検索結果- 日本語 - 英語

彦火火出見

name

(Japanese mythology) son of 瓊瓊杵 (Ninigi) and 木花開耶姫 (Ko no Hana no Sakuyabime), younger brother of 火照 (Hoderi), husband of 豊玉姫 (Toyotamabime), father of 鸕鷀草葺不合 (Ugaya Fukiaezu) and grandfather of Emperor Jinmu; he was known to have a conflict with his brother in the myth 海幸山幸 (Umisachi Yamasachi, “Luck of the Sea and Luck of the Mountain”)

良いお年をお迎え下さい

phrase

(formal) [I, we] wish you a happy new year (literally meet a good year)

遠くの親類より近くの他人

proverb

Literally, "Neighbors nearby over family far away." People often rely more on unrelated people close to them rather than family who are living far away, in particular during times of disaster.

海の物とも山の物ともつかない

phrase

neither fish nor fowl, up in the air

ごめんください

漢字
御免ください / 御免下さい
phrase

excuse me; may I come in?

火に油を注ぐ

phrase

to add fuel to the fire

火のないところに煙は立たない

proverb

where there's smoke, there's fire

Rumors are spreading that he is the culprit, but there must be some reason because 'where there's smoke, there's fire.'

爪に火を点す

verb

pinch pennies, be stingy

He is pinching pennies to the extent of lighting a fire on his nails for saving money.

食火鶏

noun

Alternative spelling of 火食い鳥 (“southern cassowary”)

火食い鳥

noun

a southern cassowary

The southern cassowary, a large bird native to Australia, is known for its beautiful feathers.

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★