ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 日本語 - 多言語
検索内容:
あの方
ひらがな
あのかた
代名詞
丁寧体
(formal) he, she, that person
日本語の意味
あの人を丁寧に言う語。話し手からも聞き手からも離れた、特定の人を指す。
やさしい日本語の意味
ていねいに人をさすことばで、すこしはなれた人や目の前にいない人をいう
英語の意味
(formal) he, she, that person
中国語(簡体字)の意味
那位(礼貌) / 他/她(敬语)
中国語(繁体字)の意味
那位(禮貌) / 那個人(敬語) / 他/她(禮貌)
韓国語の意味
그분 / 저분
インドネシア語
beliau / orang itu / dia (sopan)
スペイン語の意味
aquella persona (formal) / él o ella (formal)
フランス語の意味
cette personne-là (honorifique) / il/elle (forme honorifique) / ce monsieur/cette dame (polie)
ドイツ語
(höflich, distanziert) er/sie / jene Person; der-/diejenige dort / (ehrend) jener Herr / jene Dame
ポルトガル語(ブラジル)
aquela pessoa (formal) / ele (formal) / ela (formal)
ベトナム語の意味
người kia (trang trọng) / ông/bà ấy (lịch sự) / vị đó
タガログ語の意味
siya (magalang) / ang taong iyon / yaong tao
ネパール語
उहाँ (आदरपूर्वक) / त्यो व्यक्ति (आदरपूर्वक)
ミャンマー語(ビルマ語)
(လေးစားသုံး) အဲဒီပုဂ္ဂိုလ် / (လေးစားသုံး) သူ (ကျား/မ) / (လေးစားသုံး) အဲဒီသူ
関連語
小保方
ひらがな
おぼかた
固有名詞
a surname
日本語の意味
日本の姓の一つ。人物名や家族名として用いられる。
やさしい日本語の意味
おもににほんじんにみられるみょうじのひとつです
英語の意味
a surname
中国語(簡体字)の意味
日本的一个姓氏 / 日语姓氏
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏
韓国語の意味
일본의 성씨
インドネシア語
nama keluarga Jepang / marga Jepang / nama belakang Jepang
スペイン語の意味
apellido japonés / nombre de familia japonés
フランス語の意味
nom de famille japonais / patronyme japonais
ドイツ語
japanischer Familienname (Obokata)
ポルトガル語(ブラジル)
sobrenome japonês
ベトナム語の意味
họ Nhật Bản / họ Obokata
タガログ語の意味
apelyidong Hapones / isang apelyido sa Hapon
ネパール語
जापानी थर
ミャンマー語(ビルマ語)
အိုဘိုကာတာ (ဂျပန် မျိုးနွယ်အမည်)
関連語
方響
ひらがな
ほうきょう
名詞
(music) hokyo, an instrument similar to the Chinese fangxiang
日本語の意味
仏具の一種で、銅製の角形の箱形をした打楽器。上部を吊り下げてばちで打ち、澄んだ音を出す。中国の「方響(ほうきょう)」に由来し、雅楽などで用いられる。 / 中国の古代楽器「方響(ファンシアン)」に類似した、日本の伝統的な打楽器。金属製の小板を枠に並べて吊るし、ばちで打って演奏する。
やさしい日本語の意味
うすい金ぞくのいたをたくさんならべてつるし、ばちで打つがっき
英語の意味
(music) hokyo, an instrument similar to the Chinese fangxiang
中国語(簡体字)の意味
日本雅乐中的打击乐器,类似中国的方响 / 悬挂金属板并以小槌敲击发声的方形框架乐器
中国語(繁体字)の意味
日本雅樂的打擊樂器,類似中國的方響。 / 懸掛多片方形金屬板,以槌敲擊發聲的金屬敲擊樂器。
韓国語の意味
중국의 방향(方響)과 유사한 금속 타악기 / 여러 금속판을 틀에 매달아 채로 두드려 음을 내는 악기
インドネシア語
alat musik pukul Jepang (gagaku) dari lempeng logam persegi yang dipukul / metallofon mirip fangxiang Tiongkok / hokyo; instrumen pelat logam digantung yang dipukul
スペイン語の意味
Instrumento de percusión japonés, similar al fangxiang chino. / Metalófono de placas metálicas cuadradas suspendidas, percutidas con baquetas.
フランス語の意味
Instrument de musique japonais à plaques métalliques frappées, apparenté au fangxiang chinois. / Métrallophone de la musique de cour (gagaku).
ドイツ語
Hōkyō; Schlaginstrument ähnlich dem chinesischen Fangxiang / japanisches Musikinstrument (Metallophon/Plattenklangspiel)
ポルトガル語(ブラジル)
instrumento de percussão com lâminas metálicas afinadas suspensas em armação; semelhante ao fangxiang chinês / instrumento tradicional japonês (hokyo) usado na música de corte
ベトナム語の意味
nhạc cụ gõ gồm các phiến kim loại treo trong khung, phát âm ngân vang / nhạc cụ Nhật tương tự fangxiang (phương hưởng) của Trung Quốc
タガログ語の意味
instrumentong perkusyon na katulad ng Chinese na fangxiang / hokyō; hanay ng mga platong metal na pinapalo sa balangkas
ネパール語
चिनियाँ ‘फाङ्सियाङ’ जस्तै, चौको धातुका पट्टिहरू झुन्ड्याएर बजाइने जापानी तालवाद्य / गागाकु (दरबारी संगीत) मा प्रयोग हुने साना काँसाका पट्टिहरूको सेट
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂဂါකු (ဂျပန်ရာဇဝင်တီးဂီတ) တွင် သုံးသည့် သံပြားတီးကိရိယာ / တရုတ် fangxiang နှင့်ဆင်တူသော သံပြားတီးစည်း
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
三方
ひらがな
さんぽう
名詞
古風
three directions
日本語の意味
三つの方向。また、三つの方面。 / 三つの側面。また、三つの立場。 / 京都の商人の心得を表すことば。「売り手よし」「買い手よし」「世間よし」の三つを満たす商売がよいとする考え方。 / 江戸時代の刑罰の一つで、罪人の首や手足を三か所にさらしたこと。三つの方向に向けてさらしたことから。
やさしい日本語の意味
みっつのむきやほうこうのこと
英語の意味
three directions
中国語(簡体字)の意味
三个方向 / 三方面 / 三面
中国語(繁体字)の意味
三個方向 / 三面 / 三方位
韓国語の意味
세 방향 / 세 면
インドネシア語
tiga arah / tiga sisi / tiga pihak
スペイン語の意味
tres direcciones / tres lados
フランス語の意味
trois directions / trois côtés / trois faces
ドイツ語
drei Richtungen / drei Seiten
ポルトガル語(ブラジル)
três direções / três lados
ベトナム語の意味
ba hướng / ba phía / ba mặt
タガログ語の意味
tatlong direksiyon / tatlong panig
ネパール語
तीन दिशाहरू / तीन छेउ / तीन तर्फ
ミャンマー語(ビルマ語)
ဦးတည်ချက် သုံးဖက် / ဘက်သုံးဖက် (သုံးဦး/သုံးအဖွဲ့)
関連語
( canonical )
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
梅花方
ひらがな
ばいかほう
名詞
a mixture of woods for incense producing an aroma similar to plum blossom
日本語の意味
梅花方
やさしい日本語の意味
うめのはなのかおりににせてつくったおこうのまぜあわせ
英語の意味
a mixture of woods for incense producing an aroma similar to plum blossom
中国語(簡体字)の意味
以多种香材混合而成、香气近似梅花的香方 / 模仿梅花香气的合香配方
中国語(繁体字)の意味
模仿梅花香氣的合香配方 / 類梅花香的香木混合物
韓国語の意味
매화꽃 향을 내도록 배합한 향목 혼합물 / 매화 향을 재현하는 향료의 배합법
インドネシア語
campuran kayu wangi untuk dupa yang beraroma mirip bunga plum / formula bahan dupa yang meniru harum bunga plum / resep dupa tradisional dengan aroma menyerupai bunga plum
スペイン語の意味
mezcla de maderas aromáticas que imita el aroma de la flor del ciruelo / fórmula de incienso de maderas con fragancia a flor de ciruelo / preparado de maderas para incienso con aroma similar a la flor del ciruelo
フランス語の意味
Mélange de bois pour encens reproduisant l’arôme de la fleur de prunier. / Recette d’encens à senteur de fleur de prunier. / Composition parfumée évoquant la fleur de prunier.
ドイツ語
Räuchermischung aus verschiedenen Hölzern mit Pflaumenblütenduft / Duftrezept für Räucherwerk mit Aroma von Pflaumenblüten
ポルトガル語(ブラジル)
mistura de madeiras para incenso com aroma semelhante à flor de ameixeira / fórmula de incenso que imita a fragrância da flor de ameixeira / composição tradicional de incenso perfumado como flor de ameixeira
ベトナム語の意味
hỗn hợp gỗ thơm làm hương, tỏa mùi giống hoa mai / công thức pha chế hương kiểu hoa mai trong truyền thống Nhật
タガログ語の意味
halong mga kahoy para sa insenso na may amoy na tulad ng bulaklak ng plum / pormula ng insenso na ginagaya ang samyo ng bulaklak ng ume
ネパール語
आलुबखडा फूलजस्तो सुगन्ध दिने धूपका काठहरूको मिश्रण / आलुबखडा फूलको बास्ना नक्कल गर्ने धूप संयोजन / धूप बनाउन प्रयोग हुने, आलुबखडा फूलको गन्ध झल्काउने नुस्खा
ミャンマー語(ビルマ語)
မီးမွှေးအတွက် သစ်သားမျိုးစုံရောစပ်မှု (ပလမ်ပန်းရနံ့ကဲ့သို့) / ပလမ်ပန်းရနံ့ဖြစ်စေသော မီးမွှေးရောစပ်ပစ္စည်း
関連語
方禧
ひらがな
まさき / まさよし
固有名詞
a male given name
日本語の意味
男性の名前で、特定の人物を指す固有名詞として用いられる。漢字「方」は方向や方法、「禧」はよろこび・吉事を意味し、総じて「道がひらけて喜びに満ちる」などの願いを込めた名前と解釈できる。
やさしい日本語の意味
おとこのひとのなまえです
英語の意味
a male given name
中国語(簡体字)の意味
日语男性名
中国語(繁体字)の意味
日本男性名
韓国語の意味
일본식 남성 이름 / 남자 이름
インドネシア語
nama depan laki-laki Jepang
スペイン語の意味
nombre masculino japonés / nombre de pila masculino / nombre propio masculino
フランス語の意味
prénom masculin japonais / nom de personne masculin japonais
ドイツ語
japanischer männlicher Vorname
ポルトガル語(ブラジル)
nome próprio masculino japonês / prenome masculino japonês
ベトナム語の意味
tên riêng nam (tiếng Nhật) / tên gọi dành cho nam giới
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa wikang Hapon / pangalan ng lalaki
ネパール語
पुरुषको व्यक्तिगत नाम / जापानी पुरुष नाम
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန်အမျိုးသားပေးအမည်
関連語
先生方
ひらがな
せんせいがた
名詞
teachers / doctors
日本語の意味
teachers / doctors
やさしい日本語の意味
たくさんのせんせいをていねいにいうことば。いしゃなどにもつかう。
英語の意味
teachers / doctors
中国語(簡体字)の意味
老师们 / 医生们
中国語(繁体字)の意味
各位老師 / 各位醫師
韓国語の意味
선생님들 / 의사들
インドネシア語
para guru / para dokter
スペイン語の意味
los profesores (tratamiento honorífico) / los maestros (tratamiento honorífico) / los doctores (tratamiento honorífico)
フランス語の意味
les enseignants (pluriel honorifique) / les médecins (pluriel honorifique)
ドイツ語
(ehr.) die Herren Lehrer; Lehrerschaft / (ehr.) die Herren Doktoren/Ärzte
ポルトガル語(ブラジル)
professores (forma honorífica/coletiva) / médicos (forma honorífica/coletiva)
ベトナム語の意味
các thầy cô / các bác sĩ
タガログ語の意味
mga guro / mga doktor / mga iginagalang na guro o doktor
ネパール語
शिक्षकहरू / चिकित्सकहरू
ミャンマー語(ビルマ語)
ဆရာများ (ဂါရဝပြု) / ဆရာဝန်များ (ဂါရဝပြု)
関連語
方相
ひらがな
ほうそう
名詞
廃用
(obsolete) in ancient Japan, the role driving away devils at a certain religious ceremony, or the driver of the hearse carrying the coffin of a deceased emperor
日本語の意味
古代日本の儀礼で、悪霊・悪鬼を追い払う役目を負った者、またはその役目・儀礼のことを指す語。特に天皇の葬送儀礼において、棺を乗せた車を先導し、邪悪なものを祓う役を務めた者をいう。
やさしい日本語の意味
むかしのぎしきで、わるいれいをおいはらうやくめの人。またてんのうのひつぎをはこぶくるまの先を行く人。
英語の意味
(obsolete) in ancient Japan, the role driving away devils at a certain religious ceremony, or the driver of the hearse carrying the coffin of a deceased emperor
中国語(簡体字)の意味
古代日本宗教仪式中驱逐恶鬼的角色 / 古代日本天皇丧礼中,护送灵柩之灵车的御者
中国語(繁体字)の意味
古代日本在宗教儀式中負責驅逐鬼魅的角色 / 古代日本天皇喪儀中載柩靈車的御者
韓国語の意味
고대 일본의 특정 종교 의식에서 악귀를 물리치는 역할 / 서거한 천황의 관을 실은 장례 수레를 모는 사람
インドネシア語
tokoh pengusir roh jahat dalam upacara keagamaan Jepang kuno / kusir kereta jenazah yang membawa peti mati kaisar (Jepang kuno)
スペイン語の意味
(obsoleto) Oficiante del Japón antiguo que ahuyentaba demonios en ceremonias religiosas. / (obsoleto) Conductor del carro fúnebre que transportaba el féretro de un emperador.
フランス語の意味
Officiant rituel de l’Antiquité japonaise chargé de chasser les démons. / Conducteur du char funéraire portant le cercueil d’un empereur.
ドイツ語
(veraltet) Zeremonienbeamter zur Dämonenabwehr bei religiösen Riten im alten Japan / (veraltet) Kutscher des Leichenwagens bei der kaiserlichen Bestattung im alten Japan
ポルトガル語(ブラジル)
função antiga de afugentar demônios em certas cerimônias religiosas / condutor do carro fúnebre que levava o caixão de um imperador falecido
ベトナム語の意味
(cổ) nhân vật xua đuổi tà ma trong nghi lễ tôn giáo ở Nhật Bản cổ / (cổ) người đánh xe tang chở quan tài hoàng đế băng hà
タガログ語の意味
sinaunang tauhan na nagpapalayas ng masasamang espiritu sa seremonyang panrelihiyon / tagapagmaneho o umaakay sa karong may kabaong ng yumaong emperador
ネパール語
प्राचीन जापानमा धार्मिक समारोहमा राक्षस भगाउने (अप्रचलित) अनुष्ठानिक पात्र। / दिवंगत सम्राटको कफिन बोकेको शवगाडी चालक।
ミャンマー語(ビルマ語)
(ရှေးခေတ် ဂျပန်) ဘုန်းတော်ရိုးရာအခမ်းအနားတွင် နတ်ဆိုး/မကောင်းသ spirits မောင်းထုတ်သည့် တာဝန်ရှိသူ / (ရှေးခေတ်) ဘုရင်မင်းသား ဈာပနတွင် သေတ္တာတင်ရထား/အလောင်းတင်ယာဉ်ကို မောင်းနှင်သူ / မကောင်းသောဝိညာဉ်များကို ကာကွယ်မောင်းထုတ်ရန် အခမ်းအနားပွဲ၌ တာဝန်ထမ်းဆောင်သူ
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
地頭方
ひらがな
じとうがた
固有名詞
a surname
日本語の意味
日本の姓の一つ。主に静岡県西部(遠州地方)などに見られる。「地頭」(中世の荘園・公領の現地支配者)と「方」(地域・一帯)に由来すると考えられる地名・名字。 / 静岡県浜松市などに見られる地名。中世に地頭職に関係する人々が居住した区域に由来するとされる。
やさしい日本語の意味
にほんのみょうじのひとつ。ひとのなまえのさいしょにつく。
英語の意味
a surname
中国語(簡体字)の意味
日本姓氏 / 日本人的姓
中国語(繁体字)の意味
日本的姓氏。
韓国語の意味
일본의 성씨
インドネシア語
nama keluarga Jepang / nama belakang Jepang
スペイン語の意味
apellido japonés / nombre de familia japonés
フランス語の意味
Nom de famille japonais / Patronyme japonais
ドイツ語
japanischer Familienname
ポルトガル語(ブラジル)
sobrenome japonês / nome de família japonês
ベトナム語の意味
họ tiếng Nhật / một họ người Nhật
タガログ語の意味
apelyidong Hapones / apelyido sa Hapon
ネパール語
जापानी थर / जापानी पारिवारिक नाम
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန်မိသားစုနာမည် / လူအမည်၏ မိသားစုနာမည်
関連語
方剤
ひらがな
ほうざい
名詞
prescription
日本語の意味
方剤
やさしい日本語の意味
くすりをつくるときに きめられた くすりのくみあわせや その つかいかた
英語の意味
prescription
中国語(簡体字)の意味
中医的药方、处方 / 药物配方或制剂
中国語(繁体字)の意味
處方 / 藥方 / (中醫)方劑
韓国語の意味
(한의학) 방제 / 한약 처방 / 약물 배합 처방
インドネシア語
resep obat (khususnya dalam pengobatan Kampo) / formula obat / ramuan obat
スペイン語の意味
fórmula medicinal (especialmente en medicina tradicional) / prescripción médica / preparado farmacológico según una fórmula
フランス語の意味
Formule médicinale (médecine traditionnelle) / Prescription médicale / Remède composé
ドイツ語
(TCM) Arzneimittelrezeptur / Rezept, Verschreibung (für ein Heilmittel) / verschriebenes Heilmittel
ポルトガル語(ブラジル)
prescrição médica / fórmula medicinal (na medicina tradicional) / preparação medicamentosa
ベトナム語の意味
phương tễ (bài thuốc y học cổ truyền) / đơn thuốc Đông y / công thức phối dược liệu điều trị
タガログ語の意味
reseta (lalo na sa tradisyunal na medisina) / pormulang halamang-gamot / kombinasyong gamot na itinatakda
ネパール語
औषधि नुस्खा / औषधि सूत्र / जडीबुटी औषधिको मिश्रण
ミャンマー語(ビルマ語)
(ဆေးပညာ) ဆေးညွှန်း / (ဆေးပညာ) ဆေးဖော်မြူလာ / (ဆေးပညာ) ဆေးပေါင်းစပ်နည်း
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( kyūjitai )
( hiragana historical )
( hiragana )
loading!
Loading...