ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 日本語 - 多言語
検索内容:
祝
ひらがな
しゅく
接頭辞
形態素
celebration of …
日本語の意味
祝
やさしい日本語の意味
ことばのまえにつき、そのことをいわうきもちやおこないをあらわす。おいわいにかんするいみをそえる。
英語の意味
celebration of …
中国語(簡体字)の意味
用作前缀,表示庆祝某事 / 祝贺的
中国語(繁体字)の意味
慶祝…… / 祝賀……
韓国語の意味
축하의 / 경사의
インドネシア語
perayaan … / ucapan selamat untuk … / selamat atas …
スペイン語の意味
celebración de … / felicitación por … / conmemoración de …
フランス語の意味
de célébration (de …) / congratulatoire / de fête
ベトナム語の意味
chúc mừng … / mừng …
タガログ語の意味
pagdiriwang ng … / pagbati sa … / sa okasyon ng …
ネパール語
…को बधाई / …को शुभकामना / …को उत्सव
ミャンマー語(ビルマ語)
…ကို ဂုဏ်ပြုသည့် / …အတွက် အခမ်းအနားပြုခြင်း / …ကို ဆုမွမ်းမံသည့်
関連語
祝
音読み
シュク / シュウ
訓読み
いわう / いわい
文字
小学四年生配当漢字
漢字表記
新字体
celebrate, congratulate / blessing
日本語の意味
祝う、祝福する / 祝福する
やさしい日本語の意味
めでたいことをいわう、ねがうときに使うもじ
英語の意味
celebrate, congratulate / blessing
中国語(簡体字)の意味
祝贺;庆祝 / 祝福;祈愿 / 祈祷
中国語(繁体字)の意味
祝賀 / 慶祝 / 祝福
韓国語の意味
축하하다, 경축하다 / 축복, 축원
インドネシア語
merayakan / mengucapkan selamat / berkah
スペイン語の意味
celebrar / felicitar / bendición
フランス語の意味
célébrer, féliciter / bénédiction / vœu, souhait
ベトナム語の意味
chúc mừng / mừng / phúc lành
タガログ語の意味
magdiwang / batiin / basbas
ネパール語
बधाई दिनु / उत्सव मनाउनु / आशीर्वाद
ミャンマー語(ビルマ語)
ဆင်နွှဲသည် / ဂုဏ်ပြုသည် / ကောင်းချီးပေးသည်
関連語
祝秀
ひらがな
のりひで / いわひで
固有名詞
a male given name
日本語の意味
日本語の男性の名前。「祝」は「祝い・祝福」、「秀」は「優れている・秀でている」という意味を持ち、縁起の良い印象を与える名前。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえのひとつ。
英語の意味
a male given name
中国語(簡体字)の意味
日本男性名 / 男性名字
中国語(繁体字)の意味
日語男性人名 / 日本男性名字
韓国語の意味
일본의 남성 이름 / 남성 인명
インドネシア語
nama depan laki-laki (Jepang) / nama pemberian laki-laki (Jepang)
スペイン語の意味
nombre de pila masculino japonés
フランス語の意味
prénom masculin japonais
ポルトガル語(ブラジル)
prenome masculino japonês / nome próprio masculino
ベトナム語の意味
tên nam tiếng Nhật / tên riêng nam Nhật Bản
タガログ語の意味
pangalan ng lalaking Hapones
ネパール語
जापानी पुरुषको व्यक्तिगत नाम / जापानी पुरुषको दिइएको नाम
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန်ယောက်ျားပေးအမည်
関連語
祝文
ひらがな
しゅくぶん / いわいぶみ
名詞
a written prayer / a message of congratulations or celebration
日本語の意味
祝意や祈りの言葉を記した文章。祝賀の気持ちを表す文書。
やさしい日本語の意味
いわいのことばやいのりのことばをかいたぶん。おめでとうをつたえるぶん。
英語の意味
a written prayer / a message of congratulations or celebration
中国語(簡体字)の意味
祈祷文 / 祝词 / 贺词
中国語(繁体字)の意味
祈禱文 / 賀文
韓国語の意味
제사나 의식에서 신이나 조상에게 아뢰는 글(기도문) / 축하나 경사를 전하는 글; 축하 메시지
インドネシア語
doa tertulis / teks ucapan selamat
スペイン語の意味
Oración escrita. / Mensaje de felicitación. / Mensaje de celebración.
フランス語の意味
prière écrite (texte rituel) / message de félicitations / adresse de vœux pour une célébration
ポルトガル語(ブラジル)
prece escrita / mensagem de felicitações / texto de celebração
ベトナム語の意味
văn khấn; lời cầu nguyện viết ra / thư/lời chúc mừng bằng văn bản; văn chúc tụng
タガログ語の意味
nakasulat na panalangin / mensahe ng pagbati / sulat para sa pagdiriwang
ネパール語
लिखित प्रार्थना / बधाई वा उत्सवको सन्देश
ミャンマー語(ビルマ語)
ရေးသားထားသော ဆုတောင်းစာ / ဂုဏ်ပြုစာ
関連語
( canonical )
( romanization )
( alternative )
( Rōmaji )
( hiragana )
祝印
ひらがな
しゅくいん
名詞
a blessed seal, stamp or insignia / making a vow while closing a seal: a solemn oath
日本語の意味
祝福を表す印やスタンプ / 誓いを立てる際に押す印 / 神仏や神聖な存在との約束・誓約を象徴する印章
やさしい日本語の意味
いわいのしるしやはんこ。はんこをとじてかたいやくそくをすること。
英語の意味
a blessed seal, stamp or insignia / making a vow while closing a seal: a solemn oath
中国語(簡体字)の意味
受祝福的印章、图章或徽记 / 在合印(封印)时立下的庄严誓约(仪式)
中国語(繁体字)の意味
受祝福的印章、圖章或徽記 / 在結印或封印時立下的莊嚴誓言
韓国語の意味
축복을 표하는 성스러운 인장·도장·표장 / 봉인하며 행하는 엄숙한 서약
インドネシア語
segel atau cap suci; lambang yang diberkahi / ikrar sakral saat menutup segel; sumpah khidmat
スペイン語の意味
sello bendito / insignia consagrada / juramento solemne al sellar
フランス語の意味
sceau ou insigne béni / serment solennel scellé
ポルトガル語(ブラジル)
selo ou carimbo abençoado / insígnia sagrada / juramento solene ao selar
ベトナム語の意味
con dấu/ấn tín được ban phước / phù hiệu thiêng liêng / lời thề trang trọng khi đóng ấn
タガログ語の意味
benditadong selyo o tatak / sinaselyuhang panata / taimtim na sumpa
ネパール語
आशीर्वादित मोहर, छाप वा चिह्न / मोहर लगाउँदै गरिने प्रतिज्ञा; गम्भीर शपथ
ミャンマー語(ビルマ語)
ကောင်းချီးပေးသော တံဆိပ်၊ အမှတ်အသား / မုဒြာ (တံဆိပ်) ပိတ်၍ ကတိပြုခြင်း — အလေးအနက်ရှိ ကတိသစ္စာ
関連語