CEFR-J A2 / 英和選択問題 - 未解答
-
〈C〉電話機 / 〈U〉電話(《話》phone) /
-
〈他〉をきちんとする,を整頓する《up》 / 〈自〉片付ける, 整頓する《up》
-
遠い、遠隔の、離れた、かすかな、わずかな
- 品詞:名詞
- CEFRレベル:A2(初級)
- 動詞:make(作る)
- 接頭語:なし
- 語幹:make(作る)
- 接尾語:-er(~する人)
- make(作る、動詞)
- manufacturer(製造業者、名詞)
- creator(創造者、名詞)
- toy maker(おもちゃ製造者)
- decision maker(意思決定者)
- watch maker(時計職人)
- policy maker(政策立案者)
- bread maker(パン製造者)
- film maker(映画製作者)
- trouble maker(トラブルメーカー)
- peace maker(仲裁者)
- history maker(歴史を作る人)
- music maker(音楽製作者)
- 可算名詞:a maker, makers
- 一般的な構文:
- He is a toy maker.(彼はおもちゃの製造者です。)
- She works as a policy maker.(彼女は政策立案者として働いています。)
- I met a famous film maker yesterday.
- 昨日有名な映画製作者に会いました。
- Do you know any good bread makers?
- 良いパン製造者を知っていますか?
- My grandfather was a watch maker.
- 私の祖父は時計職人でした。
- Our company is a leading car maker in the industry.
- 我が社は業界のリーディングカーメーカーです。
- The decision makers will meet next week to discuss the new policy.
- 意思決定者たちは来週、新しい政策について話し合います。
- We need to collaborate with key policy makers.
- 主要な政策立案者と協力する必要があります。
- The role of a peace maker in conflict resolution is crucial.
- 紛争解決における仲裁者の役割は非常に重要です。
- History makers often face significant challenges.
- 歴史を作る人々はしばしば大きな課題に直面します。
- Music makers have a profound impact on culture.
- 音楽製作者は文化に深い影響を与えます。
- manufacturer(製造業者):より大規模な製造者を指すことが多いです。
- creator(創造者):より創造的な意味合いが強いです。
- destroyer(破壊者):作る人と反対の意味です。
- 発音記号:/ˈmeɪ.kər/
- 強勢:第一音節「me」に強勢があります。
- アメリカ英語とイギリス英語での発音の違いはほとんどありません。
- スペルミス:makerの「a」を「e」と書かないように注意。
- 同音異義語:特にありませんが、「make」と混同しないように注意。
- 「make(作る)」に「-er(~する人)」をつけた形で、「作る人」という意味になります。日本語の「メーカー」とも関連して覚えやすいです。
-
スパゲッティ(マカロニより細く,中が空になっていない)
-
焼けた / グリルされた
-
デジタルカメラ
- 英語: Appropriate
- 日本語: 適切な、ふさわしい
- この単語は、ある程度の英語力を持った中上級者向けの単語です。
- 接頭語: なし
- 接尾語: なし
- 語幹: appropriate(適切な)
- appropriately (副詞): 適切に
- appropriateness (名詞): 適切さ
- appropriate behavior - 適切な行動
- appropriate response - 適切な反応
- appropriate time - 適切な時間
- appropriate attire - 適切な服装
- appropriate action - 適切な行動
- appropriate measures - 適切な対策
- appropriate language - 適切な言葉遣い
- appropriate level - 適切なレベル
- appropriate method - 適切な方法
- appropriate solution - 適切な解決策
- ラテン語の「appropriatus」(自身のものにする)から派生しています。
- It is appropriate to do something: 〜するのは適切です。
- This is appropriate for something: これは〜に適しています。
- フォーマル: ビジネスや公式な場面でよく使われます。
- カジュアル: 日常会話でも使われますが、少し丁寧な表現です。
Is it appropriate to wear jeans to the party?
(そのパーティーにジーンズを履いていくのは適切ですか?)I think this movie is appropriate for children.
(この映画は子供に適していると思います。)Please use appropriate language in the classroom.
(教室では適切な言葉遣いをしてください。)We need to take appropriate measures to address the issue.
(問題に対処するために適切な対策を講じる必要があります。)Please dress in appropriate attire for the meeting.
(会議には適切な服装で参加してください。)Is this report appropriate for the presentation?
(この報告書はプレゼンテーションに適していますか?)The research methodology is appropriate for this study.
(この研究の方法論は適切です。)It is appropriate to cite sources in your paper.
(論文に出典を引用することは適切です。)The data analysis methods used are appropriate for the results.
(使用されたデータ分析方法は結果に適しています。)- suitable(適した): 同じく「適切な」という意味ですが、少しカジュアルなニュアンスがあります。
- fitting(ふさわしい): 特定の場面や状況にぴったり合うという意味で使われます。
- proper(適切な): 文法的には同じ意味ですが、少しフォーマルな感じがします。
- inappropriate(不適切な): 適切でない、場にそぐわないという意味です。
- unsuitable(不適当な): その状況や目的に合わないという意味です。
- アメリカ英語: ə-PROH-pree-uht
- イギリス英語: ə-PROH-pree-uht
- スペルミス:
apropriate
と書いてしまうことがよくありますが、正しくはappropriate
です。 - 同音異義語:
appropriate
(適切な)とappropriate
(動詞:徴収する)は発音が異なるので注意が必要です。 -
〈C〉優勝者の地位(名誉) / 《しばしば複数形で》《単数扱い》選手権試合 / 〈U〉(自由・権利などの)擁護
-
《補語にのみ用いて》(人が)確信して,自信をもって / 《補語にのみ用いて》(物事が)確実な / (修事が)確固とした,確実な / (人が)信頼のおける,安心のできる / 確かに,全く / (返答で)いいとも,もちろん(certainly)
-
海産物(魚類・貝類など)
- staffer(スタッフの一員)
- staffing(スタッフの配置、採用)
- staff meeting(スタッフ会議)
- staff member(スタッフの一員)
- staff training(スタッフ研修)
- staff room(スタッフルーム)
- teaching staff(教職員)
- support staff(支援スタッフ)
- medical staff(医療スタッフ)
- administrative staff(管理スタッフ)
- permanent staff(常勤スタッフ)
- staff shortage(スタッフ不足)
- The staff is very helpful.(スタッフはとても助けてくれます。)
- Our staff members are well-trained.(私たちのスタッフはよく訓練されています。)
- The staff at the restaurant are always friendly.(そのレストランのスタッフはいつも親切です。)
- We need to hire more staff for the summer.(夏に向けてもっとスタッフを雇う必要があります。)
- The staff meeting will be held at 10 AM.(スタッフ会議は午前10時に行われます。)
- Our company values its staff highly.(当社はスタッフを非常に重視しています。)
- The research staff conducted several experiments.(研究スタッフは複数の実験を行いました。)
- University staff are responsible for the administration of academic programs.(大学のスタッフは学術プログラムの管理を担当しています。)
- employees(従業員)
- personnel(人員)
- workforce(労働力)
- management(管理職)
- employer(雇用者)
-
長らく、長い間、久しく / …じゅう / ずっと(前に,後に)
-
スパゲッティ(マカロニより細く,中が空になっていない)
-
毎週, 週に一回
- 意味(英語): A large, tall plant with a bright yellow flower and edible seeds.
- 意味(日本語): 大きくて背が高い植物で、明るい黄色の花と食べられる種を持つもの。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
- 接頭語: なし
- 語幹: sun(太陽)+ flower(花)
- 接尾語: なし
- 派生語:
- sunflower seed(ひまわりの種)
- 類縁語:
- daisy(デイジー)
- marigold(マリーゴールド)
- sunflower field(ひまわり畑)
- sunflower oil(ひまわり油)
- sunflower seeds(ひまわりの種)
- bright sunflower(明るいひまわり)
- tall sunflower(背の高いひまわり)
- sunflower bouquet(ひまわりの花束)
- sunflower garden(ひまわり庭園)
- sunflower bloom(ひまわりの開花)
- sunflower stem(ひまわりの茎)
- sunflower petals(ひまわりの花びら)
- 口語:友達との会話や日常的な話題で使われます。
- 文章:エッセイやストーリー、詩などで使われ、明るい雰囲気を描写します。
- A sunflower in the field(畑の中のひまわり)
- He planted sunflowers in his garden.(彼は庭にひまわりを植えた。)
Look at that beautiful sunflower!
- 「あの美しいひまわりを見て!」
I love sunflower seeds as a snack.
- 「スナックとしてひまわりの種が好き。」
We visited a sunflower field last summer.
- 「去年の夏、ひまわり畑を訪れた。」
Our company sells organic sunflower oil.
- 「我が社はオーガニックのひまわり油を販売しています。」
Sunflower seeds are a popular product in the health food market.
- 「ひまわりの種は健康食品市場で人気の商品です。」
Let's consider growing sunflowers as part of our new agricultural project.
- 「新しい農業プロジェクトの一環として、ひまわりを栽培することを考えましょう。」
Sunflowers exhibit heliotropism, turning their heads to follow the sun.
- 「ひまわりは向日性を示し、頭を太陽に向けて回転させる。」
The sunflower's seeds are rich in nutrients and can be used in various culinary applications.
- 「ひまわりの種は栄養豊富で、さまざまな料理に使われる。」
Research on sunflower genetics has potential benefits for agriculture.
- 「ひまわりの遺伝学研究は農業に有益な可能性がある。」
- daisy(デイジー):小さくて白い花、明るい雰囲気を持つ。
- marigold(マリーゴールド):黄色やオレンジ色の花、華やかで丈夫な植物。
- weed(雑草):雑草や望まれない植物、一般的に望まれない場所で成長する植物。
- アメリカ英語: /ˈsʌnˌflaʊər/
- イギリス英語: /ˈsʌnˌflaʊə/
- スペルミス: sunflour(誤り)→ sunflower(正しい)
- 同音異義語: なし
- TOEICや英検: 簡単な語彙問題として出題されることがあります。
- 太陽の絵とひまわりの絵を組み合わせた絵を描くことで視覚的に記憶する。
- 「sun」と「flower」という別々の単語を覚え、その組み合わせとして「sunflower」を学習する。
-
…‘を'表れ(徴侯)である(show) / …‘を'指し示す,指摘する / …‘を'簡単に述べる,知らせる
-
現代の,今の / (ルネッサンス以後の)近代の,(中世に続く)近世の / (服装・設備などが)現代的な,モダンな(up-to-date) / 現代人 / (考え方・生き方などの面で)現代的な人
-
…の後まで生きる, …より長生きする; 助かる; 耐える・生き残る; 残存する
- 英語: Marvelous
- 日本語: 素晴らしい、驚くべき
- 他の品詞例:
- 名詞: Marvel (驚き、素晴らしいこと)
- 動詞: Marvel (驚嘆する)
- Marvelousは日常会話や文章でよく使われる単語ですが、そのニュアンスや使い方を理解するには中上級レベルの英語力が必要です。
- Marvelousの語幹である「marvel」は「驚き」を意味します。
- Marvelous view(素晴らしい景色)
- Marvelous idea(素晴らしいアイデア)
- Marvelous performance(素晴らしいパフォーマンス)
- Marvelous discovery(驚くべき発見)
- Marvelous opportunity(素晴らしい機会)
- Marvelous experience(素晴らしい経験)
- Absolutely marvelous(本当に素晴らしい)
- Marvelous weather(素晴らしい天気)
- Marvelous achievement(素晴らしい成果)
- Marvelous invention(驚くべき発明)
- be + marvelous: 例) The view is marvelous.(その景色は素晴らしい)
- find + something + marvelous: 例) I find this book marvelous.(この本は素晴らしいと思う)
- フォーマル/カジュアルの両方で使用可能。
- 特に感動や驚きを強調したい時に適しています。
- Your cooking is marvelous!(あなたの料理は素晴らしい!)
- We had a marvelous time at the party.(パーティーで素晴らしい時間を過ごした。)
- This movie is simply marvelous.(この映画は本当に素晴らしい。)
- Your presentation was marvelous.(あなたのプレゼンテーションは素晴らしかったです。)
- We achieved marvelous results this quarter.(今四半期は素晴らしい成果を上げました。)
- It was a marvelous opportunity to collaborate with them.(彼らと協力できるのは素晴らしい機会でした。)
- The research has led to some marvelous discoveries.(その研究は素晴らしい発見に繋がった。)
- His theory offers a marvelous explanation for the phenomenon.(彼の理論はその現象に対する素晴らしい説明を提供する。)
- The experiment produced marvelous results.(その実験は素晴らしい結果をもたらした。)
- Wonderful(素晴らしい): Marvelousよりも少しカジュアルな表現。
- Amazing(驚くべき): 驚きのニュアンスが強い。
- Fantastic(素晴らしい): Marvelousと似たニュアンスだが、ややカジュアル。
- Incredible(信じられないほど素晴らしい): 驚きのニュアンスが強い。
- Stunning(驚くほど美しい): 特に視覚的な美しさに使われる。
- Terrible(ひどい)
- Awful(恐ろしい)
- Dreadful(ひどい)
- /ˈmɑː.vəl.əs/ (アメリカ英語)
- /ˈmɑː.vəl.əs/ (イギリス英語)
- 第一音節にアクセントがあります(MAR-vel-ous)。
- スペリングミス: 「marvelous」の「e」を忘れがちなので注意。
- 同音異義語: 「marvel(驚き)」との混同に注意。
- Marvel(驚き)+ -ous(形容詞を作る接尾語)⇒「驚くべき」という意味。
- 「Marvel」の映画やキャラクターを思い出し、その「驚き」を連想すると覚えやすいです。
-
〈他〉〈液体・粉など〉をこぼす / 〈自〉〈液体・粉などが〉こぼれる / 【名/C】こぼれること, こぼすこと / こぼれたもの
-
(より)少数, 少量
-
人工の, 人造の / 模造の / 不自然な,見せかけの
- 英語: fantastic
- 日本語: 素晴らしい、幻想的な
- 品詞: 形容詞
他の品詞: 形容詞として使われることが主ですが、副詞形(fantastically)も存在します。
CEFRレベル: B1(中級)
- A1: 超初心者
- A2: 初級
- B1: 中級
- B2: 中上級
- C1: 上級
- C2: 最上級
- 接頭語: なし
- 接尾語: -tic(形容詞を作る)
- 語幹: fantas-(幻想)
- fantasy(名詞) - 幻想
- fantastical(形容詞) - 幻想的な
- fantastically(副詞) - 素晴らしく
- fantastic view(素晴らしい眺め)
- fantastic idea(素晴らしいアイデア)
- fantastic story(幻想的な話)
- fantastic job(素晴らしい仕事)
- fantastic experience(素晴らしい経験)
- fantastic performance(素晴らしいパフォーマンス)
- fantastic news(素晴らしいニュース)
- fantastic movie(素晴らしい映画)
- fantastic opportunity(素晴らしい機会)
- fantastic atmosphere(幻想的な雰囲気)
- カジュアル: 日常会話で非常によく使われます。ポジティブな意味を強調したいときに使います。
- フォーマル: あまりフォーマルな場面では使われないことが多いです。
- 主語 + be動詞 + fantastic (例: The view is fantastic.)
- 主語 + 動詞 + 目的語 + as + fantastic (例: He described the trip as fantastic.)
The party was fantastic!
(パーティーは素晴らしかった!)You did a fantastic job on this project.
(このプロジェクトで素晴らしい仕事をしましたね。)That movie was fantastic!
(あの映画は素晴らしかった!)We had a fantastic quarter with record sales.
(記録的な売上で素晴らしい四半期でした。)The team did a fantastic job on the presentation.
(チームはプレゼンテーションで素晴らしい仕事をしました。)We have a fantastic opportunity to expand our market.
(市場を拡大する素晴らしい機会があります。)The results of the experiment were fantastic.
(実験の結果は素晴らしかったです。)Her research provides a fantastic insight into the subject.
(彼女の研究はその主題に対する素晴らしい洞察を提供します。)The findings were simply fantastic.
(その発見はただただ素晴らしかったです。)- wonderful(素晴らしい)- よりフォーマルな感じ
- amazing(驚くべき)- 驚きの要素が強い
- incredible(信じられないほどの)- 信じられないくらい良い
- marvelous(驚異的な)- 感嘆を呼ぶ
- excellent(優れた)- 非常に高い評価
- terrible(ひどい)
- awful(恐ろしい)
- dreadful(恐ろしい)
- poor(貧しい)
- bad(悪い)
- 発音記号: /fænˈtæs.tɪk/
- 強勢(アクセント): 第2音節に強勢があります。
- アメリカ英語とイギリス英語: 発音に大きな違いはありませんが、アクセントやイントネーションが若干異なることがあります。
- スペルミス: 「fantasic」や「fantastick」とスペルを間違えやすい。
- 同音異義語: なし
- 試験対策: TOEICや英検などで頻出の単語です。特に感動や評価を表現する問題で出題されることがあります。
- 覚えやすくするためのイメージ: 「fantasy」のように、何か現実離れした素晴らしいことを想像すると覚えやすいでしょう。
- 音やスペリングのポイント: 「fan-tas-tic」という3つの部分に分けて覚えると良いです。
-
〈C〉洪水 / 《a~》《…の》はんらん,殺到《of ...》 / 満潮
-
学業,学校の勉強(授業および宿題)
-
〈自〉サーフィンをする / 〈他〉(波など)に乗る
- 何かを解放する、自由にする意味で使われる
- 新しい製品や映画、音楽などが市場に登場する意味で使われる
- 名詞(例:「The release of the prisoner was celebrated.」)
- 動詞(例:「They will release the new album next month.」)
- B1:中級
- re-(再び、戻す)
- lease(貸す、借りる)
- releasable(形容詞):リリース可能な
- releaser(名詞):リリースする人、装置
- release date(発売日)
- release notes(リリースノート)
- release form(リリースフォーム)
- release pressure(圧力を解放する)
- release a movie(映画を公開する)
- release from prison(刑務所からの解放)
- release of tension(緊張の解放)
- album release(アルバムの発売)
- release the brakes(ブレーキを解除する)
- software release(ソフトウェアのリリース)
- 解放感や自由にする感覚が強い
- 公式な発表や市場投入の意味でも使われる
- 口語でも書き言葉でも使われる
- カジュアルからフォーマルまで幅広いシーンで使用可能
- the release of + 名詞(〜のリリース)
- release + 目的語
- release on bail(保釈する)
- 可算名詞として使われることが多い(例:「a release」「multiple releases」)
- 動詞としても使われるが、名詞の用法が一般的
I can't wait for the release of the new movie.
- 新しい映画のリリースが待ちきれない。
The release of the new game was delayed.
- 新しいゲームのリリースが遅れた。
She felt a sense of release after finishing the exam.
- 彼女は試験を終えた後、解放感を感じた。
The company announced the release of their latest product.
- 会社は最新製品のリリースを発表した。
We need to prepare the release notes for the software update.
- ソフトウェア更新のリリースノートを準備する必要がある。
The press release will be sent out tomorrow.
- プレスリリースは明日送られる予定だ。
The release of the new study was highly anticipated.
- 新しい研究のリリースは非常に期待されていた。
The release of greenhouse gases contributes to climate change.
- 温室効果ガスの放出は気候変動に貢献している。
The release mechanism of the enzyme was studied extensively.
- 酵素の解放メカニズムが広範囲にわたって研究された。
- launch(発売、開始)
- 「release」は「解放」や「自由にする」ニュアンスが強いのに対して、「launch」は「新しく始める」や「市場に出す」ニュアンスが強い。
- 例:
The company released a new product.
(会社は新製品をリリースした)とThe company launched a new product.
(会社は新製品を発売した)。
- capture(捕らえる)
- 「release」の反意語で、「捕らえる」や「閉じ込める」意味がある。
- アクセントは第二音節にある(re-lease)。
- アメリカ英語とイギリス英語での発音の違いはほとんどない。
- スペルミス: 「relese」や「releese」と間違えないようにする。
- 同音異義語: 「relies」(依存する)と混同しないように注意。
- 試験対策: TOEICや英検では、製品や映画のリリースに関連する文脈で頻出。
- イメージ: 鳥かごから鳥が飛び立つイメージで「解放」を覚える。
- 語呂合わせ: 「リリース」=「リラックスして解放」など。
-
〈C〉光線, 熱線, 放射線 / 《a ~》《希望などの》一筋(ひとすじ), ごく少量《of ...》 / 放射状に突き出たもの
-
《補語にのみ用いて》(人が)確信して,自信をもって / 《補語にのみ用いて》(物事が)確実な / (修事が)確固とした,確実な / (人が)信頼のおける,安心のできる / 確かに,全く / (返答で)いいとも,もちろん(certainly)
-
《名詩の前にのみ用いて》 / 左側の,左方の / 左手による,左手の
- 英語の意味: A spontaneous group discussion to produce ideas and ways of solving problems.
- 日本語の意味: アイデアや解決策を出し合うためのグループディスカッション。
- 品詞: 名詞(noun)、動詞(verb)としても使われる。
- CEFRレベル: B1(中級)
語構成:
- brain(脳): 思考や知識の中心。
- storm(嵐): 激しい活動やエネルギー。
関連語:
- brainstorming(名詞): ブレインストーミング。
- brainstormer(名詞): ブレインストーミングに参加する人。
コロケーション:
- brainstorm session(ブレインストームセッション)
- brainstorm ideas(アイデアを出し合う)
- group brainstorm(グループブレインストーム)
- brainstorming technique(ブレインストーミング技術)
- brainstorm meeting(ブレインストームミーティング)
- creative brainstorm(創造的なブレインストーム)
- brainstorm solutions(解決策を考える)
- brainstorm strategy(戦略を考える)
- brainstorm session facilitator(ブレインストーミングセッションのファシリテーター)
- brainstorm activity(ブレインストーミング活動)
- 語源: 19世紀末の「brain」(脳)と「storm」(嵐)から結びつけられました。元々は「突然のひらめき」や「心の混乱」を意味していましたが、20世紀中頃から現在の「集団でのアイデア出し」の意味で使われるようになりました。
- ニュアンス: ブレインストームは、自由で創造的な意見交換を促す活動です。カジュアルな場面でもビジネスの会議でも使用されます。
- 名詞の使用: 可算名詞として使用されます。「a brainstorm」「many brainstorms」
動詞の使用: 「brainstorm」することができます。「Let's brainstorm some ideas.」
一般的な構文:
- 名詞:
We had a productive brainstorm yesterday.
- 動詞:
We need to brainstorm potential solutions.
- 名詞:
Let's have a brainstorm to decide where to go for our vacation.
- どこに旅行に行くか決めるためにブレインストームしよう。
We often brainstorm on weekends.
- 私たちは週末によくブレインストームする。
I had a great brainstorm with my friends about our project.
- 友達とプロジェクトについて素晴らしいブレインストームをした。
We need to schedule a brainstorm session for the new marketing campaign.
- 新しいマーケティングキャンペーンのためにブレインストームセッションを予定する必要がある。
Can everyone prepare some ideas for the brainstorm meeting tomorrow?
- 明日のブレインストームミーティングのために皆さんいくつかアイデアを準備してくれますか?
Our team brainstormed several innovative solutions.
- 私たちのチームはいくつかの革新的な解決策をブレインストームした。
The researchers brainstormed different hypotheses for the experiment.
- 研究者たちは実験のためにさまざまな仮説をブレインストームした。
Brainstorming sessions are crucial for scientific discoveries.
- ブレインストーミングセッションは科学的発見にとって重要です。
Students are encouraged to brainstorm ideas for their thesis.
- 学生たちは論文のアイデアをブレインストームすることが奨励されている。
類義語:
- Discussion(議論): 意見を交換すること。
- Think tank(シンクタンク): 専門家が集まり、問題解決を図ること。
- Idea generation(アイデア生成): 新しいアイデアを生み出すこと。
反意語:
- Monologue(独白): 一人が話すこと。
- Silence(沈黙): 何も話さない状態。
- 発音記号: /ˈbreɪn.stɔːrm/
- アクセント位置: 第一音節に強勢
- アメリカ英語とイギリス英語の違い: 発音に大きな違いはありませんが、若干のアクセントの違いがあります。
- スペルミス:
brainstorm
とbrain storm
のように分けて書かないよう注意。 - 同音異義語との混同:
Brain
とstorm
を別々に使うと異なる意味になるので注意。 - イメージ: たくさんの人が集まり、頭の中でアイデアの嵐が吹き荒れる様子を想像すると覚えやすいです。
- 音のポイント: 「ブレイン」(脳)と「ストーム」(嵐)を合わせた言葉だと覚えましょう。
-
〈C〉信号機
-
〈U〉(…を)生み出すこと,(…の)生産,産出,製造《+of+名》 / 〈U〉生産高,産出額(量) / 〈C〉産物,製品 / 〈U〉(…の)提出,提示《+of+名》 / 〈C〉(劇・映画などの)製作;(文学などの)作品
-
〈C〉〈U〉(広い地域にわたる)森林,山林 / 〈C〉《通例単数形で》(…の)林《+of+名》
- 英語: lemonade
- 日本語: レモネード
- A2レベルは、日常生活の基本的な事柄についてのやりとりができるレベルです。
- lemon(レモン)+ -ade(飲み物を示す接尾語)
- lemon(レモン)
- ade(飲み物、例: orangeade)
- ice-cold lemonade(冷たいレモネード)
- freshly squeezed lemonade(絞りたてのレモネード)
- lemonade stand(レモネードスタンド)
- lemonade pitcher(レモネードのピッチャー)
- homemade lemonade(自家製レモネード)
- sparkling lemonade(炭酸レモネード)
- sweet lemonade(甘いレモネード)
- lemonade mix(レモネードのミックス)
- strawberry lemonade(ストロベリーレモネード)
- lemonade recipe(レモネードのレシピ)
- 「lemon」は古フランス語の「limon」から、「-ade」はラテン語の「-ata」から派生しています。歴史的にレモンを使った飲み物として広まってきました。
- レモネードは一般的に爽やかでリフレッシュ感がある飲み物として知られています。口語でも文章でも使われますが、特にカジュアルな場面でよく使われます。
Would you like some lemonade?
(レモネードはいかがですか?)I made a pitcher of lemonade.
(レモネードのピッチャーを作ったよ。)- カジュアルな会話や家庭での使用が多いです。
- 不可算名詞(例:
I drank some lemonade.
) Can I have a glass of lemonade, please?
(レモネードを一杯もらえますか?)This lemonade is so refreshing.
(このレモネードはとてもさっぱりしている。)We set up a lemonade stand in the neighborhood.
(私たちは近所にレモネードスタンドを設置しました。)We should offer lemonade at the summer event.
(夏のイベントでレモネードを提供するべきだ。)The lemonade sales have increased significantly.
(レモネードの売り上げが大幅に増えました。)Our new lemonade product is a hit.
(新しいレモネード製品はヒットしています。)Lemonade contains vitamin C due to its lemon content.
(レモネードはレモンが含まれているため、ビタミンCが含まれています。)The history of lemonade dates back to the 17th century.
(レモネードの歴史は17世紀にさかのぼります。)Different cultures have their own versions of lemonade.
(異なる文化にはそれぞれ独自のレモネードのバージョンがあります。)- citrus drink(柑橘系の飲み物)
- fruit punch(フルーツパンチ)
- limeade(ライムエード)
- hot beverage(温かい飲み物)
- soda(炭酸飲料)
- /ˌlɛm.əˈneɪd/
- 第三音節に強勢が置かれます。
- アメリカ英語とイギリス英語で発音に大きな違いはありません。
- スペルの間違い:
lemonaid
と書いてしまうことがありますが、正しくはlemonade
です。 - 発音の間違い: 最後の
-ade
を「エード」ではなく「エイド」と発音すること。 - TOEICや英検などの試験では、飲み物に関する語彙問題として出題されることがあります。
- 「レモン」と「エード(飲み物)」を組み合わせた簡単な構成なので、覚えやすいです。
- 夏の暑い日にレモネードを飲むシーンを思い浮かべると覚えやすいです。
- レモネードを実際に作ってみることで、単語の意味と関連づけて覚えることができます。
-
〈C〉(関連した部分から成る)体系,系統,組織[網],装置 / 〈C〉(教育・政治などの)制度,機構;《the~》体制 / 〈C〉(思想・学問などの)体系,学説 / 〈C〉(…の)方法,方式,やり方《+of doing》 / 〈U〉正しい方針(筋道,順序) / 〈U〉《the~》(身体の)組織,系統 / 〈U〉《the~,one's~》身体,全身
-
〈複数のもの〉‘を'混ぜ合わせる,混合する,混同する / …‘を'混ぜ合わせて作る,調合して作る / …‘を'寄せ集める,まとめる / 〈物が〉(…と)混ざる,混合する《+with+名》 / 〈人が〉(他の人と)交わる,交際する《+with+名》
-
《名詞の前にのみ用いて》専門職の;(一般に)職業の / 《名詞の前にのみ用いて》専門職に従事する;専門食の訓練を受けた / (また《話》pro)本職の,プロの
- duringは、特定の期間や出来事の中で何かが進行することを示すときによく使います。
- 接頭語:なし
- 接尾語:なし
- 語幹:なし
- duration(継続時間)
- endure(耐える)
- during the meeting(会議の間に)
- during the night(夜の間に)
- during the summer(夏の間に)
- during the war(戦争中に)
- during the break(休憩中に)
- during the day(日中に)
- during the event(イベント中に)
- during the trip(旅行中に)
- during the holiday(休日に)
- during the performance(公演中に)
- duringは、特定の期間内で何かが進行することを強調します。口語でも文章でも使われ、比較的カジュアルな表現です。
- 「during + 名詞」:特定の期間や出来事を示す名詞と共に使います。
- フォーマルでもカジュアルでも使えます。
- duringは前置詞なので、後に続くのは常に名詞です。
- I met him during the party.(パーティーの間に彼と会いました。)
- She called me during lunch.(彼女は昼食中に私に電話をかけてきた。)
- We talked a lot during the trip.(旅行中にたくさん話しました。)
- Please refrain from using your phone during the meeting.(会議中は携帯電話の使用を控えてください。)
- There will be a short break during the presentation.(プレゼンテーションの間に短い休憩があります。)
- We will discuss the project during the conference.(会議中にプロジェクトについて話し合います。)
- The data was collected during the experiment.(データは実験中に収集されました。)
- Many discoveries were made during the 19th century.(19世紀中に多くの発見がありました。)
- He published several papers during his research.(彼は研究中にいくつかの論文を発表しました。)
- while(〜の間に):動詞の進行と共に使うことが多い。例:I read a book while waiting.(待っている間に本を読んだ。)
- throughout(〜の間ずっと):全期間を通して。例:She was happy throughout the year.(彼女は一年中幸せだった。)
- before(〜の前に):ある出来事の前の時間。例:before the meeting(会議の前に)
- after(〜の後に):ある出来事の後の時間。例:after the meeting(会議の後に)
- whileと混同しやすいので注意が必要です。whileは主に接続詞として使われ、duringは前置詞です。
- スペルミスに注意してください。d-r-u-i-n-gと書かないように。
- duringの「d」は「duration(継続時間)」の「d」と同じなので、特定の期間を思い出しやすいです。
- 見た目が「during」の中に「ring(輪)」があるので、時間の輪の中で何かが起こるとイメージすると覚えやすいです。
〈C〉製作者,作る人,メーカー / 《複合語を作って》…製造業者,…屋 / 《the M-,our M-》造物主,神(God)
〈C〉製作者,作る人,メーカー / 《複合語を作って》…製造業者,…屋 / 《the M-,our M-》造物主,神(God)
解説
〈C〉製作者,作る人,メーカー / 《複合語を作って》…製造業者,…屋 / 《the M-,our M-》造物主,神(God)
maker
名詞「maker」を詳細に解説
1. 基本情報と概要
maker(メイカー)は、英語で「作る人」や「製造者」を意味します。日本語では「作り手」や「製造者」と訳されます。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
他の品詞
2. 語構成と詳細な意味
関連語
コロケーション(共起表現)
3. 語源とニュアンス
語源:中英語の「makere」から派生し、「make」に接尾語「-er」がついた形です。歴史的には「作る人」や「製造者」を指して使われてきました。
ニュアンス:特定の製品や物事を作る人を指すときに使われます。カジュアルな場面でもフォーマルな場面でも用いられます。
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
〈C〉製作者,作る人,メーカー
《複合語を作って》…製造業者,…屋
《the M-,our M-》造物主,神(God)
《...に》適切な,ふさわしい《for, to ...》 / 《...に》特有な《to ...》
《...に》適切な,ふさわしい《for, to ...》 / 《...に》特有な《to ...》
解説
《...に》適切な,ふさわしい《for, to ...》 / 《...に》特有な《to ...》
appropriate
1. 基本情報と概要
appropriate (形容詞)
「appropriate」は、「特定の状況や目的に対して適切である」という意味の形容詞です。たとえば、服装が場にふさわしい時や、行動が状況に合っている時に使われます。
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
派生語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
「appropriate」は、特定の状況や目的に対してふさわしいというニュアンスがあります。フォーマルな場面やビジネスシーンでよく使われることが多いです。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
使用シーン:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /əˈproʊpriət/
アクセント:
アメリカ英語とイギリス英語での発音はほぼ同じですが、強勢の位置を意識しましょう。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「appropriate」は、「適切な」という意味で、状況や場面にぴったり合うものを指します。「a proper it」と覚えると、「それにふさわしいもの」というイメージがつかみやすいでしょう。また、発音練習を繰り返すことで、自然に覚えることができます。
〈C〉つえ / 支えとなるもの / 《集合的に》職員,社員 / 【動/他】...に職員を置く /
〈C〉つえ / 支えとなるもの / 《集合的に》職員,社員 / 【動/他】...に職員を置く /
解説
〈C〉つえ / 支えとなるもの / 《集合的に》職員,社員 / 【動/他】...に職員を置く /
staff
staff
1. 基本情報と概要
意味(英語): A group of people who work for an organization or business; a long stick used as a support or symbol of authority.
意味(日本語): 組織や企業で働く人々の集まり; 支えや権威の象徴として使われる長い棒。
品詞: 名詞
CEFRレベル: B1(中級)
「staff」は、企業や組織で働く従業員の集まりを指す名詞です。また、物理的な「杖」や「棒」を指すこともあります。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
2. 語構成と詳細な意味
語構成: この単語は接頭語や接尾語を持たない単語です。
派生語・類縁語:
共起表現:
3. 語源とニュアンス
語源: 古英語の「stæf」から派生し、「支え」や「棒」を意味していました。中世以降、従業員の集団を指す意味で使われるようになりました。
ニュアンス: 「staff」は組織や企業の一部を形成する人々を指す正式な用語です。カジュアルな会話からビジネスの場面まで広く使用されます。
4. 文法的な特徴と構文
可算/不可算: 通常は不可算名詞として扱われますが、「staffs」として複数形で使う場合もあります(特に異なる部署や団体を指す場合)。
一般的な構文:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
ニュアンスの違い: 「staff」は組織や企業の一部を形成する人々の集まりを強調しますが、「employees」は個々の従業員を指し、「personnel」は人事部門や全体の人員を指すことが多いです。
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /stæf/
アクセント: アクセントは最初の音節にあります。
アメリカ英語とイギリス英語の違い: アメリカ英語では「staff」の発音が/stæf/となり、イギリス英語では/sta:f/のように「a」の音が長くなることが多いです。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
スペルミス: 「staf」や「stuff」と混同しないように注意。
同音異義語: 「staff」と「stuff」は発音が似ているため、意味を混同しないように注意。
試験対策: TOEICや英検では、「staff meeting」や「staff training」などのフレーズが出題されることがあります。
9. 記憶に残るヒントやイメージ
「staff」は、組織の「支え」と考えると覚えやすいです。会社や学校で働く人々が組織を支えているというイメージを持つと良いでしょう。
記憶テクニック: 「staff」は「支持する(support)」の役割を持つ人々と関連付けて覚えると良いです。
以上が「staff」に関する詳細な解説です。理解を深めるために、さまざまな文脈で実際に使ってみてください。
つえ,棒,さお;旗ざお
(職能・権威などを示す)つえ,権標・指揮棒
(…の)支え[となるもの],頼り[となるもの]
《集合的に》職員,社員,局員,スタッフ;幹部
《集合的に》幕僚
(音譜などを記す)譜表,五線(stave)
〈職場など〉‘に'(…の)職員(部員など)を置く《+名+with+名》
ヒマワリ
ヒマワリ
解説
ヒマワリ
sunflower
1. 基本情報と概要
sunflower(サンフラワー)
品詞: 名詞
CEFRレベル:A2(初級)
日常会話や基本的な語彙として、比較的簡単に学習できる単語です。
2. 語構成と詳細な意味
関連語
よく使われるコロケーション
3. 語源とニュアンス
語源: 「sun」と「flower」の合成語。ひまわりの花が太陽のように明るく、大きな黄色の花を咲かせることから名付けられました。
ニュアンス: 明るく、元気なイメージを持つ花。夏や明るい気分、元気さを象徴することが多いです。
使用シーン:
4. 文法的な特徴と構文
可算名詞:sunflower(ひまわり)→ sunflowers(複数形)
一般的な構文:
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号: /ˈsʌnˌflaʊər/
強勢: 最初の音節「sun」に強勢があります。
発音の違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
覚えやすいイメージ:
「sun」(太陽)と「flower」(花)を組み合わせた単語なので、太陽のように明るい花を思い浮かべると覚えやすいです。
勉強テクニック:
以上が「sunflower」に関する詳細な解説です。学習に役立ててください。
ヒマワリ
『驚嘆すべき』,信じがたい / 優秀な,すばらしい
『驚嘆すべき』,信じがたい / 優秀な,すばらしい
解説
『驚嘆すべき』,信じがたい / 優秀な,すばらしい
marvelous
1. 基本情報と概要
意味:
Marvelousは、非常に優れていて素晴らしいことを表す形容詞です。何かが驚くほど良い時や、非常に感動的である時に使われます。
品詞: 形容詞
CEFRレベル: B2(中上級)
2. 語構成と詳細な意味
接頭語: なし
接尾語: -ous(形容詞を作る接尾語)
語幹: Marvel(驚き)
関連性:
コロケーションと関連フレーズ:
3. 語源とニュアンス
語源:
Marvelousは、中世英語の「marveilous」から派生しており、古フランス語の「merveilleux」、さらにラテン語の「mirabilis」(驚くべき)に由来します。
ニュアンス:
Marvelousは、ポジティブで感動的な感情を強く表現する際に使われます。カジュアルな会話でもフォーマルな文章でも使える汎用性のある単語です。
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
使用シーン:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号:
アクセントの位置:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が形容詞「marvelous」の詳細な解説です。
驚嘆すべき,信じがたい
優秀な,すばらしい
異様な, 風変わりな / 想像上の, 根拠のない / 《話》とてもすばらしい
異様な, 風変わりな / 想像上の, 根拠のない / 《話》とてもすばらしい
解説
異様な, 風変わりな / 想像上の, 根拠のない / 《話》とてもすばらしい
fantastic
1. 基本情報と概要
fantasticは英語で「素晴らしい」「幻想的な」という意味の形容詞です。特に感動や驚きを表現したいときに使います。
こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です:何かが非常に良いときや、現実離れした感じを表現したいときに使います。
2. 語構成と詳細な意味
派生語や類縁語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源: ラテン語の「fantasticus」から派生し、さらにギリシャ語の「phantastikos」(見せかけの、幻想的な)に由来します。
ニュアンス:
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
使用シーン: 主にカジュアルな会話やカジュアルな文章で使われます。
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的な文脈:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
これで「fantastic」についての詳細な解説が終わりました。何か他に知りたいことがあれば教えてください。
異様な,風変わりな,奇妙な
《話》とてもすばらしい
法外な,けたはずれの
想像上の,根拠のない
解放, 釈放
解放, 釈放
解説
解放, 釈放
release
名詞「release」の詳細解説
1. 基本情報と概要
release(リリース)は、英語で「解放」や「発売」を意味する単語です。名詞として使われることが多く、以下のような場面で使われます。
こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
品詞
CEFRレベル
2. 語構成と詳細な意味
releaseは、接頭語や接尾語を持たない単語ですが、以下のような関連語があります。
関連語
コロケーションと関連フレーズ
3. 語源とニュアンス
releaseの語源は、古フランス語の「relaisier」およびラテン語の「relaxare」に由来し、これらは「緩める」「解放する」という意味を持ちます。
ニュアンス
使用シーン
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文
イディオム
文法上のポイント
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的
6. 類義語・反意語と比較
類義語
反意語
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA): /rɪˈliːs/
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
ぜひ、これらのポイントを参考にして「release」を理解し、使いこなしてください!
(束縛・義務などからの)解放,放免,免除《+from+名》
(ガスなどの)放出;(爆弾の)投下;(感情の)吐露《+of(to)+名》
(ニュースなどの)発表;(映画などの)封切り,(レコードなどの)発表
(機械の)作動装置,レリーズ
(突然の一時的な)精神錯乱 / 《米話》ひらめき,突然浮かんだ名案 / アイデア出しのためのブレーンストーミング
(突然の一時的な)精神錯乱 / 《米話》ひらめき,突然浮かんだ名案 / アイデア出しのためのブレーンストーミング
解説
(突然の一時的な)精神錯乱 / 《米話》ひらめき,突然浮かんだ名案 / アイデア出しのためのブレーンストーミング
brainstorm
1. 基本情報と概要
brainstorm(ブレインストーム)
こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です:特定の問題や課題に対して、新しいアイデアや解決策を見つけるために行う、集団での自由な意見交換を指します。
2. 語構成と詳細な意味
3. 語源とニュアンス
4. 文法的な特徴と構文
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的文脈:
6. 類義語・反意語と比較
7. 発音とアクセントの特徴
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
以上が「brainstorm」の詳細な解説です。アイデアを出し合う際に非常に便利な単語なので、ぜひ覚えて使ってみてください。
(突然の一時的な)精神錯乱
《米話》ひらめき,突然浮かんだ名案
アイデア出しのためのブレーンストーミング
《米》レモン水,レモネード(レモンの汁に水と砂糖を加えた飲料) / 《英》レモン[ライム]ソーダ
《米》レモン水,レモネード(レモンの汁に水と砂糖を加えた飲料) / 《英》レモン[ライム]ソーダ
解説
《米》レモン水,レモネード(レモンの汁に水と砂糖を加えた飲料) / 《英》レモン[ライム]ソーダ
lemonade
1. 基本情報と概要
意味:
レモンジュース、砂糖、そして水を混ぜて作る飲み物です。夏の暑い日にさっぱりとした飲み物として楽しむことが多いです。こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です。
品詞: 名詞(noun)
CEFRレベル: A2(初級)
2. 語構成と詳細な意味
語構成:
関連語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:
ニュアンス:
4. 文法的な特徴と構文
一般的な構文:
使用シーン:
可算・不可算:
5. 実例と例文
日常会話:
ビジネス:
学術的:
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号(IPA):
強勢(アクセント):
発音の違い:
8. 学習上の注意点・よくある間違い
よくある間違い:
試験対策:
9. 記憶に残るヒントやイメージ
記憶のヒント:
勉強テクニック:
以上が名詞「lemonade」についての詳細な解説です。
《米》レモン水,レモネード(レモンの汁に水と砂糖を加えた飲料)
《英》レモン[ライム]ソーダ
(ある期間)の間ずっと,…の間じゅう / (しばらく続く時間・期間)の間[のある間]に,…中に
(ある期間)の間ずっと,…の間じゅう / (しばらく続く時間・期間)の間[のある間]に,…中に
解説
(ある期間)の間ずっと,…の間じゅう / (しばらく続く時間・期間)の間[のある間]に,…中に
during
1. 基本情報と概要
during(デューリング)は英語の前置詞です。日本語では「〜の間に」「〜の期間中に」という意味です。特定の期間や出来事の間に何かが起こることを示すときに使います。例えば、「during the meeting」(会議の間に)や「during the summer」(夏の間に)という形で使われます。
品詞:前置詞
CEFRレベル:A2(初級)
こういう場面で使われる、こういうニュアンスの単語です:
2. 語構成と詳細な意味
関連する単語:
よく使われるコロケーション:
3. 語源とニュアンス
語源:中英語の「durand」から派生し、ラテン語の「durare(続く)」に由来します。
ニュアンス:
4. 文法的な特徴と構文
構文:
使用シーン:
文法上のポイント:
5. 実例と例文
日常会話
ビジネス
学術的な文脈
6. 類義語・反意語と比較
類義語:
反意語:
7. 発音とアクセントの特徴
発音記号:/ˈdjʊərɪŋ/(イギリス英語)、/ˈdʊrɪŋ/(アメリカ英語)
強勢(アクセント):最初の音節「dur」に強勢があります。
8. 学習上の注意点・よくある間違い
9. 記憶に残るヒントやイメージ
(ある期間)の間ずっと,…の間じゅう
(しばらく続く時間・期間)の間[のある間]に,…中に