検索結果- フランス語 - 英語

ne pas avoir la langue dans sa poche

verb

Alternative form of ne pas avoir sa langue dans sa poche

ne pas avoir sa langue dans sa poche

verb

(informal, figuratively) to never be at a loss for words, to be very talkative, not to be shy; to have the gift of the gab / (informal, figuratively) to speak plainly, to be very frank

She never has her tongue in her pocket, she always speaks confidently.

en dire des vertes et des pas mûres

verb

(informal) to say excessive things, to say things that are unsavory, harsh, shocking, unpleasant, nasty, ugly

She said some really harsh and unpleasant things about her ex.

ne pas savoir à quel saint se vouer

verb

(figuratively) Not to know where to turn, not to know what to do because one has exhausted all the possibilities

tout ça ne nous rendra pas le Congo

phrase

(Belgium, informal) it's all very well, but it doesn't do us any good, it makes no difference

It's all very well, but it doesn't do us any good, it makes no difference.

ne pas avoir les yeux dans sa poche

verb

(informal, figuratively) not to miss a thing, to see everything, to notice everything

ne pas avoir ses yeux dans sa poche

verb

Alternative form of ne pas avoir les yeux dans sa poche

You must not have your eyes in your pocket to succeed in this field.

ne pas se prendre pour de la merde

verb

(vulgar, derogatory, figuratively) to think the sun shines out of one's arse, to think one's shit doesn't stink, to think one is the shit, to think one is hot shit (to be full of oneself, to think highly of oneself)

ne pas avoir mis la queue aux cerises

verb

(figuratively, informal) Synonym of ne pas avoir inventé le fil à couper le beurre

ne pas avoir le cul sorti des ronces

verb

(vulgar) not to be out of the woods yet, not to be in the clear

We're not out of the woods yet, we need to stay vigilant.

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★