例文の編集履歴
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1
10日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
Property prices have increased a lot over the past year.
編集者のコメント
英文と音声が一致していません。修正お願いします。
10日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
As the results were announced, the audience held a collective breath.
翻訳
結果が発表されると、観客は一斉に息を呑んだ。
10日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The express stipulation in the contract left no room for ambiguity.
翻訳
契約書の明示的な規定は、曖昧さを残さなかった。
10日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The express instructions were to stay away from the restricted area.
翻訳
明示された指示は、制限区域から離れていることでした。
10日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The market experienced several dips and peaks throughout the year.
翻訳
市場は年間を通じていくつかの落ち込みやピークを経験しました。
10日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
10日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
Their shoulders are strong no matter what stance they are in so they can throw back to the pitcher well.
翻訳
10日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The death toll from the earthquake has risen to 1000.
翻訳
地震の死者数が1000人に上昇しました。
11日前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
翻訳
11日前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
Dealing with difficult customers is part and parcel of working in customer service.
翻訳
難しい顧客との取引は、カスタマーサービスで働く上で欠かせないものです。
例文の審査中の編集(1)
項目の編集設定
- 項目の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 項目の新規作成を審査する
- 項目の編集を審査する
- 項目の削除を審査する
- 重複の恐れのある項目名の追加を審査する
- 項目名の変更を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
例文の編集設定
- 例文の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 例文の削除を審査する
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - 編集者
- 決定に必要な投票数 - 1
問題の編集設定
- 問題の編集権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 審査に対する投票権限を持つユーザー - すべてのユーザー
- 決定に必要な投票数 - 1