ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 多言語

ばちあたり

漢字
罰当たり
形容動詞

deserving divine retribution

日本語の意味
神仏の罰が当たるようなこと。罰当たり。 / (罵って)罰当たりな人。
やさしい日本語の意味
かみさまをたっとばず、わるいことをして、ばちがあたりそうなようす
英語の意味
deserving divine retribution
中国語(簡体字)の意味
该遭天谴的 / 不敬神明的 / 招致天罚的
中国語(繁体字)の意味
該受天譴的 / 會遭天罰的 / 褻瀆神明的
韓国語の意味
신의 벌을 받을 만한 / 천벌받을 / 불경스러운
インドネシア語
pantas mendapat hukuman Tuhan / mengundang murka Ilahi / tidak hormat terhadap hal-hal suci
スペイン語の意味
sacrílego / impío / merecedor de castigo divino
フランス語の意味
Qui mérite le châtiment divin / Impie / Sacrilège
ドイツ語
gotteslästerlich / gottlos; frevelhaft / der göttlichen Vergeltung würdig
ポルトガル語(ブラジル)
que merece punição divina / ímpio / sacrílego
ベトナム語の意味
đáng bị trời phạt / báng bổ, bất kính với thần linh / phạm thượng
タガログ語の意味
karapat-dapat sa parusa ng Diyos / lapastangan / mapaparusahan ng langit
ネパール語
देवदण्ड लायक / ईश्वरको कोप पाउने / अधर्मी
ミャンマー語(ビルマ語)
ဘုရားကိုမထီမဲ့မြင်သော (အပြစ်ကြီးသော) / ကောင်းကင်ဒဏ်ခံရသင့်သော

Mocking your ancestors is something that invites divine punishment, so stop it.

中国語(簡体字)の翻訳

别嘲笑祖先,别做这种大不敬的事。

中国語(繁体字)の翻訳

竟敢嘲弄祖先,這種大不敬的事快別做了。

タガログ語訳

Huwag mong kutyain ang ating mga ninuno; tigilan mo ang kalapastangang iyan.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:mizen variant

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:nai variant

source:forms_json layer:derived slot:desu

ばちあたり

漢字
罰当たり
名詞

deserving divine retribution

日本語の意味
ばちあたり:神仏をおそれず不敬な行いをすること、またそのような人。罰(ばち)が当たるようなふるまい・人をいう。名詞的にも形容動詞的にも用いられる。
やさしい日本語の意味
かみさまをうやまわず わるいことをして ばちをうける はずのこと
英語の意味
deserving divine retribution
中国語(簡体字)の意味
该受天罚的人 / 招致天谴的行为
中国語(繁体字)の意味
該受天譴的人 / 褻瀆神明者 / 冒犯神明的行為
韓国語の意味
천벌 받을 만함 / 불경함 / 신성 모독적 행위
インドネシア語
pantas mendapat azab Tuhan / perbuatan durhaka terhadap hal suci / sikap profan yang mengundang kutukan ilahi
スペイン語の意味
merecedor de castigo divino / impío / sacrílego
フランス語の意味
personne impie / qui mérite le châtiment divin / comportement sacrilège
ドイツ語
Gotteslästerung; Frevel / Mensch, der göttliche Strafe verdient (Frevler) / Verfluchter; Sakrilegischer
ポルトガル語(ブラジル)
merecedor de punição divina / ímpio; sacrílego / pessoa ou ato que ofende o sagrado
ベトナム語の意味
đáng bị trời phạt / báng bổ, bất kính với thần linh / phạm thượng, vô đạo
タガログ語の意味
kalapastanganan / karapat-dapat sa parusa ng Diyos / makasalanang gawain na paparusahan ng langit
ネパール語
दैवी दण्डको हकदार / अधर्मी / ईश्वरद्रोही
ミャンマー語(ビルマ語)
ဘုရား(နတ်)ဒဏ်ခံရထိုက်သူ / ဘုရားရှင်ကိုမလေးစားသောသူ / ကျိန်စာ/အပြစ်ဒဏ်ခံရထိုက်သောသူ

Deceiving God and taking money is truly sacrilegious and deserves divine retribution.

中国語(簡体字)の翻訳

欺骗神明骗钱,真是遭天谴。

中国語(繁体字)の翻訳

欺騙神明來拿錢,太遭天譴了。

タガログ語訳

Ang mandaya sa Diyos para makakuha ng pera—napakalaking kasalanan iyan.

関連語

romanization

romanization

hiragana historical

Webで検索する

日本語 - 多言語

項目
項目(105291)
項目を追加する
例文
例文 (105330)
例文を追加する
その他
編集者 (2)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★