ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 多言語

検索内容:

音節

The hiragana syllable で (de). Its equivalent in katakana is デ (de).

日本語の意味
ひらがなの「て」に濁点を付けた文字。日本語の音節の一つで、発音は「で」。「デ」とも書く。
やさしい日本語の意味
ひらがなのもじで、よみはで。かたかなはデ。
英語の意味
The hiragana syllable で (de). Its equivalent in katakana is デ (de).
中国語(簡体字)の意味
日语平假名之一,表示音节“で”,由“て”加浊点形成。 / 对应片假名为“デ”。
中国語(繁体字)の意味
日語平假名的音節「で」,對應片假名「デ」 / 日語的假名音節之一
韓国語の意味
히라가나 음절 ‘で’(데) / 가타카나 ‘デ’에 대응하는 글자
インドネシア語
suku kata hiragana で (“de”) / bunyi “de” dalam bahasa Jepang; setara katakana: デ
スペイン語の意味
Sílaba del silabario hiragana que representa el sonido "de". / Su equivalente en katakana es "デ".
フランス語の意味
Syllabe hiragana représentant le son « de ». / Équivalent en katakana : « デ ».
ベトナム語の意味
âm tiết kana 'de' (hiragana で; katakana デ)
タガログ語の意味
pantig sa hiragana na kumakatawan sa tunog na de / katumbas sa katakana: デ
ネパール語
जापानी हिरागानाको अक्षर ‘दे’ / यसको काताकाना समकक्ष ‘デ’
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန် ဟိရာဂနာတွင် “de” အသံကို ကိုယ်စားပြုသော သရလုံး / ကာတာကနာတွင် တူညီသော သရလုံးမှာ “デ” ဖြစ်သည်

The next hiragana syllable is "de."

中国語(簡体字)の翻訳

下一个平假名是“で”。

タガログ語訳

Ang sumusunod na hiragana ay “de”.

関連語

Rōmaji

副詞
くだけた表現

(informal) indicating the following sentence is a consequence of something previously stated: and then; therefore

日本語の意味
話し言葉で,前の文からの結果・帰結を示す接続的な用法。『それで』『そして』『だから』などに相当する用い方。
やさしい日本語の意味
はなしのつづきをいうとき、ぶんのはじめでつかう。まえのことをうけて、つぎのことをいうしるし。
英語の意味
(informal) indicating the following sentence is a consequence of something previously stated: and then; therefore
中国語(簡体字)の意味
于是 / 因此 / 然后
中国語(繁体字)の意味
於是 / 所以 / 然後
韓国語の意味
(비격식) 그래서; 그러고 나서 / 그러니까; 그럼
インドネシア語
lalu / terus / jadi
スペイン語の意味
entonces / así que / por eso
フランス語の意味
et donc / alors / du coup
ベトナム語の意味
và rồi / vậy nên / thế là
タガログ語の意味
at saka / tapos / kaya
ネパール語
त्यसपछि / त्यसैले / अनि
ミャンマー語(ビルマ語)
ဒါကြောင့် / ပြီးတော့ / ဒါနဲ့

The rain stopped, and then let's go out.

中国語(簡体字)の翻訳

雨停了。那我们出门吧。

タガログ語訳

Tumila na ang ulan. Kaya, umalis na tayo.

関連語

romanization

助詞
関西方言 方言

(dialectal, chiefly Kansai) sentence-ending particle signifying emphasis

日本語の意味
関西方言などで文末に用いられ、話し手の気持ちや断定・強調を表す終助詞。標準語の「よ」「ね」などに近い。
やさしい日本語の意味
かんさいのことばでぶんのさいごにつけてつよくいうきもちをあらわす
英語の意味
(dialectal, chiefly Kansai) sentence-ending particle signifying emphasis
中国語(簡体字)の意味
句末强调助词(关西方言) / 用于句尾加强语气、断定
中国語(繁体字)の意味
關西方言的句末助詞,表示強調、斷定。 / 用於提醒對方、引起注意的語氣。 / 表示輕微警告或促使行動的語氣。
韓国語の意味
(간사이 방언) 문장 끝에서 강조를 나타내는 종결 조사 / (간사이 방언) 말끝에 붙여 힘을 주는 어기조사
インドネシア語
partikel akhir kalimat untuk penekanan (dialektal, Kansai) / penanda penegasan di akhir kalimat (Kansai) / partikel penutup yang menekankan pernyataan
スペイン語の意味
partícula final de oración que marca énfasis (dialectal, Kansai) / partícula enfática de afirmación al final de la frase
フランス語の意味
Particule finale emphatique (dialecte du Kansai). / Marque d’insistance ou d’affirmation en fin de phrase. / Renforce le ton, parfois assertif ou autoritaire.
ベトナム語の意味
Trợ từ cuối câu để nhấn mạnh (phương ngữ Kansai) / Biểu thị khẳng định mạnh, sắc thái “đấy/đó”
タガログ語の意味
pangwakas na partikula (Kansai) na nagpapadiin ng pahayag / partikulang panapos na ginagamit upang idiin ang sinabi
ネパール語
(कान्साइ) वाक्य-अन्त्यमा जोड दिने कण / (कान्साइ) कथनलाई दाबीपूर्वक प्रस्तुत गर्ने अन्त्य-कण
ミャンマー語(ビルマ語)
(ကန်ဆိုင်ဒိုင်လက်) ဝါကျအဆုံးတွင် အလေးပေးရန် သုံးသည်။ / ပြောကြားမှုကို အတည်ပြု၍ အားတင်သံပေးရန် အဆုံးတွင် ထည့်သုံးသည်။

It's really cold, you know.

中国語(簡体字)の翻訳

真的很冷啊。

タガログ語訳

Talagang malamig.

関連語

romanization

接尾辞
古典語 日本語 古語 形態素

(Classical Japanese, archaic) Attaches to the 未然形 (mizenkei, “irrealis or incomplete form”) of verbs to form the negative conjunctive, equivalent to the modern ないで (-naide) or ずに (-zuni).

日本語の意味
古典日本語の助詞・接続助詞「で」。未然形に付き、打消の接続用法を表し、現代語の「ないで」「ずに」に相当する。
やさしい日本語の意味
むかしのことばでどうしのまだしないかたちのあとにつけしないでつなぐ
英語の意味
(Classical Japanese, archaic) Attaches to the 未然形 (mizenkei, “irrealis or incomplete form”) of verbs to form the negative conjunctive, equivalent to the modern ないで (-naide) or ずに (-zuni).
中国語(簡体字)の意味
(古日语)动词未然形后缀,用于构成否定连接。 / 相当于现代“ないで”“ずに”,表示“不……而……”。
中国語(繁体字)の意味
古典日語接尾詞;接在動詞未然形後,構成否定連用 / 相當於現代日語「ないで」或「ずに」,表示「不…而…」
韓国語の意味
(고어·문어) 동사 미연형에 붙어 부정 접속형(…하지 않고/…하지 않아서)을 만드는 접미사
インドネシア語
akhiran klasik yang membentuk konjungtif negatif pada bentuk mizenkei; setara -naide/-zuni / menyatakan tanpa melakukan … sebelum tindakan lain
スペイン語の意味
Sufijo arcaico del japonés clásico que, tras la forma mizenkei del verbo, forma la conjunción negativa (“sin + verbo”), equivalente a -naide/-zuni. / Une cláusulas indicando la no realización de la acción del verbo precedente.
フランス語の意味
Suffixe archaïque formant le conjonctif négatif (« sans faire ») sur la forme mizenkei des verbes. / Équivalent de ないで/ずに, marquant la non‑réalisation d’une action dans une subordonnée.
ベトナム語の意味
Hậu tố cổ trong tiếng Nhật, gắn vào dạng 未然形 (mizenkei) của động từ để tạo liên kết phủ định. / Tương đương hiện đại với -ないで, -ずに; diễn đạt “mà không …”.
タガログ語の意味
hulapi sa makalumang Hapon na ikinakabit sa anyong mizenkei ng pandiwa upang bumuo ng negatibong pang-ugnay / kahulugang “nang hindi …”; katumbas ng modernong -naide / -zuni
ネパール語
…नगरी / …नगरिकन / क्रियाको अपूर्ण रूपमा जोडिएर नकारात्मक संयोजक बनाउने पुरानो प्रत्यय
ミャンマー語(ビルマ語)
မ...ဘဲ ဟူသော အနုတ် ဆက်စပ်ကို ဖန်တီးသော နောက်ဆက် / မစ္ဇင်ကေး (မပြည့်စုံပုံစံ) ကို ဆက်၍ မလုပ်ဘဲ၊ မပြုဘဲ ဟု အဓိပ္ပာယ်ပေးသည့် နောက်ဆက် / ရှေးဂျပန်တွင် အသုံးပြုသော အနုတ်ဆက်စပ် နောက်ဆက်

He left without saying anything.

中国語(簡体字)の翻訳

他什么也没说就离开了。

タガログ語訳

Umalis siya nang walang sinasabi.

関連語

romanization

助詞

at / by means of

日本語の意味
場所や手段、原因などを示す助詞で、英語の 'at' や 'by means of' に相当する。
やさしい日本語の意味
ばしょでなにかをすることをしめす。どうぐややりかたをあらわす。
英語の意味
at / by means of
中国語(簡体字)の意味
表示动作发生的地点(在……) / 表示手段、方式或工具(用……/以……)
中国語(繁体字)の意味
在…(表示動作發生的場所) / 以…/用…(表示手段、方法、工具)
韓国語の意味
~에서(장소·상황) / ~로/으로(수단·방법) / ~으로(원인·이유)
インドネシア語
di (menandai lokasi) / dengan (menyatakan cara/alat/sarana)
スペイン語の意味
en (lugar donde se realiza una acción) / mediante; con (medio o instrumento)
フランス語の意味
indique le lieu de l’action (à, dans) / indique le moyen, l’instrument ou le mode (par, au moyen de; en)
ベトナム語の意味
tại; ở (chỉ nơi diễn ra hành động) / bằng; bằng cách; bằng phương tiện (chỉ phương tiện/cách thức)
タガログ語の意味
sa (pook ng pangyayari/kilos) / sa pamamagitan ng; gamit
ネパール語
क्रिया हुने स्थान जनाउने ‘मा’ / साधन वा तरिका जनाउने ‘द्वारा/बाट’
ミャンマー語(ビルマ語)
…မှာ/တွင် (လုပ်ဆောင်မှု ဖြစ်ပျက်ရာနေရာ) / …ဖြင့် (နည်းလမ်း၊ ကိရိယာ၊ ဘာသာစကား စသဖြင့်)

I met a friend at the station.

中国語(簡体字)の翻訳

我在车站遇到了朋友。

タガログ語訳

Nakipagkita ako sa kaibigan ko sa istasyon.

関連語

romanization

助動詞
繋辞

is/am/are ... and: the て-form or conjunctive form of だ (da)

日本語の意味
存在・断定を表す助動詞「だ」の連用形「で」。英語の be 動詞(is, am, are)に相当し、「〜である」「〜だが」「〜で、…」などの意味・用法を持つ。文をつなぐ接続的な働きもする。
やさしい日本語の意味
だのてけい。ぶんをつなぐときにつかう。
英語の意味
is/am/are ... and: the て-form or conjunctive form of だ (da)
中国語(簡体字)の意味
「だ」的て形;连接前后句,表示“是……并且/而且/然后”。 / 连接名词性述语与后续陈述,表并列或顺承。
中国語(繁体字)の意味
「だ」的て形(連用形),用於接續 / 表示「是……並且/而且」的接續用法 / 與「ある」結合成「である」,表斷定
韓国語の意味
…이고/…여서(이다 ‘だ’의 て형) / …인데/…라서(접속)
インドネシア語
bentuk て dari "だ" (kopula); penghubung "dan" / "adalah/merupakan … dan" dalam bentuk sambung
スペイン語の意味
Forma -te (conjuntiva) de だ: “y (siendo)” / Copulativo conectivo: “es/soy/eres/son … y” / Valor de “siendo” para enlazar cláusulas
フランス語の意味
et (forme conjonctive/en -te de la copule だ) / étant; marquant l’état ou la qualité préalable
ベトナム語の意味
dạng て (liên hợp) của だ “là” / nối mệnh đề: “(đang) là … và …” / nêu trạng thái “là …” trước phần tiếp theo
タガログ語の意味
anyong -te ng “だ” (pang-ugnay) / “at” bilang pangdugtong / tanda ng “pagiging …” bago ang kasunod na pahayag
ネパール語
कोपुला ‘だ’ को て-रूप; नाम/な-विशेषणलाई अर्को खण्डसँग जोड्ने / “र” भन्ने संयोजक अर्थ दिने / “भई/भएर” (being) को भाव जनाउने
ミャンマー語(ビルマ語)
…ဖြစ်ပြီး / …ဖြစ်ကာ / …ဖြစ်၍

He is a doctor, and I am a teacher.

中国語(簡体字)の翻訳

他是医生,我是老师。

タガログ語訳

Siya ay isang doktor, at ako ay isang guro.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:renyo

助詞
格助詞

Used to indicate the means, method, way, or manner of doing something / Used to indicate the location or place where an action takes place / Used to indicate the reason or cause behind an action

日本語の意味
動作・出来事が行われる場所を表す格助詞/行為の手段・方法を表す格助詞/原因・理由・根拠を表す格助詞/時間・期間を表す格助詞/状態・状況・資格などを表す格助詞/材料・構成要素を表す格助詞/数量・範囲を表す格助詞/受け身文などで動作主を表す格助詞/場面・機会・条件を表す格助詞
やさしい日本語の意味
どうやってするかをあらわしたり、どこで何かをするかや、なぜそうなるかのりゆうをあらわすことば
英語の意味
Used to indicate the means, method, way, or manner of doing something / Used to indicate the location or place where an action takes place / Used to indicate the reason or cause behind an action
中国語(簡体字)の意味
表示手段、方法或方式 / 表示动作发生的地点或场所 / 表示原因或理由
中国語(繁体字)の意味
表示手段、方法或方式 / 表示動作發生的地點或場所 / 表示原因或理由
韓国語の意味
수단·방법·도구를 나타냄 / 행위가 이루어지는 장소를 나타냄 / 원인·이유를 나타냄
インドネシア語
untuk menyatakan alat/cara/metode melakukan sesuatu / untuk menyatakan tempat terjadinya suatu tindakan / untuk menyatakan sebab/alasan suatu tindakan
スペイン語の意味
Indica el medio, método o manera de hacer algo. / Indica el lugar donde ocurre una acción. / Indica la causa o motivo de una acción.
フランス語の意味
Particule marquant le moyen, la manière ou l’instrument. / Particule indiquant le lieu où se déroule l’action. / Particule exprimant la cause ou la raison.
ポルトガル語(ブラジル)
Indica o meio, método ou maneira de fazer algo. / Indica o local onde uma ação ocorre. / Indica a razão ou causa de uma ação.
ベトナム語の意味
chỉ phương tiện, cách thức thực hiện hành động / chỉ địa điểm nơi diễn ra hành động / chỉ lý do, nguyên nhân của hành động
タガログ語の意味
pantukoy sa paraan o gamit ng paggawa ng kilos / pantukoy sa lugar kung saan nagaganap ang kilos / pantukoy sa dahilan o sanhi ng kilos
ネパール語
क्रिया गर्ने साधन/विधि/तरीका जनाउने / क्रिया घट्ने स्थान जनाउने / क्रियाको कारण जनाउने
ミャンマー語(ビルマ語)
…ဖြင့်/…နှင့် (နည်းလမ်း၊ ကိရိယာ၊ အားဖြင့်) / …တွင်/…မှာ (လုပ်ဆောင်ရာနေရာ) / …ကြောင့်/…ဖြစ်၍ (အကြောင်းရင်း)

I go to school by bus.

タガログ語訳

Pumupunta ako sa paaralan sakay ng bus.

でででも

表現

b-but… / but still… / however…

日本語の意味
で、でも…(どもりを表す) / だけど… / それでも…
やさしい日本語の意味
じぶんのまちがいをみとめながら、それでもとつづけていいわけをいうときのことば
英語の意味
b-but… / but still… / however…
韓国語の意味
그, 그럼에도… / 하지만 그래도… / 그러나…
スペイン語の意味
p-pero… / pero aun así… / sin embargo…
フランス語の意味
m-mais… / mais quand même… / cependant…
ネパール語
तर... / तर पनि... / यद्यपि...
ミャンマー語(ビルマ語)
ဒါပေမယ့်… (တုံ့ဆိုင်း/အံ့အားသင့်သံ) / ဒါပေမယ့်လည်း… / မည်သို့ပင်ဆိုစေ…

B-but... I still don't want to give up.

タガログ語訳

Pe-pero… ayoko pang sumuko.

でんでん

名詞

misreading of 云々 (unnun, “and so on”)

日本語の意味
誤読の形態
やさしい日本語の意味
「うんぬん」をまちがえてよんだことばで、くわしく言わないことをあらわす
英語の意味
misreading of 云々 (unnun, “and so on”)
中国語(簡体字)の意味
把表示“等等”的“云云”(うんぬん)误读为“でんでん”的错误读法 / 网络用语,常用于嘲讽把“云云”读成“でんでん”的人
中国語(繁体字)の意味
對「云々」(意為「等等」)的誤讀 / 將「云々」錯讀為「でんでん」的說法
韓国語の意味
‘운운(등등)’의 오독 / ‘운운’을 잘못 읽은 말
インドネシア語
salah baca untuk 云々 (うんぬん, “dan sebagainya”) / pelafalan keliru “dan sebagainya” (kanji 云々) / sebutan salah untuk 云々 (“dan lain-lain”)
スペイン語の意味
Lectura errónea de 云々, “etcétera; y así sucesivamente”. / Malpronunciación jocosa de 云々 usada con el sentido de “etcétera”.
フランス語の意味
lecture erronée de 云々 (« et ainsi de suite », « etc. ») / prononciation fautive, plaisante, de 云々
ポルトガル語(ブラジル)
leitura equivocada de 云々 (unnun), “etc.”, pronunciada “でんでん” / uso jocoso de “etc.”/“e tal” baseado nessa leitura errada
ベトナム語の意味
cách đọc sai “den-den” của chữ 云々 (đúng là うんぬん, nghĩa “v.v.”) / cách nói đùa/chế nhạo việc đọc nhầm chữ 云々
タガログ語の意味
maling pagbasa/bigkas ng 云々 (unnun) / (biro) “atbp.; at kung anu-ano” bunga ng maling basa
ネパール語
‘云々’ (‘आदि’) को गलत पढाइ। / उक्त गलत पढाइलाई व्यङ्ग्यपूर्वक जनाउने स्ल्याङ्ग।
ミャンマー語(ビルマ語)
「云々(うんぬん)」ကို မှားဖတ်ထားတဲ့ စကား / “စသည်ဖြင့်၊ အစရှိသဖြင့်” ဟု ဆိုလိုသော စကား (မှားဖတ်)

The minutes of the meeting had "and so on" written in them, and it seems it was a misreading of "and so on."

タガログ語訳

Sa minutes ng pagpupulong, nakasulat ang “denden,” at mukhang nagkamali lang ng basa sa “unnun” (“yun-yun”).

関連語

romanization

ですです

感動詞
九州方言 くだけた表現

(Kyūshū or informal) It is indeed so. / Yes.

日本語の意味
確認や同意を強調して述べるときの、くだけた言い方。九州方言やネットスラングとしても用いられる。
やさしい日本語の意味
あいてのことばにうなずいて、そうだねというときに、くだけてつかうことば
英語の意味
(Kyūshū or informal) It is indeed so. / Yes.
中国語(簡体字)の意味
确实如此 / 是的(表示肯定) / 没错
中国語(繁体字)の意味
確實如此 / 是的 / 沒錯
韓国語の意味
그렇습니다 / 맞아요 / 예
インドネシア語
Memang begitu. / Ya. / Betul.
スペイン語の意味
Sí. / Así es. / En efecto.
フランス語の意味
Oui, en effet. / C’est bien cela. / Affirmation familière (Kyūshū).
ポルトガル語(ブラジル)
Sim. / Isso mesmo. / Pois é.
ベトナム語の意味
Đúng vậy. / Vâng; phải ạ.
タガログ語の意味
Oo. / Ganoon nga. / Siyanga.
ネパール語
हो नि / हो त / पक्कै हो
ミャンマー語(ビルマ語)
ဟုတ်တယ် (တကယ်ပါ) / အဲဒါပဲ/အဲဒီလိုပဲ

That's right, everything you say is indeed correct.

中国語(簡体字)の翻訳

没错,,你说的一切都完全正确。

中国語(繁体字)の翻訳

沒錯,你說的全都正確。

韓国語訳

그렇습니다,, 당신이 말하는 것은 모두 옳습니다입니다.

インドネシア語訳

Tepat sekali, semua yang Anda katakan benar-benar benar.

ベトナム語訳

Đúng rồi, tất cả những gì bạn nói đều hoàn toàn đúng.

タガログ語訳

Tama nga—lahat ng sinasabi mo ay tama.

関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 多言語

項目
項目(105289)
項目を追加する
例文
例文 (105328)
例文を追加する
その他
編集者 (2)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★