ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/01
をば
表現
古典語
日本語
古語
強調
活用形
(Classical Japanese or archaic) Emphatic form of the object marker を (o).
日本語の意味
(古文・古風) 目的語を表す格助詞「を」の強調形。
やさしい日本語の意味
むかしのことばで、ををつよく言うときに使うことば。今はほとんど使わない。
英語の意味
(Classical Japanese or archaic) Emphatic form of the object marker を (o).
中国語(簡体字)の意味
(古日语)宾格助词“を”的强调形式。 / 用于强调宾语的标记(古语)。
中国語(繁体字)の意味
古典日語中,賓語助詞「を」的強調形式。 / 古語用法,用以突出受詞的標記「を」。
韓国語の意味
(고전 일본어·고어) 목적격 조사 ‘を’의 강조형 / 목적을 나타내는 ‘を’를 강조해 쓰는 옛 표현
インドネシア語
bentuk penegasan dari partikel objek を (bahasa Jepang klasik/arkais) / penanda objek yang menekankan dalam ragam klasik Jepang
スペイン語の意味
Forma enfática arcaica de la partícula de objeto を. / Partícula clásica que marca y enfatiza el objeto directo. / Variante antigua de を usada para énfasis.
フランス語の意味
(japonais classique/archaïque) Forme emphatique de la particule d’objet を. / Particule marquant l’objet direct avec insistance (usage archaïque).
ポルトガル語(ブラジル)
forma enfática arcaica da partícula de objeto を / marca de objeto enfática no japonês clássico / variante arcaica de を com ênfase
ベトナム語の意味
(Cổ) dạng nhấn mạnh của trợ từ tân ngữ を. / Trợ từ cổ dùng để nhấn mạnh tân ngữ trực tiếp.
タガログ語の意味
makalumang anyo ng partikulang panlayon na “を” / anyong may diin ng “を” (pananda sa layon) sa klasikal na Hapones
ネパール語
शास्त्रीय जापानीमा 'を' (कर्म सूचक) लाई जोड दिने रूप / वाक्यको कर्मलाई विशेष रूपमा उचाल्ने प्राचीन कण / कर्म सूचक 'を' को बलियो पुरानो रूप
ミャンマー語(ビルマ語)
(ဂန္ထဝင်/ရှေးခေတ်ဂျပန်) ကို/အား ကို ဖော်ပြတဲ့ အရာဝတ္ထုအမှတ်「を」၏ အလေးပေးပုံစံ / (စာပေ) တိုက်ရိုက်အရာဝတ္ထုကို အလေးပေးညွှန်ပြသော အမှတ်
( romanization )
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1