひらがな
なんといっても
grammar

above all / no matter how you say it / at any rate / after all is said and done

~たことがある

grammar

have had the experience of doing

鶏口となるも牛後となるなかれ

proverb

It is better to be a big fish in a small pond than a small fish in a big pond.

He said, 'Better to be the head of a chicken than the tail of an ox,' and started a small company.

好むと好まざるとにかかわらず

phrase

(idiomatic) whether you like or it or not, for better or for worse

海の物とも山の物ともつかない

phrase

neither fish nor fowl, up in the air

やまとなでしこ

noun

大和撫子: Yamato nadeshiko, a woman who possesses the ideal classical Japanese feminine attributes.

こころもとない

adj

心許ない: uneasy, unsure, unreliable

だいとうりょう

noun

大統領: president of a country

たいかいとどけ

noun

退会届: notice of withdrawal

とうひょうじょ

noun

投票所: polling place

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★