編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
7ヶ月前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語
漢字
当たる
ひらがな
あたる
意味の詳細(1)
be shone on by the sun, be warmed by heat, or blown on by wind
夜(よ)風(かぜ)に当(あ)たっちゃいけないんだよ。
Yokaze ni atatcha ikenai n da yo.You shouldn't let the night wind blow on you.
意味の詳細(2)
hit
彼(かれ)が投(な)げたボールが僕(ぼく)に当(あ)たった。
Kare ga nageta bōru ga boku ni atatta.The ball he threw hit me.
意味の詳細(3)
(for lottery) win
私(わたし)は、3(さん)度(ど)宝(たから)くじに当(あ)たった。
Watashi wa, san do takarakuji ni atatta.I have won the lottery 3 times.
意味の詳細(4)
be correct, be exactly right
かかる予言(よげん)の決(けっ)して当(あ)たるべき理(り)はない。
Kakaru yogen no kesshite ataru beki ri wa nai.There is no reason why such prophesies must be correct.
意味の詳細(5)
include or need (in the construction verb + ~には当たらない)
何者(なにもの)にも盲従(もうじゅう)するには当(あ)たらない。
Nanimono ni mo mōjū suru ni wa ataranai.There is no need to follow anyone blindly.
和英辞書
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1