検索結果- 日本語 - 英語

胸を撫で下ろす

verb

(idiomatic) to be relieved

火のないところに煙は立たない

proverb

where there's smoke, there's fire

Rumors are spreading that he is the culprit, but there must be some reason because 'where there's smoke, there's fire.'

後悔先に立たず

proverb

don't cry over spilt milk

我が立つ杣

noun

(poetic) a mountain where the first-person speaker resides / (by extension, poetic) Synonym of 比叡山 (Hiei-zan): Mount Hiei, where Saichō erected Enryaku-ji, the first Tendai monastery

The forest where I stand is filled with silence and beauty.

私は日本語は話せません

phrase

I don't speak Japanese

私はイスラム教徒です

phrase

I'm a Muslim

私はユダヤ人です

phrase

I'm Jewish

私と結婚してくれませんか

phrase

will you marry me

ご飯にする?お風呂にする?それとも私?

phrase

A stock phrase in Japanese pop culture supposedly used by the wife in a newly-wed couple to invite her new husband to bed.

私窩子

noun

prostitute

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★