ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 日本語 - 多言語
検索内容:
ふくろ
漢字
袋 / 復路
名詞
袋: bag / 復路: way back, return trip
日本語の意味
袋: 物を入れて運んだり保存したりするための、紙・布・ビニールなどでできた入れ物。 / 復路: 行きに対して、帰りの道筋や行程。
やさしい日本語の意味
ものをいれたりはこぶためのいれもの。かえるときのみち。
英語の意味
袋: bag / 復路: way back, return trip
中国語(簡体字)の意味
袋子 / 回程
中国語(繁体字)の意味
袋子 / 回程
韓国語の意味
봉지, 자루, 주머니 / 귀로, 돌아가는 길
インドネシア語
kantong / perjalanan pulang
スペイン語の意味
bolsa o saco / viaje de regreso; trayecto de vuelta
フランス語の意味
sac / trajet de retour
ドイツ語
Beutel, Tasche; Sack / Rückweg, Heimweg; Rückreise
ベトナム語の意味
túi; bao / lượt về; đường về
タガログ語の意味
supot / daan pabalik
ネパール語
झोला / फर्किने बाटो
ミャンマー語(ビルマ語)
အိတ် / ပြန်ခရီး
関連語
うーろんちゃ
ひらがな
ううろんちゃ
漢字
烏龍茶
名詞
ウーロン茶, 烏龍茶: oolong tea
日本語の意味
半発酵茶の一種で、中国や台湾を中心に生産される香り高いお茶。緑茶と紅茶の中間的な性質を持つ。 / 外来語としての「ウーロン茶」「烏龍茶」を口語的・平仮名表記にした形。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくのおちゃのひとつ。すこしにがいちゃいろのおちゃ。
英語の意味
ウーロン茶, 烏龍茶: oolong tea
中国語(簡体字)の意味
乌龙茶 / 半发酵茶的一类(青茶) / 介于红茶与绿茶之间的茶
中国語(繁体字)の意味
烏龍茶 / 半發酵茶的一種
韓国語の意味
우롱차 / 오룡차 / 중국의 반발효차
インドネシア語
teh oolong / teh wulong / teh semi-fermentasi Tiongkok
スペイン語の意味
té oolong / té semifermentado chino / té azul
フランス語の意味
thé oolong / thé wulong / thé chinois semi-oxydé
ドイツ語
Oolongtee / chinesischer halbfermentierter Tee
ベトナム語の意味
trà ô long / chè ô long
タガログ語の意味
oolong na tsaa / uri ng tsaa mula sa Tsina, nasa pagitan ng berde at itim
ネパール語
उलुङ चिया / अर्ध-फर्मेन्टेड चीनियाँ चिया / हरियो र कालो चियाबीचको प्रकार
ミャンマー語(ビルマ語)
အူလုံလက်ဖက်ရည် / အလယ်အလတ်ဖက်ဖွက်ထားသည့် တရုတ်လက်ဖက်ရည်အမျိုးအစား
関連語
ろくがつ
漢字
六月
名詞
六月, 6月: June
日本語の意味
ある年の6番目の月。グレゴリオ暦で5月の次、7月の前にあたる月。日本語では「六月」「6月」と書く。
やさしい日本語の意味
いちねんのろくばんめのつきのなまえ。
英語の意味
六月, 6月: June
中国語(簡体字)の意味
六月 / 6月
中国語(繁体字)の意味
六月 / 6月
韓国語の意味
6월 / 한 해의 여섯 번째 달
インドネシア語
Juni / bulan keenam (dalam kalender)
スペイン語の意味
junio / sexto mes del año
フランス語の意味
juin / le sixième mois de l’année
ドイツ語
Juni (sechster Monat des Jahres)
ポルトガル語(ブラジル)
junho / sexto mês do ano
ベトナム語の意味
tháng sáu / tháng 6
タガログ語の意味
Hunyo / ika-anim na buwan
ネパール語
जून / ग्रेगोरियन पात्रोको छैटौं महिना
ミャンマー語(ビルマ語)
ဇွန်လ / နှစ်၏ ခြောက်မြောက်လ
関連語
ろんしゅう
漢字
論集
名詞
論集: a collection of essays or treatises
日本語の意味
複数の論文や評論、論説などを一つにまとめて編集・刊行した書物。 / 特定のテーマや著者に関する論考を集めた本。 / 論文・随筆・評論など、学術的または思想的な文章を集成したもの。
やさしい日本語の意味
考えやしらべたことをかいたぶんしょうをあつめたほん
英語の意味
論集: a collection of essays or treatises
中国語(簡体字)の意味
论文集 / 论集 / 学术论文集
中国語(繁体字)の意味
收錄多篇論文的集子 / 多篇論述的合集 / 學術文章的文集
韓国語の意味
논문집 / 논설집 / 논문·논설 모음집
インドネシア語
kumpulan esai / himpunan risalah ilmiah / kumpulan tulisan ilmiah
スペイン語の意味
colección de ensayos / recopilación de tratados / antología de ensayos
フランス語の意味
recueil d’essais / recueil d’études / recueil d’articles académiques
ドイツ語
Aufsatzsammlung / Sammlung von Abhandlungen / Essayband
ポルトガル語(ブラジル)
coletânea de ensaios / coletânea de tratados
ベトナム語の意味
tuyển tập tiểu luận / tuyển tập chuyên luận / tập hợp các bài viết học thuật
タガログ語の意味
kalipunan ng sanaysay / antolohiya ng mga sulating pang-akademiko / koleksiyon ng mga akdang mapanuri
ネパール語
निबन्धहरूको सङ्ग्रह / शैक्षिक प्रबन्ध वा ग्रन्थहरूको सङ्ग्रह
ミャンマー語(ビルマ語)
ဆောင်းပါးများ၊ စာတမ်းများ စုစည်းစာအုပ် / သုတစာတမ်းများ စုစည်းမှု
関連語
ちゃいろ
漢字
茶色
名詞
茶色: brown
日本語の意味
色の一種で、茶のような暗い黄褐色を指す。 / 一般に、落ち着いた印象を与える自然の色として、服飾やデザインなどに用いられる色。
やさしい日本語の意味
きいろとあかのあいだで、くろっぽくなったいろです。
英語の意味
茶色: brown
中国語(簡体字)の意味
棕色 / 褐色 / 茶色
中国語(繁体字)の意味
茶色 / 棕色 / 褐色
韓国語の意味
갈색 / 밤색
インドネシア語
warna cokelat / cokelat (warna)
スペイン語の意味
color marrón / pardo / café (color)
フランス語の意味
brun (couleur) / marron (couleur)
ドイツ語
Braun (Farbe) / braune Farbe
ベトナム語の意味
màu nâu / sắc nâu
タガログ語の意味
kayumanggi / kulay-kape / kulay-tsokolate
ネパール語
खैरो रङ / चियाजस्तो रङ
ミャンマー語(ビルマ語)
အညိုရောင် / လက်ဖက်ရည်အရောင်
関連語
ろっかっけい
漢字
六角形
名詞
六角形: a hexagon
日本語の意味
多角形の一種で、6つの辺と6つの角をもつ図形。六角形。
やさしい日本語の意味
かどがむっつあるひらたいかたち
英語の意味
六角形: a hexagon
中国語(簡体字)の意味
六边形 / 六角形
中国語(繁体字)の意味
六角形 / 有六邊的多邊形
韓国語の意味
육각형 / 여섯 변의 다각형
インドネシア語
heksagon / segi enam / bangun datar bersisi enam
スペイン語の意味
hexágono / polígono de seis lados
フランス語の意味
hexagone / polygone à six côtés
ドイツ語
Hexagon, Sechseck / sechseckiges Vieleck
ポルトガル語(ブラジル)
Polígono de seis lados. / Figura geométrica com seis ângulos. / Forma de seis lados.
ベトナム語の意味
hình lục giác / đa giác sáu cạnh
タガログ語の意味
hugis anim na sulok / hugis na may anim na panig / poligon na may anim na panig
ネパール語
षट्भुज / छ भुजा भएको बहुभुज
ミャンマー語(ビルマ語)
ခြောက်ထောင့်ပုံ / ဘက် ၆ ခုရှိ ပုံသဏ္ဍာန်
関連語
けつろ
漢字
結露 / 血路
名詞
結露: (physics) condensation / 血路: way to escape
日本語の意味
物理学において、水蒸気が冷やされて液体の水になる現象。また、その結果生じた水滴。 / 危険や障害を避けて脱出・退却するための道筋や手段。
やさしい日本語の意味
あたたかいくうきがつめたいものにふれて、みずのつぶができること。あぶないばしょからにげるためのみち
英語の意味
結露: (physics) condensation / 血路: way to escape
中国語(簡体字)の意味
结露(水汽在冷表面凝结成液滴) / 血路(逃生或突围的通路)
中国語(繁体字)の意味
(物理)凝結;水蒸氣在冷表面結成露滴 / 突圍或逃脫的道路
韓国語の意味
수증기가 냉각되어 표면에 물방울이 맺히는 현상 / 포위를 뚫고 빠져나갈 수 있는 길
インドネシア語
(fisika) kondensasi/pengembunan / jalur pelarian; jalan menerobos kepungan
スペイン語の意味
condensación / vía de escape (en combate)
フランス語の意味
condensation (physique) / voie de fuite
ドイツ語
(Physik) Kondensation, Taubildung / Fluchtweg, Ausweg
ポルトガル語(ブラジル)
condensação (física) / rota de fuga
ベトナム語の意味
sự ngưng tụ (hơi nước) / đường máu; lối thoát
タガログ語の意味
kondensasyon (pisika) / daan ng pagtakas
ネパール語
संघनन; वाष्प चिसिँदा तरल बन्ने प्रक्रिया / पलायन मार्ग; घेराबन्दी चिर्ने बाटो
ミャンマー語(ビルマ語)
အငွေ့မှ အရည်ဖြစ်ခြင်း / လွတ်မြောက်ရန် ထွက်ပေါက်လမ်း
関連語
げきろん
漢字
激論
名詞
激論: heated debate, heated discussion
日本語の意味
激しくやり合う議論。感情や意見が強くぶつかり合う、白熱した議論・討論。
やさしい日本語の意味
つよい ことばで はげしく いけんを いいあう こと。
英語の意味
激論: heated debate, heated discussion
中国語(簡体字)の意味
激烈的争论 / 激烈的辩论 / 激烈的讨论
中国語(繁体字)の意味
激烈辯論 / 激烈爭論 / 激辯
韓国語の意味
격렬한 논쟁 / 치열한 토론
インドネシア語
perdebatan sengit / diskusi panas / adu argumen keras
スペイン語の意味
debate acalorado / discusión acalorada / polémica encendida
フランス語の意味
débat houleux / discussion enflammée / controverse véhémente
ドイツ語
hitzige Debatte / leidenschaftliche Diskussion / kontroverse Auseinandersetzung
ポルトガル語(ブラジル)
debate intenso / discussão acalorada / disputa verbal acirrada
ベトナム語の意味
cuộc tranh luận gay gắt / cuộc tranh cãi nảy lửa / cuộc thảo luận quyết liệt
タガログ語の意味
matinding pagtatalo / mainit na talakayan / matinding debate
ネパール語
तिखो बहस / कडा छलफल / उग्र वादविवाद
ミャンマー語(ビルマ語)
ပြင်းထန်သော အငြင်းအခုံ / ပြင်းထန်သော ဆွေးနွေးမှု / အပြင်းအထန် တိုင်ပင်ဆွေးနွေးမှု
関連語
さっぽろ
漢字
札幌
固有名詞
札幌: Sapporo
日本語の意味
北海道の道庁所在地であり、日本の政令指定都市の一つ。冬季オリンピック開催地としても知られる。
やさしい日本語の意味
ほっかいどうにあるおおきなまち。ゆきがおおく、まつりでしられる。
英語の意味
札幌: Sapporo
中国語(簡体字)の意味
札幌(日本北海道的城市) / 北海道首府札幌市
中国語(繁体字)の意味
日本北海道的首府與最大城市 / 日本札幌市(地名)
韓国語の意味
일본 홋카이도에 있는 도시 / 홋카이도 도청 소재지
インドネシア語
nama kota Sapporo di Hokkaido, Jepang / ibu kota Prefektur Hokkaido
スペイン語の意味
Ciudad de Japón, capital de la prefectura de Hokkaidō. / Gran ciudad del norte de Japón, famosa por su Festival de la Nieve.
フランス語の意味
Sapporo / capitale de la préfecture de Hokkaidō, au Japon
ドイツ語
Sapporo (Stadt auf Hokkaidō, Japan) / Präfekturhauptstadt von Hokkaidō
ポルトガル語(ブラジル)
cidade japonesa, capital de Hokkaido / município na ilha de Hokkaido, no norte do Japão
ベトナム語の意味
Sapporo; thành phố ở Hokkaidō, Nhật Bản / Thủ phủ của Hokkaidō, Nhật Bản
タガログ語の意味
lungsod sa Hokkaidō, Japan / kabiserang lungsod ng Hokkaidō
ネパール語
जापानको होक्काइदोको राजधानी सहर / हिउँ उत्सवका लागि प्रसिद्ध होक्काइदोको प्रमुख सहर
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန် ဟိုကိုဒို ပြည်နယ်၏ မြို့တော် / ဂျပန် မြောက်ပိုင်းရှိ မြို့နာမည်
関連語
ピンぞろ
ひらがな
ぴんぞろ
名詞
慣用表現
蔑称
(gambling, idiomatic) Snake eyes: two ones, after rolling two dice. / (derogatory, idiomatic) Wearing two layers of hitoemono (unlined summer-weight kimono).
日本語の意味
サイコロを2個振って、両方とも1の目が出ること。また、その目。 / (着付け用語)単衣物(裏地のない夏用の着物)を二枚重ねにして着ること、またはその着こなし。しばしば非難やからかいを含んで用いられる俗な言い方。
やさしい日本語の意味
ふたつのさいころで、いちがふたつでること。なつのうすいきものを、ふたえにきること。
英語の意味
(gambling, idiomatic) Snake eyes: two ones, after rolling two dice. / (derogatory, idiomatic) Wearing two layers of hitoemono (unlined summer-weight kimono).
中国語(簡体字)の意味
赌博用语:掷两枚骰子点数都为1(蛇眼) / 贬义:把无衬里的夏季单衣和服叠穿两层
中国語(繁体字)の意味
賭博用語:兩顆骰子皆為一點(雙一、蛇眼) / 俚語・貶義:穿兩層單衣(不襯裡的夏季和服)
韓国語の意味
주사위 두 개가 모두 1이 나오는 경우 / (비하) 여름용 홑겹 기모노를 두 겹 겹쳐 입는 것
インドネシア語
(perjudian) hasil lemparan dua dadu yang keduanya menunjukkan angka satu / (merendahkan) memakai dua lapis hitoemono, kimono tipis tanpa lapisan
スペイン語の意味
Doble uno (dos unos) al tirar dos dados. / Despectivo: llevar dos hitoemono superpuestos (kimono veraniego sin forro).
フランス語の意味
double un (aux dés), « snake eyes » / (péj.) porter deux hitoemono superposés (kimono estival non doublé)
ドイツ語
(Würfelspiel) „Snake eyes“: zwei Einsen beim Wurf mit zwei Würfeln / (abwertend) das Tragen von zwei Lagen Hitoemono (ungefütterter Sommerkimono)
ポルトガル語(ブラジル)
par de uns (resultado 1-1 nos dados) / pejor.: usar duas camadas de hitoemono (quimono leve sem forro)
ベトナム語の意味
(cờ bạc) kết quả “snake eyes”: gieo hai viên xúc xắc ra hai mặt 1. / (khẩu ngữ, miệt thị) mặc chồng hai lớp hitoemono (kimono mùa hè không lót).
タガログ語の意味
dobleng isa sa dalawang dice / pampanlait: pagsuot ng dalawang patong na manipis na kimono (walang lining)
ネパール語
जुवा: दुई पासा फाल्दा दुबैमा १ आउने स्थिति / निन्दात्मक: हिटोएमोनो (अनलाइन गर्मी किमोनो) दुई तहमा लगाएको अवस्था
ミャンマー語(ビルマ語)
လောင်းကစားတွင် ဒိုင်စ်နှစ်လုံးလှဲပြီး ၁–၁ ပေါ်လာခြင်း / အတွင်းအထည်မပါတဲ့ ရာသီပူ ကီမိုနိုကို နှစ်ထပ်ဝတ်ခြင်း (မလေးစားစကား)
関連語
loading!
Loading...