ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 多言語

検索内容:

ちが

ひらがな
きがちがう
動詞
稀用 古語

(rare) to go mad, to become insane / (archaic, Edo) to be extremely unusual, to be very strange or remarkable

日本語の意味
正気でなくなる。気が狂う。 / (古風な表現で)きわめて異常である。きわめて風変わりである。
やさしい日本語の意味
心のようすがおかしくなり、ふつうではない行動をするようになる
英語の意味
(rare) to go mad, to become insane / (archaic, Edo) to be extremely unusual, to be very strange or remarkable
中国語(簡体字)の意味
发疯;变得精神失常 / 极不寻常;非常奇特(旧语)
中国語(繁体字)の意味
發狂;變得精神失常 / (古)極不尋常;非常奇特
韓国語の意味
미치다; 정신이 나가다 / (고어) 매우 이상하고 특이하다
インドネシア語
menjadi gila; tidak waras / (arkais) sangat aneh atau luar biasa
スペイン語の意味
enloquecer / ser muy extraño o notable (arcaico)
フランス語の意味
devenir fou; perdre la raison (rare) / (archaïque) être extrêmement étrange ou remarquable
ドイツ語
wahnsinnig werden; den Verstand verlieren / (geh.) äußerst sonderbar/seltsam sein; ungewöhnlich auffallen
ポルトガル語(ブラジル)
enlouquecer; ficar louco / (arcaico) ser muito estranho ou extraordinário
ベトナム語の意味
phát điên, hóa điên (hiếm) / cực kỳ khác thường, rất kỳ lạ hay phi thường (cổ)
タガログ語の意味
mabaliw / masiraan ng bait / maging lubhang kakaiba o pambihira
ネパール語
पागल हुनु; मानसिक सन्तुलन गुमाउनु / अत्यन्त विचित्र हुनु / असाधारण हुनु
ミャンマー語(ビルマ語)
ရူးသွပ်သွားသည်၊ စိတ်မမှန်တော့သည် / အလွန်ထူးဆန်းသည်၊ မိမိဆန်လွန်းသည်

If extreme conditions keep going, anyone might go mad.

中国語(簡体字)の翻訳

如果极限状态持续下去,谁都可能会精神失常。

中国語(繁体字)の翻訳

如果極限狀態持續下去,任誰都可能會精神失常。

タガログ語訳

Kapag nagpapatuloy ang sukdulang kalagayan, kahit sino ay maaaring mabaliw.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

られる

ひらがな
きをとられる
動詞
慣用表現

(idiomatic) to have one's attention attracted

日本語の意味
他のことに注意・関心を奪われてしまうこと / 目の前のことに集中できなくなること
やさしい日本語の意味
ほかのことにむちゅうになって、いまするべきことをわすれてしまうようす
英語の意味
(idiomatic) to have one's attention attracted
中国語(簡体字)の意味
分心 / 注意力被吸引 / 走神
中国語(繁体字)の意味
注意力被吸引 / 分心 / 心思被占據
韓国語の意味
주의가 빼앗기다 / 정신이 팔리다 / 마음을 빼앗기다
インドネシア語
perhatian teralihkan / perhatian tersita / terganggu konsentrasinya
スペイン語の意味
distraerse con/por algo / tener la atención captada por algo / quedar absorto en algo
フランス語の意味
être distrait par / avoir l’attention attirée par / se laisser distraire
ドイツ語
(von etw.) abgelenkt werden / seine Aufmerksamkeit verlieren / sich von etw. fesseln lassen
ポルトガル語(ブラジル)
ter a atenção atraída por algo / distrair-se com algo / ter a atenção desviada
ベトナム語の意味
bị thu hút sự chú ý / bị phân tâm; mải để ý đến thứ khác / lơ là việc đang làm vì chú ý sang cái khác
タガログ語の意味
maakit ang pansin / maagaw ang atensyon / malingat sa ginagawa
ネパール語
ध्यान तानिनु / ध्यान भंग हुनु / कुनै कुरामा अल्झिनु
ミャンマー語(ビルマ語)
အာရုံစိုက်သွားသည် / စိတ်အာရုံလွဲသွားသည် / အာရုံကိုဆွဲဆောင်ခံရသည်

If your attention is attracted by smartphone notifications while driving, it is very dangerous.

中国語(簡体字)の翻訳

开车时如果被手机通知分散注意力,会非常危险。

中国語(繁体字)の翻訳

在開車時如果被手機通知分心,會非常危險。

タガログ語訳

Kapag napapalingon ka sa mga abiso ng smartphone habang nagmamaneho, napakadelikado.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:basic slot:meirei variant

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

source:forms_json layer:derived slot:ishi variant

好気こうき

ひらがな
こうき
名詞

(biology) being aerobic

日本語の意味
酸素を必要とする、または酸素の存在下で行われる状態や過程に関すること。特に微生物の代謝や呼吸などが酸素を利用して行われる場合を指す。
やさしい日本語の意味
生きるために 空気の中の すいそくさんを ひつようとすること
英語の意味
(biology) being aerobic
中国語(簡体字)の意味
好氧性 / 需氧性 / 有氧条件
中国語(繁体字)の意味
好氧性 / 需氧性 / 有氧性
韓国語の意味
산소를 필요로 하는 성질 / 산소가 있는 환경에서의 생장·대사 특성 / 호기성 상태
インドネシア語
kondisi yang memerlukan oksigen (biologi) / keadaan hidup/pertumbuhan organisme di hadapan oksigen / sifat aerob
スペイン語の意味
aerobiosis / condición aerobia / vida en presencia de oxígeno
フランス語の意味
aérobiose / condition aérobie (présence d’oxygène requise) / caractère de ce qui vit en présence d’oxygène
ドイツ語
(Biologie) Aerobie; Leben/Wirken unter Sauerstoff / Sauerstoffabhängigkeit (aerober Zustand)
ポルトガル語(ブラジル)
condição aeróbia (em presença de oxigênio) / ambiente com oxigênio disponível / aerobiose
ベトナム語の意味
tính hiếu khí / cần oxy để sinh trưởng/phát triển / ưa oxy
タガログ語の意味
nangangailangan ng oksiheno para mabuhay / nabubuhay o tumutubo sa presensya ng oksiheno / umaasa sa oksiheno sa metabolismo
ネパール語
वायवीय / अक्सिजन चाहिने / अक्सिजनको उपस्थितिमा वृद्धि हुने
ミャンマー語(ビルマ語)
(ဇီဝဗေဒ) အောက်ဆီဂျင်လိုအပ်သော/အောက်ဆီဂျင်နှင့် သက်ဆိုင်သော (aerobic) / အောက်ဆီဂျင်ရှိနေစဉ်တွင် ဖြစ်ပေါ်သော

This microorganism grows well under aerobic conditions.

中国語(簡体字)の翻訳

这种微生物在好氧条件下增殖良好。

中国語(繁体字)の翻訳

這種微生物在好氧條件下能良好增殖。

タガログ語訳

Ang mikrobyong ito ay mahusay dumami sa mga kondisyong aerobiko.

関連語

canonical

romanization

hiragana

にくわない

ひらがな
きにくわない
漢字
気に食わない
表現
慣用表現

(idiomatic) to be unable to stomach, sticking in one's throat

日本語の意味
気にくわない:気持ちに合わず、好ましく思えない。気持ちを害されるように感じて、好きになれない。
やさしい日本語の意味
こころにあわず、いやだとかんじてすきになれないこと。
英語の意味
(idiomatic) to be unable to stomach, sticking in one's throat
中国語(簡体字)の意味
看不顺眼 / 不合心意 / 难以接受
中国語(繁体字)の意味
不喜歡 / 看不順眼 / 難以接受
韓国語の意味
마음에 들지 않다 / 못마땅하다 / 마뜩잖다
インドネシア語
tidak disukai / tidak sreg di hati / sulit diterima
スペイン語の意味
desagradar / no ser de su agrado / no poder tragar
フランス語の意味
déplaire / ne pas plaire / ne pas supporter
ドイツ語
nicht gefallen; einem nicht zusagen / nicht leiden können; nicht ausstehen / einem im Hals stecken bleiben (fig.)
ポルトガル語(ブラジル)
Não agradar / Não suportar / Não ir com a cara
ベトナム語の意味
không ưa, không vừa mắt / thấy khó chịu, không hài lòng / không chịu nổi
タガログ語の意味
hindi gusto / hindi kanais-nais / hindi matanggap
ネパール語
मन नपर्नु / मन नबस्नु / अप्रिय लाग्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
စိတ်မနှစ်မြို့ / အနှစ်မသက် / လက်မခံနိုင်

I just can't stomach his condescending way of speaking.

中国語(繁体字)の翻訳

他那種居高臨下的說話方式,怎麼樣都讓我看不順眼。

関連語

canonical

romanization

気儘きまま

ひらがな
きまま
形容動詞

selfish; self-willed / acting as one pleases; carefree

日本語の意味
自分の思うままにふるまうさま。勝手気まま。わがまま。 / 周囲や細かいことを気にせず、自由で束縛のないさま。のんきで気軽なさま。
やさしい日本語の意味
まわりを気にしないで じぶんの好きなようにする ようす
英語の意味
selfish; self-willed / acting as one pleases; carefree
中国語(簡体字)の意味
任性 / 随心所欲 / 无拘无束
中国語(繁体字)の意味
任性 / 隨心所欲 / 無拘無束
韓国語の意味
제멋대로인 / 이기적인 / 자유분방한
インドネシア語
sesuka hati / mementingkan diri / bebas tanpa beban
スペイン語の意味
egoísta / que actúa a su antojo / despreocupado
フランス語の意味
égoïste / qui fait à sa guise / insouciant
ドイツ語
eigensinnig, launenhaft / nach Belieben handelnd; willkürlich / unbekümmert, sorglos
ポルトガル語(ブラジル)
que age como bem entende; faz o que quer / despreocupado; à vontade / autocomplacente; egoísta
ベトナム語の意味
ích kỷ, chỉ làm theo ý mình / tùy tiện/tuỳ hứng, muốn làm gì thì làm / tự do thoải mái, vô lo
タガログ語の意味
makasarili / sunod sa sariling gusto / walang alalahanin
ネパール語
मनलागी / स्वेच्छाचारी / निस्फिक्री
ミャンマー語(ビルマ語)
ကိုယ့်စိတ်တိုင်းကျ လုပ်ဆောင်သော / ကိုယ့်ကိုယ်သာ စဉ်းစားသော / စိတ်ပူပန်မှုမရှိသော

He behaves selfishly all the time and causes trouble for the people around him.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:renyo variant

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:basic slot:meirei variant

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:nai variant

source:forms_json layer:derived slot:desu

とおくなる

ひらがな
きがとおくなる
動詞
慣用表現

(idiomatic) to faint, to lose consciousness / (idiomatic) to be overwhelmed

日本語の意味
気が遠くなる
やさしい日本語の意味
おどろきやつかれで、あたまがくらくらして、たおれそうにかんじるようす
英語の意味
(idiomatic) to faint, to lose consciousness / (idiomatic) to be overwhelmed
中国語(簡体字)の意味
昏厥;失去意识 / 感到不堪重负;被压倒
中国語(繁体字)の意味
暈倒 / 失去意識 / 感到不堪重負
韓国語の意味
기절하다, 정신을 잃다 / 압도되어 정신이 아득해지다
インドネシア語
pingsan / hilang kesadaran / merasa kewalahan
スペイン語の意味
desmayarse / perder el conocimiento / abrumarse
フランス語の意味
s’évanouir / perdre connaissance / être submergé
ドイツ語
in Ohnmacht fallen; das Bewusstsein verlieren / wie betäubt/benommen sein / von etwas überwältigt sein
ポルトガル語(ブラジル)
desmaiar / perder a consciência / ficar atordoado
ベトナム語の意味
ngất xỉu / mất ý thức / bị choáng ngợp
タガログ語の意味
himatayin / mawalan ng malay / matulala sa sobrang pagkabigla
ネパール語
बेहोस हुनु / होस गुमाउनु / अत्यन्तै अभिभूत हुनु
ミャンマー語(ビルマ語)
မေ့လဲသွားသည်၊ သတိလစ်သွားသည် / အံ့အားသင့်၍ ခေါင်းမူးလောက်အောင် ဖြစ်သည် / ဖိစီးလွန်း၍ စိတ်မောသွားသည်

After standing in line for a long time under the blazing midsummer sun, I started to feel so dizzy that I nearly fainted.

中国語(簡体字)の翻訳

在盛夏的烈日下长时间排队,眩晕得几乎要昏过去了。

中国語(繁体字)の翻訳

在盛夏的烈日下長時間排隊,頭暈得幾乎要昏過去。

タガログ語訳

Nang pumila ako nang matagal sa ilalim ng nakapapasong araw sa kalagitnaan ng tag-init, inabot ako ng matinding pagkahilo na halos mahimatay ako.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

とおくなる

ひらがな
きのとおくなる
表現
異表記 別形 慣用表現

Alternative form of 気が遠くなる

日本語の意味
非常に長くて終わりが見えない様子 / あまりの大きさや量、時間の長さなどに圧倒され、目眩がするように感じるさま
やさしい日本語の意味
とてもおどろいたり、たいへんすぎて、くらっとするようにかんじるようす
英語の意味
Alternative form of 気が遠くなる
中国語(簡体字)の意味
感到要晕倒;失去意识 / (规模或难度)大得让人望而生畏、头皮发麻
中国語(繁体字)の意味
感到昏厥、幾乎暈倒 / 因震驚或壓力過大而頭暈目眩 / 因規模龐大或時間漫長而感到望而生畏、幾近昏眩
韓国語の意味
정신이 아득해지다 / 어지러워 기절할 듯하다 / 압도되어 멍해지다
インドネシア語
pingsan; kehilangan kesadaran / hampir pingsan karena pusing atau terkejut / (kiasan) sangat banyak/berat hingga bikin kepala pusing
スペイン語の意味
desmayarse / perder el conocimiento / sentirse abrumado hasta casi desmayarse
フランス語の意味
S’évanouir; perdre connaissance / Se sentir défaillir; être pris de vertige / Être accablé au point d’en avoir le vertige
ドイツ語
in Ohnmacht fallen; das Bewusstsein verlieren / schwindlig werden; benommen werden / (fig.) überwältigt/erschlagen sein (z.B. von Menge/Weite)
ポルトガル語(ブラジル)
desmaiar; perder a consciência / sentir tontura; quase desmaiar / ficar atordoado diante de algo esmagador
ベトナム語の意味
ngất xỉu, mất ý thức / choáng váng như sắp ngất / (bóng) choáng ngợp, nản lòng vì quá lớn lao
タガログ語の意味
mahimatay; mawalan ng malay / matinding pagkahilo / manghina sa sobrang gulat o sindak
ネパール語
बेहोस हुनु / अचेत पर्नु / चक्कर लाग्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
သတိလစ်သလိုဖြစ်သည် / ခေါင်းမူးပြီးမေ့သွားသလိုဖြစ်သည် / (လွန်စွာအံ့သြ/ပင်ပန်း၍) ခေါင်းချာသွားသည်

Faced with the never-ending amount of work, I felt like I was going to pass out.

中国語(簡体字)の翻訳

面对看不到尽头的工作量,我感到一阵眩晕。

中国語(繁体字)の翻訳

面對看不到盡頭的工作量,我感到一陣頭暈目眩。

タガログ語訳

Dahil sa dami ng trabahong tila walang katapusan, parang nanghina ang loob ko.

関連語

canonical

romanization

ゆる

ひらがな
きがゆるむ
動詞

feel relaxed / be careless

日本語の意味
緊張や警戒心がとれて、心や注意がゆるむこと。 / 注意深さや用心が足りなくなり、うっかりした状態になること。
やさしい日本語の意味
きんちょうがへって、ちゅういしなくなるようす。
英語の意味
feel relaxed / be careless
中国語(簡体字)の意味
放松 / 松懈 / 放松警惕
中国語(繁体字)の意味
放鬆警惕 / 鬆懈 / 疏忽大意
韓国語の意味
긴장이 풀리다 / 방심하다 / 해이해지다
インドネシア語
merasa santai / jadi lengah / kurang hati-hati
スペイン語の意味
relajarse / bajar la guardia / descuidarse
フランス語の意味
se détendre / se relâcher / devenir négligent
ドイツ語
nachlässig werden; die Anspannung verlieren / sich entspannen; locker lassen / unachtsam/leichtsinnig werden
ポルトガル語(ブラジル)
sentir-se relaxado / descuidar-se / baixar a guarda
ベトナム語の意味
thấy thư giãn, bớt căng thẳng / mất cảnh giác, trở nên chủ quan
タガログ語の意味
maging kampante / mapanatag ang loob / maging pabaya
ネパール語
आराम महसुस गर्नु / सतर्कता कम हुनु / लापरवाह हुनु
ミャンマー語(ビルマ語)
စိတ်တင်းကျပျော့သွားသည် / သတိလျော့သွားသည် / စိတ်လက်လျော့သွားသည်

The moment the exam ended, I felt relaxed.

中国語(繁体字)の翻訳

考試一結束的瞬間,就會鬆一口氣。

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

ひらがな
きをつけ
漢字
気をつけ
名詞

attitude of attention, erect posture

日本語の意味
気を付け:日本語の号令や姿勢の名称で、脚をそろえ、背筋を伸ばして直立する姿勢。また、そのように注意を集中した、警戒した状態。英語では “attitude of attention, erect posture” などと訳される。
やさしい日本語の意味
人の前であいさつなどをするときのせいりつしたきちんとしたすわりかた
英語の意味
attitude of attention, erect posture
中国語(簡体字)の意味
立正姿势 / 立正口令 / 注意的姿态
中国語(繁体字)の意味
立正姿勢 / 挺直站立的姿勢 / 注意、警戒的態度
韓国語の意味
차렷 자세 / 주의 자세 / 몸을 곧게 세운 자세
インドネシア語
sikap siap (posisi berdiri tegak) / sikap perhatian / sikap tegak sempurna
スペイン語の意味
posición de firmes / postura erguida / actitud de atención
フランス語の意味
position de garde-à-vous / attitude d’attention / posture droite
ドイツ語
Achtsamkeit, Aufmerksamkeit / (militär.) Haltung „Achtung!“; stramme, aufrechte Körperhaltung / vorsichtiges Verhalten; Umsicht
ポルトガル語(ブラジル)
posição de sentido / posição de atenção / postura ereta
ベトナム語の意味
tư thế nghiêm (đứng thẳng, tay xuôi) / thế đứng chú ý, chỉnh tề
タガログ語の意味
tikas-handa / tindig na tuwid / pagbibigay-pansin
ネパール語
सावधान अवस्था / सीधा उभिने मुद्रा / सजग रहने मनोदशा
ミャンマー語(ビルマ語)
သတိထားမှု / တည့်တည် အနေအထား

During the ceremony, please stand at attention with an upright posture.

中国語(繁体字)の翻訳

式典期間中請以立正姿勢站立。

関連語

canonical

romanization

める

ひらがな
きにとめる
動詞
慣用表現

(idiomatic) to bear in mind

日本語の意味
ある物事や情報を心の中にとどめておくこと / 重要だと考えて意識し続けること
やさしい日本語の意味
わすれないようにこころにとめておくようにする
英語の意味
(idiomatic) to bear in mind
中国語(簡体字)の意味
记在心上 / 留心记住 / 放在心上
中国語(繁体字)の意味
銘記在心 / 記在心上 / 留意
韓国語の意味
마음에 두다 / 유념하다 / 신경 쓰다
インドネシア語
mencamkan / menyimpan dalam ingatan / mengindahkan
スペイン語の意味
tener en cuenta / tener presente / tomar en consideración
フランス語の意味
garder à l’esprit / tenir compte de / prendre en considération
ドイツ語
im Hinterkopf behalten / berücksichtigen; beachten / für wichtig halten; ernst nehmen
ポルトガル語(ブラジル)
ter em mente / levar em consideração / prestar atenção
ベトナム語の意味
để tâm / lưu tâm / ghi nhớ
タガログ語の意味
isaisip / bigyang-pansin / tandaan
ネパール語
ध्यानमा राख्नु / मनमा राख्नु / ख्याल राख्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
စိတ်ထဲမှာ မှတ်ထားသည် / အရေးထားစဉ်းစားသည် / စိတ်ပူပန်ကာ သတိထားနေသည်
関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:basic slot:meirei variant

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 多言語

項目
項目(105291)
項目を追加する
例文
例文 (105330)
例文を追加する
その他
編集者 (2)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★