ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/01
誰得
ひらがな
だれとく
感動詞
インターネット
俗語
(Internet slang) literally who would want this
日本語の意味
誰が得をするのかという意味で、インターネットスラングとして用いられる表現。主に、需要や価値が感じられない物事に対して発せられる間投詞的なツッコミ。
やさしい日本語の意味
だれがよろこぶのかとあきれたときにいうことば
英語の意味
(Internet slang) literally who would want this
中国語(簡体字)の意味
谁会要这个? / 谁受益? / 谁会买账?
中国語(繁体字)の意味
網路用語,表示對某物無人想要的質疑。 / 用以質疑受眾、價值或意義,帶嘲諷語氣。 / 指無人受益、莫名其妙之事。
韓国語の意味
이걸 누가 원하냐는 뜻의 감탄사 / 누구에게 이득인지 의문을 나타내는 말 / 쓸모없는 것에 대해 비꼴 때 쓰는 감탄사
インドネシア語
buat siapa sih? / siapa yang mau ini? / siapa yang diuntungkan dari ini?
スペイン語の意味
¿Quién querría esto? / ¿A quién le sirve? / ¿Quién sale ganando con esto?
フランス語の意味
Interjection (argot Internet) exprimant « qui ça intéresse ? », « à quoi bon ? » / Indique que personne n’en veut ou n’en tire bénéfice
ポルトガル語(ブラジル)
Quem vai querer isso? / Pra quem isso foi feito? / Quem pediu isso?
ベトナム語の意味
Ai cần cái này? / Có ích cho ai? / Câu cảm thán chê thứ vô dụng, chẳng ai muốn.
タガログ語の意味
Sino bang may gusto nito? / Para kanino pa ’to? / Ano’ng silbi nito?
ネパール語
यो कसलाई चाहिएको हो? / यसको फाइदा कसलाई? (व्यंग्यात्मक) / कोहीलाई पनि लाभ नदेखिने कुरा भन्दै उद्गार
ミャンマー語(ビルマ語)
ဘယ်သူက လိုချင်မလဲ / ဘယ်သူက ယူမလဲ (လိုချင်မယ့်သူ မရှိ) / (အင်တာနက်စကား) ဘယ်သူက ရချင်မလဲ
( canonical )
( romanization )
( hiragana )
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1