ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
最終更新日
:2026/03/03
【 】
ひらがな
すみつきかっこ
漢字
隅付き括弧
句読点
句読点
Encloses a heading, such as a dictionary headword.
日本語の意味
見出し語などを囲むかぎ括弧の一種。「【 】」という形をしており、特に辞書や事典で用いられる。 / 文字や記号の列を区切って強調したり、範囲・区分を示したりするための記号。 / 日本語の文章で、主に見出し・項目・用語などを他の文から視覚的に区別する目的で使われる記号。
やさしい日本語の意味
みだしのことばをかこむためにつかうかっこです。
英語の意味
Encloses a heading, such as a dictionary headword.
中国語(簡体字)の意味
用于括起标题、词目等的括号符号 / 排版中用于强调或标识内容的特殊括号
中国語(繁体字)の意味
圍住標題或詞條的全形方括號 / 用於突出主題或關鍵詞的括號 / 日文排版常用的括號符號
韓国語の意味
제목이나 표제어를 감싸는 괄호 / 구분·강조를 위해 쓰는 모서리 괄호 / 사전 표제어를 표시할 때 쓰는 괄호
インドネシア語
tanda kurung untuk mengapit judul atau kepala entri / dipakai untuk menandai label atau penekanan
スペイン語の意味
Signo de puntuación japonés que enmarca encabezados o lemas / Marca tipográfica usada para destacar títulos o términos en una entrada
フランス語の意味
Crochets japonais encadrant un titre ou un mot‑vedette. / Signe typographique d’encadrement pour mise en évidence.
ポルトガル語(ブラジル)
Sinal de pontuação que delimita um cabeçalho ou título. / Usado para destacar o verbete em dicionários. / Par de colchetes tipográficos japoneses.
ベトナム語の意味
Dấu ngoặc kiểu Nhật dùng để bao quanh tiêu đề, mục từ (ví dụ: đầu mục từ điển). / Dùng để nhấn mạnh hoặc phân định nhãn, đề mục trong văn bản.
タガログ語の意味
Kuwadradong panaklong na pangkulong sa pamagat o heading. / Ginagamit sa pagkulong ng salitang‑titulo (ulo ng entrada) sa diksiyonaryo. / Panandang pambalot para sa mga ulo ng seksyon o artikulo.
ネパール語
शीर्षक वा हेडवर्ड घेरिने कोष्ठक / शब्द वा पदलाई अलग देखाउन प्रयोग हुने कोष्ठक / जोर वा वर्गीकरणका लागि प्रयोग हुने चिन्ह
ミャンマー語(ビルマ語)
ခေါင်းစဉ် သို့မဟုတ် ဦးစာကို ဖုံးအုပ်ရန် သုံးသည့် ထောင့်ကန် ကောက်ကလပ်။ / အဘိဓာန်တွင် ဦးစာကို ထင်ရှားစေရန် ခေါင်းဖုံးအဖြစ် အသုံးပြုသော သင်္ကေတ။
日本語 - 多言語
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1