検索結果- 日本語 - 英語

千里の行も足下に始まる

proverb

a journey of a thousand miles begins with a single step

Before starting his new business, he said, 'A journey of a thousand miles begins with a single step.'

~と言っても~

ひらがな
~といっても~
grammar

even if one says

He may say he's a doctor, but he's actually a veterinarian.

始まる

ひらがな
はじまる
verb

to begin

新しい

ひらがな
あたらしい
adj

new, novel / latest, recent / modern / fresh

新し

adj

(archaic) new, novel / (archaic) latest, recent / (archaic) modern / (archaic) fresh

新し

adj

(obsolete) Alternative spelling of 新たし (aratashi): new, novel

新し

adj

(obsolete) Same as あたらし (atarashi) above

足下

noun

at one's feet, underfoot, the ground / the bottom of the foot / a foothold, one's footing / gait, pace, step / someone's surroundings, the nearby / recent events

足下

noun

(archaic) at one's feet, underfoot / (archaic) one's family and status, where one stands in the world

足下

noun

at one's feet, underfoot / an epithet used in written correspondence to show respect to the addressee / a pair of high clogs, worn in rainy weather

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★