編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
10ヶ月前に編集
項目の修正 ( 採用済 )
見出し語
漢字
参る
ひらがな
まいる
意味の詳細(1)
(transitive, humble, archaic) to serve someone in some capacity, to do something for someone
意味の詳細(2)
(transitive, humble, archaic) a 脇付 (wakizuke, “respectful title written after an addressee's name”) on the side of a formal letter
意味の詳細(3)
(intransitive) to die
意味の詳細(4)
(intransitive) to fall for someone romantically
意味の詳細(5)
(transitive, humble, archaic) to go to
意味の詳細(6)
(intransitive, humble) to go
このエレベーターは上(うえ)へ参(まい)ります。
Kono erebētā wa ue e mairimasu.This lift is going up.
意味の詳細(7)
(intransitive, humble) to come
電(でん)車(しゃ)がまいります。
意味の詳細(8)
(intransitive) to visit (typically a place of social or spiritual importance, such as a noble's house or a shrine)
墓(はか)に参(まい)る
意味の詳細(9)
(intransitive) to lose to an opponent
参(まい)ったな。
意味の詳細(10)
(intransitive) to be bothered, overwhelmed, done in by circumstances
暑(あつ)さに参(まい)る
atsusa ni mairuto be done in by the heat
和英辞書
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1