CEFR-J B2 / 和英選択問題 - 未解答
- 意味(英語): Logical and consistent; forming a unified whole.
- 意味(日本語): 論理的で一貫性があること。また、全体としてまとまりがあること。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
- 形容詞(adjective)
- B2:中上級
- 接頭語: co-(共に、一緒に)
- 語幹: herent(ラテン語「cohaerere(コハエレーレ)」=「一緒にくっつく、粘着する」から)
- 名詞: coherence(整合性、一貫性)
- 動詞: cohere(まとまる、統一される)
- coherent argument(論理的な議論)
- coherent plan(まとまりのある計画)
- coherent strategy(整合性のある戦略)
- coherent thought(まとまった考え)
- coherent policy(一貫した政策)
- coherent system(一貫したシステム)
- coherent explanation(分かりやすい説明)
- coherent vision(統一されたビジョン)
- coherent narrative(まとまりのある物語)
- coherent framework(整合性のある枠組み)
- ラテン語の「cohaerere」(共にくっつく、粘着する)に由来します。歴史的には、要素が一体となっている状態を指します。
- 一貫していて、分かりやすい印象を与える単語です。特に論理的な議論や説明に対して使われることが多いです。
- 口語でも文章でも使用されますが、特にフォーマルな文脈でよく使われます。
- be coherent with(〜と一貫している)
- make something coherent(何かを一貫したものにする)
- フォーマルな文脈に適していますが、カジュアルな会話でも使用可能です。
- 形容詞なので、名詞を修飾します。
- Her explanation was very coherent.(彼女の説明は非常に一貫していました。)
- I need to make my thoughts more coherent.(自分の考えをもっとまとまりのあるものにする必要があります。)
- The story he told was coherent and easy to follow.(彼が話した話は一貫していて、わかりやすかったです。)
- We need a coherent strategy to succeed.(成功するためには一貫した戦略が必要です。)
- His presentation was coherent and persuasive.(彼のプレゼンテーションは一貫していて説得力がありました。)
- The policy should be coherent with our company values.(その政策は私たちの会社の価値観と一貫しているべきです。)
- The research paper was coherent and well-structured.(その研究論文は一貫していて、よく構成されていました。)
- It's important to present a coherent argument in your thesis.(論文で一貫した議論を提示することが重要です。)
- The theory is coherent with previous findings.(その理論は以前の発見と一貫しています。)
- Consistent(安定した、一貫性のある)
- 例:Her performance was consistent throughout the year.(彼女のパフォーマンスは一年を通じて安定していました。)
- Logical(論理的な)
- 例:His reasoning is logical and sound.(彼の推論は論理的で正当です。)
- Incoherent(支離滅裂な、一貫性のない)
- 例:His speech was incoherent and confusing.(彼のスピーチは支離滅裂で混乱していました。)
- /kəʊˈhɪərənt/(イギリス英語)
- /koʊˈhɪrənt/(アメリカ英語)
- 第二音節の「he」にアクセントがあります。
- イギリス英語では「kəʊ」、アメリカ英語では「koʊ」と発音します。
coherant
と誤って綴ることがありますが、正しくはcoherent
です。cohesive
(結束力のある)と混同しやすいですが、意味が異なります。- 「co-」は「共に、一緒に」という意味を持ち、「herent」は「粘着する」という意味を持っています。これを覚えると、「一緒にくっついている」→「一貫している」という意味が理解しやすくなります。
- パズルのピースがぴったりと合わさっているイメージを持つと、一貫性やまとまりを連想しやすくなります。
- 品詞: 名詞
- CEFRレベル: B2(中上級)
- 接頭語: なし
- 語幹: 「cemetery」
- 接尾語: なし
- Crematorium: 火葬場
- Graveyard: 墓地(特に教会に隣接するもの)
- Visit a cemetery: 墓地を訪れる
- Old cemetery: 古い墓地
- Family cemetery: 家族の墓地
- Military cemetery: 軍人墓地
- Cemetery grounds: 墓地の敷地
- Cemetery plot: 墓地の区画
- Cemetery caretaker: 墓地の管理人
- Cemetery gates: 墓地の門
- Cemetery services: 墓地のサービス
- Historic cemetery: 歴史的な墓地
- 構文: 「in the cemetery」「at the cemetery」「to the cemetery」
- 使用シーン: フォーマル
- 可算名詞: 複数形は「cemeteries」
- 一般的に、場所を指す場合には単数形で使われます。
Let's visit the cemetery this weekend.
- 「今週末に墓地を訪れましょう。」
There's an old cemetery near my house.
- 「私の家の近くに古い墓地があります。」
We walked through the cemetery at sunset.
- 「夕暮れ時に墓地を歩きました。」
The cemetery management has announced new regulations.
- 「墓地の管理者が新しい規則を発表しました。」
We need to maintain the cemetery grounds regularly.
- 「定期的に墓地の敷地を整備する必要があります。」
The cemetery services include maintenance and burial arrangements.
- 「墓地のサービスには整備と葬儀の手配が含まれます。」
The historic cemetery provides valuable insights into the local community's history.
- 「歴史的な墓地は、地元コミュニティの歴史に貴重な洞察を与えます。」
Cemetery studies often focus on cultural and sociological aspects.
- 「墓地の研究はしばしば文化的および社会学的側面に焦点を当てます。」
The layout of the cemetery reflects the town's historical development.
- 「墓地のレイアウトは、町の歴史的な発展を反映しています。」
- Graveyard: 墓地(特に教会に隣接するもの)
- 「Graveyard」は「cemetery」と似ていますが、教会に隣接する墓地を指すことが多いです。
- Burial ground: 埋葬地
- より広義の「埋葬地」を意味します。
- Birthplace: 出生地
- 「墓地」とは対照的に「出生地」を表します。
- 発音記号: /ˈsɛmɪˌtɛri/
- アメリカ英語: /ˈsɛmɪˌtɛri/
- イギリス英語: /ˈsɛmɪtri/
- スペルミス: 「cemetary」や「cementary」と間違えやすいので注意。
- 同音異義語: 特にありませんが、単語のスペルに注意しましょう。
- 「cemetery」は「セメタリー」と発音し、「セメント(cement)」のように固い場所で永遠に眠る場所と覚えると良いでしょう。
- 墓地には多くの「メモリアル(記念)」があると関連付けると覚えやすいかもしれません。
- lap(膝)+ top(上)
- desktop(デスクトップ):デスク上に置いて使用する据え置き型のコンピュータ
- notebook(ノートブック):ラップトップの別称
- buy a laptop(ラップトップを買う)
- use a laptop(ラップトップを使う)
- charge a laptop(ラップトップを充電する)
- laptop screen(ラップトップの画面)
- laptop battery(ラップトップのバッテリー)
- laptop bag(ラップトップ用のバッグ)
- laptop keyboard(ラップトップのキーボード)
- open a laptop(ラップトップを開く)
- portable laptop(ポータブルラップトップ)
- laptop stand(ラップトップスタンド)
- カジュアルかフォーマルか:どちらでも使用可能ですが、一般的にカジュアルな場面でよく使われます。
- 口語か文章か:どちらでも使われますが、口語での使用が多いです。
- I need to buy a new laptop.(新しいラップトップを買わなければならない。)
- My laptop is not working.(私のラップトップが動かない。)
- She always brings her laptop to meetings.(彼女はいつも会議にラップトップを持ってくる。)
- 可算名詞:通常、「a laptop」「laptops」のように使用します。
- Could you pass me my laptop?(私のラップトップを渡してくれますか?)
- I usually use my laptop for watching movies.(私は通常、映画を見るためにラップトップを使います。)
- My laptop battery is running low.(私のラップトップのバッテリーが少なくなっている。)
- Please bring your laptop to the meeting.(会議にラップトップを持ってきてください。)
- I need to update the software on my laptop.(ラップトップのソフトウェアを更新する必要があります。)
- We provide laptops for all our employees.(私たちは全従業員にラップトップを提供します。)
- Students are required to use laptops for online classes.(学生はオンライン授業のためにラップトップを使用する必要があります。)
- Research data was analyzed using a laptop.(研究データはラップトップを使用して分析された。)
- She typed her thesis on her laptop.(彼女はラップトップで論文を打ち込みました。)
- notebook(ノートパソコン):ラップトップとほぼ同義
- netbook(ネットブック):小型で軽量なラップトップ
- tablet(タブレット):タッチスクリーンを持つポータブルデバイス
- desktop(デスクトップ):据え置き型のコンピュータ
- laptop vs notebook:ほぼ同義ですが、notebookの方が一般的に薄くて軽いイメージがあります。
- laptop vs desktop:laptopはポータブルで持ち運びができるのに対し、desktopは据え置き型で持ち運びが難しい。
- アメリカ英語:'lap-top
- イギリス英語:'lap-top
- 「ラプトップ」と誤って発音されることがありますが、正しくは「ラップトップ」です。
- laptapと誤って書くことがあるので注意してください。
- desktop(デスクトップ)と混同しないようにしましょう。
- TOEICや英検などの試験で、IT関連の語彙として出題されることがあります。
- 「膝(lap)の上に置いて使えるコンピュータ(top)」というイメージを持つと覚えやすいです。
- 実際にラップトップを使う際に、その都度「laptop」と自分に言い聞かせることで、自然と記憶に定着します。
- 英語: phase
- 日本語: 段階、局面、相
- 品詞: 名詞
他の品詞: 動詞(phase out: 段階的に廃止する)
CEFRレベル: B1(中級)
- phase はギリシャ語の「phasis」(出現)に由来します。
- 派生語:
- phased (形容詞): 段階的な
- phasing (動名詞): 段階的に行うこと
- initial phase - 初期段階
- final phase - 最終段階
- crucial phase - 重要な段階
- development phase - 開発段階
- transition phase - 遷移段階
- planning phase - 計画段階
- testing phase - 試験段階
- implementation phase - 実施段階
- growth phase - 成長段階
- decline phase - 衰退段階
- 語源: ギリシャ語の「phasis」(出現)から。元々は天文学で月の満ち欠けなどを指す言葉でした。
- 使用時の注意点: 口語でも文章でも使われますが、特に正式な文脈や技術的な文脈で頻繁に使われます。
- シーン: プロジェクト管理、科学、ビジネス、個人の成長過程など。
- 一般的な構文:
- [something] is in the [specific] phase
- The project is in the final phase.
- イディオム:
go through a phase
- 特定の段階を経るout of phase
- 同期していない
- 可算名詞: 複数形は
phases
です。 My son is going through a rebellious phase.
- 息子が反抗期に入っている。
We are in the planning phase of our vacation.
- 私たちは休暇の計画段階にいる。
This phase of my life is really challenging.
- この人生の段階は本当に大変です。
The project is currently in the development phase.
- プロジェクトは現在開発段階にあります。
We need to move to the implementation phase next month.
- 来月には実施段階に進む必要があります。
The testing phase revealed several issues.
- 試験段階でいくつかの問題が明らかになりました。
The experiment has entered its final phase.
- 実験は最終段階に入った。
In this phase of the research, we focus on data analysis.
- 研究のこの段階ではデータ分析に焦点を当てます。
The early phases of the study showed promising results.
- 研究の初期段階で有望な結果が示されました。
- stage(ステージ): 特定の段階。プロジェクトの進行などで使います。
- 例:
The project is in its final stage.
- 例:
- period(期間): 一定の時間を指す。
- 例:
This period of history is fascinating.
- 例:
- step(ステップ): プロセスの一部。
- 例:
Every step in this process is important.
- 例:
- whole(全体): 全体を指す。
- 例:
We need to consider the whole project.
- 例:
- 発音記号: /feɪz/
- アクセント: アメリカ英語とイギリス英語で大きな違いはありません。
- よくある発音の間違い:
faze
(驚かす)と混同しないよう注意。 - スペルミス:
fase
と書かないように注意。 - 同音異義語との混同:
faze
(動詞: 驚かす)と混同しないように。 - TOEICや英検でも、プロジェクト管理や科学技術に関する文脈で出題されることが多いです。
- 覚えやすくするためのイメージ: 月の満ち欠けの各段階を思い浮かべると、「phase」の意味が分かりやすくなります。
- 勉強テクニック: プロジェクト管理の文脈で「初期段階」「最終段階」など具体的な使い方を練習すると効果的です。
- 品詞: 形容詞 (adjective)
- 関連する品詞: 名詞 (sexiness), 副詞 (sexily)
- B2: 自分の専門分野で複雑な話題について明確に詳細に述べることができる。
- 接頭語: なし
- 接尾語: -y(形容詞化)
- 語幹: sex (性、性別)
- sexiness (名詞): セクシーさ、魅力
- sexily (副詞): セクシーに
- sexy outfit - セクシーな服装
- sexy voice - セクシーな声
- sexy smile - セクシーな笑顔
- sexy look - セクシーな見た目
- sexy idea - 魅力的なアイデア
- sexy dance - セクシーなダンス
- sexy figure - セクシーな体型
- sexy perfume - セクシーな香水
- sexy movie - セクシーな映画
- sexy lingerie - セクシーなランジェリー
- 「sexy」は「sex」(性、性別)に由来し、接尾語の -y を付けて形容詞化されました。19世紀後半から使われ始め、主に性的な魅力を強調するための形容詞として発展しました。
- 「sexy」は性的な魅力を強調する言葉であるため、使う場面や相手に注意が必要です。カジュアルな会話では比較的使いやすいですが、フォーマルな場面では避けるべきです。また、褒め言葉として使われることが多いですが、相手によっては不快に感じる場合もあります。
- 「sexy + 名詞」の形で使われることが多いです。
- 例: She wore a sexy dress. (彼女はセクシーなドレスを着ていた。)
- 主にカジュアルな場面で使われます。フォーマルな場面では避けるのが一般的です。
She looked so sexy in that dress.
(彼女はあのドレスでとてもセクシーに見えた。)I think his new haircut is really sexy.
(彼の新しい髪型は本当にセクシーだと思う。)That car is so sexy!
(あの車、すごくセクシーだよね!)The new marketing campaign is designed to be sexy and appealing.
(新しいマーケティングキャンペーンはセクシーで魅力的にデザインされています。)Our product needs a sexy, modern design to attract customers.
(私たちの製品には、顧客を引き付けるためにセクシーでモダンなデザインが必要です。)The presentation should have a sexy headline to grab attention.
(プレゼンテーションには注目を集めるためにセクシーな見出しが必要です。)- 学術的な文脈では使われることはほとんどありません。
- attractive (魅力的な)
- より広範な魅力を指し、性的魅力に限定されない。
- alluring (魅惑的な)
- 誘惑的で惹きつける力が強い。
- appealing (魅力的な)
- 一般的な魅力を指し、性的魅力も含むが限定されない。
- unsexy (セクシーでない)
- 魅力的でない、特に性的魅力がない。
- 発音記号: /ˈsɛksi/
- アクセント: 第一音節に強勢(アクセント)
- アメリカ英語とイギリス英語の違い: 基本的に同じ発音です。
- 「sexi」と間違えないように注意しましょう。
- 「saxy」(サクソフォンに関連する)と混同しないように注意。
- TOEICや英検などの試験では、あまり頻繁には出題されませんが、知っておくと便利です。
- 「sex + y」で「性的な魅力を持つ」と覚えると良いでしょう。
- セクシーなものや人をイメージして覚えると記憶に残りやすいです。
- 「セクシーなドレス」「セクシーな笑顔」など、具体的なイメージを持つことで単語の意味が理解しやすくなります。
- Breeze(名詞): そよ風
- Breezily(副詞): 軽快に、さわやかに
- Breeziness(名詞): さわやかさ
- Breezy day - 風通しの良い日
- Breezy manner - 軽快な態度
- Breezy conversation - 軽快な会話
- Breezy weather - 爽やかな天気
- Breezy afternoon - 爽やかな午後
- Breezy style - 軽快なスタイル
- Breezy attitude - 軽快な態度
- Breezy beach - 風が気持ち良いビーチ
- Breezy tone - 軽快なトーン
- Breezy outlook - 爽やかな見通し
- It’s a breezy day today.
- She has a breezy manner.
- We had a breezy conversation.
- フォーマル:
Her breezy manner was appreciated in the formal meeting.
- カジュアル:
What a breezy afternoon at the beach!
- It’s such a breezy day today!
- 今日はとても風が気持ち良い日だね!
- I love the breezy weather in the spring.
- 春の爽やかな天気が大好きです。
- She has a very breezy personality.
- 彼女はとても軽快な性格です。
- Her breezy presentation style kept the audience engaged.
- 彼女の軽快なプレゼンテーションスタイルは観客を引き付けました。
- The office has a breezy atmosphere today.
- 今日のオフィスは爽やかな雰囲気です。
- His breezy approach to problem-solving is refreshing.
- 彼の問題解決の軽快なアプローチは新鮮です。
- The breezy climate of the coastal region influences its vegetation.
- 沿岸地域の風通しの良い気候は植生に影響を与えます。
- A breezy environment can enhance cognitive function.
- 風通しの良い環境は認知機能を向上させることができます。
- The study focuses on the effects of breezy conditions on urban planning.
- この研究は都市計画における風通しの良い条件の影響に焦点を当てています。
- Fresh(新鮮な): 爽やかさを表すが、風よりも一般的な新鮮さを指す。
- Airy(空気が通る): 空気が通る感じがあるが、風の強さについては述べない。
- Windy(風が強い): 風が強いことを示し、爽やかさよりも風の強さに焦点を当てる。
- Stuffy(息苦しい): 空気の流れがなく、息苦しい感じ。
- Oppressive(重苦しい): 重苦しく、息苦しい感じ。
- 英語: Destiny
- 日本語: 運命
- 品詞: 名詞
他の品詞: なし
CEFRレベル: B1(中級)
- 接頭語: なし
- 接尾語: なし
- 語幹: destin(ラテン語の「destinare」から)
- Predestined(形容詞): あらかじめ運命づけられた
- Fate: 運命(類義語)
- Fulfill one's destiny - 自分の運命を全うする
- Destiny awaits - 運命が待っている
- Meet one's destiny - 自分の運命に出会う
- Destiny's call - 運命の呼び声
- Shape one's destiny - 自分の運命を形作る
- Destiny intertwined - 運命が絡み合う
- Destiny's path - 運命の道
- Accept one's destiny - 自分の運命を受け入れる
- Destiny at hand - 目前の運命
- Destiny sealed - 運命が決まった
- General structure:
It is my destiny to [動詞].
例:It is my destiny to become a doctor.
- イディオム:
Written in the stars
(星に書かれている=運命づけられている) I believe it was destiny that we met.
- 「私たちが出会ったのは運命だと思う。」
You can't escape your destiny.
- 「君は自分の運命から逃れられないよ。」
It's his destiny to be a leader.
- 「彼がリーダーになるのは運命だ。」
The company's destiny is in your hands.
- 「会社の運命はあなたの手にかかっている。」
Our destiny as a leading firm is clear.
- 「我々がトップ企業になる運命は明らかだ。」
We must shape our own destiny in this market.
- 「この市場で自分たちの運命を形作らなければならない。」
Historical events often shape a nation's destiny.
- 「歴史的な出来事はしばしば国の運命を形作る。」
The destiny of civilizations has been a subject of many studies.
- 「文明の運命は多くの研究の対象となっている。」
Philosophers have debated the concept of destiny for centuries.
- 「哲学者たちは何世紀にもわたり運命の概念について議論してきた。」
- Fate: 運命
- 違い: 「fate」は「避けられない運命」というニュアンスが強いです。
- Providence: 摂理
- 違い: 宗教的・神聖な意図を含むことが多いです。
- Chance: 偶然
- 違い: 運命とは対照的に、予測不可能な出来事を示します。
- Choice: 選択
- 違い: 自分の意志で決めることを意味し、運命とは逆の概念です。
- 発音記号: /ˈdɛstɪni/
- アクセント: 第1音節に強勢があります。
- スペルミス:
destiny
と書くべきところを「destini」と書いてしまうことがあります。 - 同音異義語:
Destination
(目的地)と混同しやすいので注意が必要です。 - 英語: lawsuit
- 日本語: 訴訟、裁判
- このレベルは、ある程度の語彙力や文章理解力が求められるため、中上級者向けの単語です。
- 接頭語: 無し
- 語幹: law(法律)
- 接尾語: suit(訴える)
- lawyer: 弁護士
- lawsuit: 訴訟
- legal: 法律の
- litigation: 訴訟手続き
- plaintiff: 原告
- defendant: 被告
- File a lawsuit(訴訟を提起する)
- Settle a lawsuit(訴訟を解決する)
- Win a lawsuit(訴訟に勝つ)
- Lose a lawsuit(訴訟に負ける)
- Pending lawsuit(係争中の訴訟)
- Civil lawsuit(民事訴訟)
- Criminal lawsuit(刑事訴訟)
- Frivolous lawsuit(無意味な訴訟)
- Class-action lawsuit(集団訴訟)
- Defend a lawsuit(訴訟を防ぐ)
- law: 古英語の「lagu」から派生し、北欧の「lag」から影響を受けています。
- suit: 古フランス語「suite」から派生し、「追いかける」や「続ける」の意味があります。
- 法的な争いや権利の主張を意味し、フォーマルな場で使用されます。主に書面や法廷で使われることが多く、カジュアルな会話ではあまり使用されません。
- 一般的な構文:
File a lawsuit against someone
(誰かに対して訴訟を起こす)Be involved in a lawsuit
(訴訟に巻き込まれる)
- フォーマルな場で使われることが多いです。
- 可算名詞(a lawsuit, lawsuits)
He filed a lawsuit against the company for unfair dismissal.
(彼は不当解雇で会社に訴訟を起こしました。)The lawsuit was settled out of court.
(訴訟は法廷外で解決されました。)She's involved in a lawsuit over property rights.
(彼女は財産権に関する訴訟に巻き込まれています。)The company is facing multiple lawsuits from former employees.
(その会社は元従業員から複数の訴訟に直面しています。)We need to consult our lawyer about the pending lawsuit.
(係争中の訴訟について弁護士に相談する必要があります。)The lawsuit could cost the business millions of dollars.
(その訴訟はビジネスに数百万ドルの損害をもたらす可能性があります。)The study analyzes the impact of class-action lawsuits on corporate behavior.
(その研究は集団訴訟が企業行動に与える影響を分析しています。)Legal scholars debate the efficacy of frivolous lawsuit deterrents.
(法学者たちは無意味な訴訟の抑止策の有効性について議論しています。)Historical lawsuits provide insight into societal values and norms.
(歴史的な訴訟は社会の価値観や規範についての洞察を提供します。)- litigation(訴訟手続き): 訴訟全体の過程を指すことが多い。
- case(事件): 法的な事件を指すが、広範な意味で使われる。
- action(行動、訴訟): 法的な行動を指すことがある。
- settlement(和解): 訴訟を避けて合意に達すること。
- 発音記号: /ˈlɔː.suːt/
- アクセントは最初の音節
law
に置かれます。 - アメリカ英語とイギリス英語で発音の違いはほとんどありません。
- スペルミス:
lawsuit
のようにsuit
の部分をsuit
ではなくsute
と書いてしまうことがある。 - 同音異義語:
suit
(スーツ、訴訟)と混同しないように注意。 - イメージ: 法廷で弁護士が訴状を読み上げる場面を思い浮かべると覚えやすいです。
- ヒント:
law
(法律)とsuit
(訴える)の二つの単語が合わさってできていると覚えると良いです。 - 接頭語:なし
- 語幹:hand(手)
- 接尾語:out(外へ)
- hand(手)
- out(外へ)
- distribute handouts(配布物を配る)
- prepare handouts(配布物を準備する)
- handout materials(配布資料)
- handout sheets(配布シート)
- lecture handouts(講義の配布物)
- meeting handouts(会議の配布物)
- detailed handout(詳細な配布物)
- printed handout(印刷された配布物)
- educational handout(教育用の配布物)
- class handout(授業の配布物)
- 可算名詞:handout(単数形)、handouts(複数形)
- I will distribute the handouts at the end of the meeting.(会議の終わりに配布物を配ります。)
- Please read the handout before the class.(授業の前に配布物を読んでください。)
- Could you pass me a handout?(配布物を渡してくれますか?)
- I forgot my handout at home.(家に配布物を忘れてきた。)
- The manager will provide a handout with the meeting agenda.(マネージャーが会議の議題を配布します。)
- We need to prepare handouts for the presentation.(プレゼンテーションのために配布物を準備する必要があります。)
- The professor handed out a detailed handout on the topic.(教授がそのトピックに関する詳細な配布物を渡しました。)
- Make sure to review the handout before the exam.(試験前に配布物を確認してください。)
- leaflet(リーフレット):より簡素な印刷物を指します。
- brochure(パンフレット):情報を詳しく記載した冊子を指します。
- flyer(チラシ):広告や告知に使われる一枚の紙。
- collection(収集):配布とは逆の行為。
- 発音記号:/ˈhænd.aʊt/
- 強勢(アクセント):第1音節に強勢があります。
- アメリカ英語とイギリス英語の発音の違い:特に大きな違いはありません。
- スペルミス:「handout」を「hand out」と誤って分けて書かないように注意。
- 同音異義語との混同:「hand out」は動詞フレーズで、「手渡す」という意味になります。名詞としての「handout」と混同しないようにしましょう。
- 英語: The choice, judgment, or control of when something should be done.
- 日本語: 物事を行うタイミング、時機、時期。
- time(時間)+ -ing(名詞化)
- time(時間、時)
- timely(形容詞:時宜を得た、タイミングが良い)
- timingの派生語には timed(形容詞:時刻を計った)などがあります。
- perfect timing - 完璧なタイミング
- bad timing - 悪いタイミング
- timing of events - イベントのタイミング
- timing issue - タイミングの問題
- timing belt - タイミングベルト
- timing calculation - タイミングの計算
- timing adjustment - タイミングの調整
- timing control - タイミングの制御
- timing mechanism - タイミング機構
- timing strategy - タイミング戦略
- timeは古英語の「tīma」から派生し、時間や時期を意味します。
- -ingは名詞化するための接尾語です。
- 「timing」は、単に「時間」ではなく、その時間の選び方や調整の意味を含みます。適切なタイミングを選ぶことの重要性を強調する言葉です。
- カジュアル:日常会話で、例えば「良いタイミングだね!」など。
- フォーマル:ビジネスや学術的な文脈で、例えば「プロジェクトのタイミングを調整する必要がある」など。
- 一般的な構文:
The timing of the meeting is crucial.
Good timing can make all the difference.
- フォーマルな文脈では、ビジネスや学術的な状況で使われることが多いです。
- カジュアルな文脈でも日常会話で頻繁に使われます。
- 可算名詞:
timing
は通常、可算名詞として扱われます。 Your timing was perfect for that joke!
- あなたのジョークのタイミングは完璧だったよ!
Bad timing, we just missed the bus.
- 悪いタイミングで、バスをちょうど逃したよ。
I need to work on my timing.
- 自分のタイミングを改善する必要がある。
We need to discuss the timing of the product launch.
- 製品発売のタイミングについて話し合う必要がある。
The timing of our meeting was not ideal.
- 我々の会議のタイミングは理想的ではなかった。
Good timing can significantly impact our sales.
- 良いタイミングは売上に大きく影響する可能性がある。
The research focuses on the timing of biological processes.
- その研究は生物学的プロセスのタイミングに焦点を当てている。
Accurate timing is crucial in experimental procedures.
- 実験手順では正確なタイミングが重要だ。
The study examines the timing of historical events.
- その研究は歴史的出来事のタイミングを検討している。
- scheduling(スケジューリング)
- スケジュールを立てる行為や過程。
- time management(時間管理)
- 時間の効率的な管理。
- mistiming(タイミングの悪さ)
- 不適切なタイミング。
- timing:
Good timing is essential for success.
- 成功には良いタイミングが不可欠です。
- scheduling:
Effective scheduling can save time.
- 効果的なスケジューリングは時間を節約する。
- time management:
Good time management is a key skill.
- 良い時間管理は重要なスキルです。
- mistiming:
Mistiming led to the failure of the project.
- タイミングの悪さがプロジェクトの失敗につながった。
- 第一音節にアクセントがあります。
- 基本的に発音は同じですが、アクセントの強さやイントネーションが若干異なる場合があります。
timing
のスペルで「timeing」と間違えないように注意してください。timing
と「タイミング」の日本語発音が似ているため、英語でも同じように発音しがちですが、正しい発音に注意しましょう。- TOEICや英検などで「タイミング」の適切な選び方や使い方を問われる問題が出ることがあります。
- 「timing」は「time」に「-ing」がついているので、「時間」の進行形と覚えると良いでしょう。
- 「タイムを計る」というイメージで覚えると、「タイミング」の意味が連想しやすいです。
- 日常の中で「timing」を意識し、それを表現する練習をすることで自然と身につくでしょう。例えば、スポーツや料理など、タイミングが重要な場面で使ってみてください。
coherent
coherent
解説
(論理などが)筋の通った,首尾一貫した / 密着した
coherent
1. 基本情報と概要
coherent(形容詞)
品詞:
CEFRレベル:
2. 語構成と詳細な意味
接頭語・接尾語・語幹:
関連語:
コロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス:
使用シーン:
4. 文法的な特徴と構文
構文:
使用シーン:
文法ポイント:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号:
アクセント:
発音の違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス:
混同しやすい単語:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
記憶のヒント:
イメージ:
最後に
形容詞「coherent」は、特に論理的な議論や説明において重要な単語です。使い方やニュアンスをしっかり理解して、日常会話やビジネスシーンで適切に使えるようにしましょう。
密着する
(論理などが)筋の通った,首尾一貫した
cemetery
cemetery
解説
(教会に付属しない)『共同墓地』,埋葬地
cemetery
1. 基本情報と概要
Cemetery
日本語訳: 墓地
「cemetery(墓地)」は、人々が墓を設ける場所を指す単語です。こういう場面で使われる、厳粛で静かな場所を表す単語です。
2. 語構成と詳細な意味
関連性のある単語
よく使われるコロケーション
3. 語源とニュアンス
語源は、ギリシャ語の「koimeterion」(眠る場所)から来ています。歴史的には、人々が永遠の眠りにつく場所として、宗教的な意味合いが強く使われてきました。
ニュアンスとしては、厳粛で静かな場所を指します。口語よりも文章で使うことが多く、フォーマルな場面で使用されます。
4. 文法的な特徴と構文
名詞の特徴
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
アクセントは、最初の音節「cem」にあります。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
学習者は、関連する単語やフレーズと一緒に覚えることで、自然に使えるようになるでしょう。
(教会に付属しない)共同墓地,埋葬地
laptop
laptop
解説
〈C〉ラップトップ型コンピュータ,ノートパソコン
laptop
1. 基本情報と概要
laptop(ラップトップ)
意味:英語で「laptop」とは、膝の上に置いて使用できるように設計されたポータブルコンピュータのことを指します。日本語では「ノートパソコン」や「ラップトップ」とも言います。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
品詞:名詞(noun)
CEFRレベル:A2(初級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
関連語や派生語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:単語「laptop」は、1980年代に「膝の上に置けるほど小型のコンピュータ」という意味で使われるようになりました。
ニュアンス:
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文やイディオム:
文法上のポイント:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
比較:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号:/ˈlæp.tɑp/
強勢(アクセント):
よくある発音の間違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス:
同音異義語との混同:
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
覚えやすくするためのイメージ:
勉強テクニック:
ラップトップ型コンピュータ,ノートパソコン;《形容詞的に》ラップトップ型の
phase
phase
解説
段階,局面,様相
phase
名詞「phase」の詳細解説
1. 基本情報と概要
phase(フェーズ)
この単語は、何かの進行や変化の過程における特定の段階や局面を指します。特に、時間やプロセスの中で distinct な部分があるときに使われることが多いです。「こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。」例えば、プロジェクトの進行状況や、人生の特定の時期について話すときに使います。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
関連性
コロケーション
3. 語源とニュアンス
語源
ニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
構文とイディオム
文法上のポイント
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
よくある間違い
試験対策
9. 記憶に残るヒントやイメージ
(変化・発達の)段階,局面
(物事の)面,様相《+of+名》
(月・惑星などの)相
sexy
sexy
解説
性に関する / セクシーな,性的魅力のある
sexy
1. 基本情報と概要
sexy は、英語で「魅力的な」「セクシーな」「官能的な」という意味を持つ形容詞です。日本語では「セクシーな」「魅力的な」と訳されます。一般的には、外見や態度が性的に魅力的であることを意味しますが、広義には人や物、アイデアが非常に魅力的であることを指すこともあります。こういった場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
派生語や類縁語:
コロケーションと関連フレーズ:
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンスと使用時の注意点:
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文やイディオム:
フォーマル/カジュアル:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス:
同音異義語との混同:
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
覚えるヒント:
関連ストーリー:
「sexy」は、適切な場面で使えば非常に効果的な形容詞ですが、使い方には注意が必要です。適切な文脈で使うことで、コミュニケーションがより豊かになります。
性に関する;セクシーな,性的魅力のある
breezy
breezy
解説
そよ風の吹く / 元気のよくさわやかな
breezy
1. 基本情報と概要
Breezy(発音: ˈbriːzi)
意味: 風通しの良い、さわやかな(英: having a light and refreshing wind)
品詞: 形容詞
日本語での意味: 軽い風が吹いている、爽快な、軽快なという意味です。例えば、「今日は風が気持ち良くて爽やかな日だね」と言いたいときに使います。
CEFRレベル: B1(中級)
2. 語構成と詳細な意味
接頭語: なし
語幹: breeze(風)
接尾語: -y(形容詞を作る)
関連語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源: 「breezy」は「breeze」(そよ風)から派生し、古英語の「bræs」(風)に由来します。
ニュアンス: 「breezy」はしばしばポジティブな意味で使われ、軽快で楽しい、爽やかな感覚を伝えます。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使われますが、特にカジュアルな文脈でよく使用されます。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
使用シーンに応じた特徴:
文法上のポイント: 形容詞として名詞を修飾します。不変化で単数・複数の区別はありません。
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /ˈbriːzi/
強勢(アクセント): 第一音節「bree」に強勢があります。
アメリカ英語とイギリス英語: 発音に大きな違いはありません。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス: breezy
の z
を s
としてしまう間違いがよくあります。
同音異義語: 特にありませんが、「breeze」と混同しないように注意しましょう。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
ヒント: 「breezy」は「breeze(そよ風)」に「-y」が付いていると覚えると良いでしょう。「breeze」の爽やかさを形容詞にしたものです。
イメージ: 軽やかに吹くそよ風を感じるシーンを思い浮かべると、「breezy」の意味が頭に残りやすくなります。
記憶テクニック: 「風が軽やかに吹く(breeze)」というイメージを持って、「-y」を付けて形容詞にすることで覚えましょう。
そよ風の吹く
元気のよくさわやかな
destiny
destiny
解説
『運命』,宿命;使命
destiny
1. 基本情報と概要
英語と日本語の意味
「destiny」は、人や物事の未来があらかじめ決まっているという考えに関連する言葉です。たとえば、「これは私の運命だ」と言うときに使います。このような場面で使われる、定められた未来や出来事を示すニュアンスの単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成
派生語や関連性
よく使われるコロケーション
3. 語源とニュアンス
語源
「destiny」はラテン語の「destinare」から来ています。これは「定める」や「決定する」という意味です。歴史的に、運命や未来が定められているという考えに関連して使われてきました。
ニュアンス
「destiny」は一般的に、避けられない未来や出来事に関連して使われます。感情的な響きがあり、希望や恐れ、興奮などの感情を引き起こすことが多いです。口語でも文章でも使われますが、ややフォーマルな響きがあります。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文やイディオム
文法上のポイント
「destiny」は不可算名詞です。通常は単数形で使われ、「a destiny」や「destinies」とは言いません。
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
アメリカ英語とイギリス英語の違い
アメリカ英語とイギリス英語での発音には大きな違いはありませんが、微妙なアクセントの違いがあるかもしれません。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「destiny」は「決定されている未来」というイメージが強いので、映画や物語の中で「運命の出会い」や「運命的な出来事」が描かれるシーンを思い浮かべると覚えやすいです。
このように、「destiny」は未来や運命に関連する非常に感情的な単語です。日常会話や文学、ビジネスの場面でも使える幅広い言葉なので、しっかり覚えておくと役立ちます。
運命,宿命;使命
lawsuit
lawsuit
解説
〈C〉《...に関する》(民事)訴訟,訴訟事件《 against / over ...》
lawsuit
1. 基本情報と概要
lawsuit(ローソット)
名詞として使われます。法律に関する用語で、個人や団体が法的な権利を主張するために裁判所に訴えることを指します。こういう場面で使われる、法廷で争うニュアンスの単語です。
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
関連語:
コロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス:
4. 文法的な特徴と構文
構文:
フォーマル/カジュアル:
名詞の特徴:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
この情報が役立つことを願っています!
《...に関する》(民事)訴訟,訴訟事件《 against / over ...》
〈C〉(こじきなどに与える)施し物 / 商品案内,広告ビラ / (広告主・政府機関などが新聞社へ渡す)新聞発表 / (学会などで資料として配布する)印刷物, 配布資料
handout
handout
解説
〈C〉(こじきなどに与える)施し物 / 商品案内,広告ビラ / (広告主・政府機関などが新聞社へ渡す)新聞発表 / (学会などで資料として配布する)印刷物, 配布資料
handout
1. 基本情報と概要
handout(ハンドアウト)は名詞です。「配布物」「プリント」「資料」などの意味を持ちます。一般的には会議や授業などで配布される資料やプリントを指す言葉です。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
CEFRレベル:B1(中級)
2. 語構成と詳細な意味
派生語や類縁語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
「handout」は「hand(手)」と「out(外へ)」から成り立っています。もともとは物を手渡す行為を意味していましたが、現代では特に書類や資料を配布することを指します。フォーマルな場面でもカジュアルな場面でも使われますが、ビジネスや教育の文脈でよく見かけます。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
フォーマル/カジュアルな使用シーンの区別は特にありませんが、どちらの場面でも適切に使用できます。
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「handout」は「hand(手)」と「out(外)」から成り立ち、物を手渡すイメージから覚えやすいです。手渡される配布物をイメージすると良いでしょう。覚える際には「配布物を手に持っている」光景を思い浮かべると記憶に残りやすいです。
以上が名詞「handout」の詳細な解説です。
商品案内,広告ビラ
(広告主・政府機関などが新聞社へ渡す)新聞発表(原稿)
(学会などで資料として配布する)印刷物
(こじきなどに与える)施し物
timing
timing
解説
時間の調節;時間を測定[記録]すること
timing
1. 基本情報と概要
timing(名詞)
意味:
この単語は、何かを行う適切な時期やタイミングを指します。例えば、スピーチの途中で適切なタイミングでジョークを言うことや、ビジネス取引の最適な時期を選ぶことなどに使われます。
品詞: 名詞
CEFRレベル: B1(中級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
関連性:
コロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス:
使用シーン:
4. 文法的な特徴と構文
構文:
フォーマル/カジュアル:
文法上のポイント:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
具体例:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /ˈtaɪ.mɪŋ/
アクセント:
アメリカ英語とイギリス英語:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス:
同音異義語:
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
覚えやすくするためのイメージ:
勉強テクニック:
時間の調節;時間を測定[記録]すること