ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 日本語 - 多言語
検索内容:
調
音読み
チョウ
訓読み
しらべる / しらべ / ととのえる / ととのう
文字
第3学年配当漢字
漢字表記
tune, tone, meter, key (music) / writing style / to prepare, to exorcise / to investigate / to harmonize, to mediate
日本語の意味
曲調、調子、拍子、調(音楽) / 文体 / 準備する、追い払う / 調査する / 調和する、調停する
やさしい日本語の意味
おとやことばのようすをあらわすかんじ。また、しらべたりととのえたりすること。
英語の意味
tune, tone, meter, key (music) / writing style / to prepare, to exorcise / to investigate / to harmonize, to mediate
中国語(簡体字)の意味
音调、曲调、调性(音乐) / 文体、文风 / 整备(准备)、调查、调和、调解、调伏(驱邪)
中国語(繁体字)の意味
音調、調式、曲調 / 文體、筆調 / 調查;調整、調和、調停
韓国語の意味
(음악의) 조·가락·음조 / 문체·표현의 톤 / 조사하다; 조정·조화시키다
インドネシア語
nada; kunci (musik) / gaya tulisan / menyelidiki; menyesuaikan; menengahi
スペイン語の意味
tono; clave (música); metro / estilo (especialmente de escritura) / investigar; preparar/ajustar (afinar); armonizar/mediar
フランス語の意味
ton, tonalité; mètre/mesure; style (d’écriture) / préparer, mettre en ordre; exorciser / examiner, enquêter; harmoniser, concilier
ドイツ語
Tonart, Stimmung, Takt (Musik) / Schreibstil, Ausdrucksweise / abstimmen, ausgleichen; untersuchen, nachforschen
ベトナム語の意味
tông/giọng (nhạc), nhịp / văn phong / chuẩn bị; điều tra; hòa hợp/hòa giải
タガログ語の意味
tono o susi (musika); sukat / estilo ng pagsulat / siyasatin; ayusin o itugma
ネパール語
(संगीत) सुर वा ताल / जाँच वा अनुसन्धान गर्नु / समायोजन वा मेलमिलाप गराउनु
ミャンマー語(ビルマ語)
သံစဉ်၊ အသံသဏ္ဌာန် (ဂီတ)၊ စာရေးသံ/စတိုင် / ပြင်ဆင်ချိန်ညှိခြင်း (ဝိညာဉ်ဖယ်ရှား) / စုံစမ်းစစ်ဆေးခြင်း၊ ညှိနှိုင်းဖြေရှင်းခြင်း
調
ひらがな
しらべ / しら
固有名詞
a male given name
日本語の意味
日本語の「調」は、主に以下のような意味を持つ漢字・語である。
1. 音楽上の「調」:音階・旋律の構成や高低の関係を表す概念。「ハ長調」「ニ短調」などの「調」。
2. 調子・リズム:言葉や文章、動作などのリズムやバランス。「声の調子」「文章の調子」が良いなどの用法。
3. 状態・ぐあい:物事の具合やコンディション。「体の調が悪い」などの表現。
4. 調べ・しらべ:音楽の響きや旋律、または詩歌・文章の響き。「琴の調(しら)べ」など。
5. ととのえる・しらべる意の語幹:動詞「調べる」「調える」「調う」などに用いられる語。 / 固有名詞としての「調(しらべ/しらつぎ/しげる 等)」は、日本語の男性名・姓として用いられることがある。人名としては「音の響きが美しい」「調和がとれた人」「物事をよく調える人」といったイメージ・願いを込めて付けられることが多い。
やさしい日本語の意味
ちょうはおとこのひとのなまえのひとつ
英語の意味
a male given name
中国語(簡体字)の意味
日语男性名
中国語(繁体字)の意味
日文男性名
韓国語の意味
(남자 이름) 시라베/조
インドネシア語
nama laki-laki / nama depan laki-laki
スペイン語の意味
nombre de pila masculino japonés / nombre propio masculino
フランス語の意味
Prénom masculin japonais
ドイツ語
männlicher Vorname (japanisch) / Tadashi (japanischer Männername)
ベトナム語の意味
tên nam (tiếng Nhật) / tên riêng nam giới
タガログ語の意味
pangalang panlalaki sa wikang Hapones / pangalan ng lalaking Hapones
ネパール語
जापानी पुरुषको नाम / पुरुषलाई राखिने जापानी व्यक्तिगत नाम
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန်အမျိုးသားပေးအမည် / အမျိုးသားပေးအမည်
関連語
伊調
ひらがな
いちょう
固有名詞
a surname
日本語の意味
日本の姓・苗字の一つ。著名人としては、女子レスリング選手の伊調馨・伊調千春姉妹などがいる。
やさしい日本語の意味
日本人にあるみょうじのひとつで、人のなまえにつくことば
英語の意味
a surname
中国語(簡体字)の意味
日本姓氏 / 日语中的姓氏
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏 / 人名用姓(日本)
韓国語の意味
일본의 성씨
インドネシア語
nama keluarga Jepang / marga Jepang
スペイン語の意味
apellido japonés / nombre de familia japonés
フランス語の意味
nom de famille japonais / patronyme japonais
ドイツ語
japanischer Familienname (Ito)
ポルトガル語(ブラジル)
sobrenome japonês / nome de família japonês
ベトナム語の意味
một họ của người Nhật (đọc: Icho/Ichō) / họ Nhật Bản dùng trong tên riêng
タガログ語の意味
apelyidong Hapones / apelyido sa Hapon
ネパール語
जापानी थर / जापानी उपनाम
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန်မျိုးရိုးအမည် (အီချိုး)
関連語
現調
ひらがな
げんちょう
名詞
略語
異表記
Short for 現地調達.
日本語の意味
現地調達の略。特に、必要な物資や情報などを実際の現場・現地で調査・調達することを指す。建設業、製造業、不動産業などで用いられることが多い。
やさしい日本語の意味
ものをべんりのために、そのばでつかうことをめざして、げんちでよういすること
英語の意味
Short for 現地調達.
中国語(簡体字)の意味
本地采购 / 就地筹措 / 当地供应
中国語(繁体字)の意味
當地採購 / 就地採購 / 在地採購
韓国語の意味
현지 조달 / 현지에서 필요한 물자·장비를 조달함
インドネシア語
pengadaan lokal / pengadaan di lokasi / perolehan pasokan di lokasi
スペイン語の意味
aprovisionamiento local / adquisición local / obtención en el lugar
フランス語の意味
approvisionnement local / achats sur place / sourcing local
ドイツ語
lokale Beschaffung (vor Ort) / Vor-Ort-Einkauf/Materialbeschaffung (Abk. für 現地調達)
ポルトガル語(ブラジル)
aquisição local / compras locais / abastecimento local
ベトナム語の意味
thu mua tại địa phương / mua sắm tại chỗ (tại hiện trường) / tìm nguồn cung ứng tại địa phương
タガログ語の意味
lokal na pagkuha ng mga materyales / pagkuha ng kailangan sa mismong lugar / pagtustos mula sa lokal na pinagmumulan
ネパール語
स्थानीय खरिद / स्थानीय रूपमा सामान वा सामग्री जुटाउने प्रक्रिया / स्थलमै आवश्यक वस्तुहरूको जोहो
ミャンマー語(ビルマ語)
ဒေသတွင်းဝယ်ယူမှု / ဒေသတွင်းမှ ပစ္စည်းထောက်ပံ့ခြင်း
関連語
聲調
ひらがな
せいちょう
漢字
声調
名詞
活用形
旧字体
Kyūjitai form of 声調: tone
日本語の意味
Kyūjitai form of 声調: tone
やさしい日本語の意味
ことばのこえのたかさのきまり。たかさのちがいでいみがかわる。
英語の意味
Kyūjitai form of 声調: tone
中国語(簡体字)の意味
语言中用音高变化区分词义的特征 / 汉语等语言中的四声或调值、调型 / 单个音节的高低升降模式
中国語(繁体字)の意味
語言中以音高變化區分詞義的音位特徵 / 說話時聲音高低、抑揚的變化
韓国語の意味
성조(말의 억양·음의 높낮이) / (언어학) 성조, 음조
インドネシア語
nada (bahasa) / nada kata (dalam bahasa bertonal)
スペイン語の意味
tono (lingüística) / acento tonal
フランス語の意味
Variation de hauteur distinctive des syllabes ou des mots (linguistique) / Catégorie de ton dans une langue tonale
ドイツ語
Stimmlage; Klangfarbe / Intonation; Tonfall (der Sprache) / musikalischer Ton; Tonhöhe
ベトナム語の意味
thanh điệu
タガログ語の意味
tono (sa ponolohiya) / taas-baba ng tinig sa pagbigkas na nakapaghihiwalay ng kahulugan / sistema ng tono ng isang wika
ネパール語
भाषामा अर्थ फरक पार्ने स्वर‑उच्चता वा तान / शब्द वा अक्षरको पिच ढाँचा / स्वरभेदी भाषामा प्रयोग हुने टोन ढाँचा
ミャンマー語(ビルマ語)
ဘာသာဗေဒတွင် အသံအမြင့်အနိမ့် စနစ် (tone) / စကားလုံးတွင် အသံတိုးကျ ပုံ / “声調” ၏ Kyūjitai (ရှေးအက္ခရာ) ပုံစံ
関連語
單調
ひらがな
たんちょう
漢字
単調
形容動詞
旧字体
monotone, toneless, prosaic / menial
日本語の意味
変化がなく、一本調子であるさま。おもしろみや変化に欠けていて退屈な感じを与えること。
やさしい日本語の意味
かわりがなくあきやすいようすでおもしろみがないこと
英語の意味
monotone, toneless, prosaic / menial
中国語(簡体字)の意味
单调的;缺乏变化的 / 平淡乏味的;枯燥的 / 没有抑扬顿挫的(声音)
中国語(繁体字)の意味
單調乏味的 / 平板無起伏的(聲音) / 瑣碎而枯燥的(工作)
韓国語の意味
단조로운 / 지루한 / 진부한
インドネシア語
monoton / datar (tanpa intonasi) / menjemukan
スペイン語の意味
monótono; sin entonación / prosaico; falto de vivacidad / rutinario y mecánico (de tareas)
フランス語の意味
monotone, répétitif / monocorde, sans intonation / prosaïque, sans éclat
ドイツ語
eintönig, monoton / farblos, wenig abwechslungsreich / (Arbeit/Tätigkeit) unerquicklich, eintönig
ポルトガル語(ブラジル)
monótono / sem entonação / rotineiro
ベトナム語の意味
đơn điệu / buồn tẻ / tầm thường
タガログ語の意味
monotono / walang tono / nakakabagot
ネパール語
एकरस / एकस्वर / निरस
ミャンマー語(ビルマ語)
တစ်ပုံတည်းတည်း မပြောင်းလဲသော / အသံတန်းတင်၍ ခံစားချက်မပါသော / သာမန်ကျ စိတ်ဝင်စားဖွယ်မရှိသော (အလုပ်အကိုင်အောက်တန်းသဘော)
関連語
( source:forms_json layer:basic slot:mizen )
( source:forms_json layer:basic slot:renyo )
( source:forms_json layer:basic slot:shushi )
( source:forms_json layer:basic slot:rentai )
( source:forms_json layer:basic slot:katei )
( source:forms_json layer:basic slot:meirei )
( source:forms_json layer:derived slot:te )
( source:forms_json layer:derived slot:ta )
( source:forms_json layer:derived slot:nai )
( source:forms_json layer:derived slot:nai variant )
( source:forms_json layer:derived slot:desu )
翻訳調
ひらがな
ほんやくちょう
名詞
translationese, the result of a translation that overly resembles the syntax and idioms of the original language.
日本語の意味
翻訳調(ほんやくちょう)とは、翻訳文において、原文の言語構造や表現を不自然なほどそのまま日本語に移し替えたために、日本語としてぎこちなかったり不自然に感じられる文体や言い回しのこと。 / 自然な日本語の文体から外れ、元の外国語の語順・構文・慣用句などが強く残ってしまっている翻訳文特有の文体・言語表現。
やさしい日本語の意味
ほかのことばをうつしたが、もとのことばの文の形がつよく出ていて、くにの人には少しへんな文になること
英語の意味
translationese, the result of a translation that overly resembles the syntax and idioms of the original language.
中国語(簡体字)の意味
翻译腔 / 过度沿用原语句法和习语的译文风格 / 直译味浓的表达
中国語(繁体字)の意味
過度受原文結構與習語影響的譯文風格 / 使譯文顯得生硬、不自然的翻譯腔調
韓国語の意味
번역투 / 원문 언어의 구문·관용을 지나치게 따르는 번역 문체 / 원어 영향으로 어색해진 번역체
インドネシア語
gaya terjemahan yang terlalu menyerupai bahasa sumber / bahasa terjemahan yang kaku dan tidak alami / ciri kebahasaan yang menandakan teks hasil terjemahan
スペイン語の意味
Estilo de traducción que reproduce en exceso la sintaxis y los giros del idioma de origen. / Lenguaje artificial propio de textos traducidos, con calcos y estructuras ajenas al español. / Resultado de una traducción con “sabor a traducción”, poco natural.
フランス語の意味
Style de traduction trop calqué sur la langue source. / Texte traduit au rendu peu idiomatique, influencé par la syntaxe et les tournures originales. / Langue de traduction artificielle issue de calques et d’interférences.
ドイツ語
Übersetzungsstil (zu stark an der Ausgangssprache orientiert) / Übersetzungssprache; »translationese«
ポルトガル語(ブラジル)
estilo de tradução que imita excessivamente a sintaxe e os idiomatismos da língua de origem / texto traduzido que soa pouco natural por manter traços da língua-fonte
ベトナム語の意味
văn phong dịch (chịu ảnh hưởng quá mức từ ngôn ngữ gốc) / lối dịch sát chữ, kém tự nhiên / bản dịch có câu cú và thành ngữ mô phỏng nguyên bản
タガログ語の意味
salin na halatang-halata, may tunog-banyaga / salin na sobrang ginagaya ang balangkas at idyoma ng orihinal
ネパール語
अनुवादको प्रभावले अस्वाभाविक बनेको शैली / मूल भाषाको वाक्यरचना र मुहावराले प्रभावित अनुवादी भाषा / अनुवादितजस्तो कृत्रिम भाषिक लहजा
ミャンマー語(ビルマ語)
မူရင်းဘာသာစကားပုံစံကို အလွန်လိုက်နာနေတဲ့ ဘာသာပြန်ရေးဟန် / ဘာသာပြန်မှုကြောင့် ထွက်ပေါ်လာတဲ့ အထူးပုံစံ/အသုံးအနှုန်း (translationese)
関連語
調圧する
ひらがな
ちょうあつする
動詞
to adjust pressure
日本語の意味
圧力を調整すること
やさしい日本語の意味
きあつやすいあつなどをちょうどよいあつさになるようにかえること
英語の意味
to adjust pressure
中国語(簡体字)の意味
调节压力 / 调整压力 / 控制压力
中国語(繁体字)の意味
調節壓力 / 調整壓力 / 控制壓力
韓国語の意味
압력을 조절하다 / 압력을 조정하다 / 압력을 맞추다
インドネシア語
menyesuaikan tekanan / mengatur tekanan / melakukan pengaturan tekanan
スペイン語の意味
ajustar la presión / regular la presión / controlar la presión
フランス語の意味
ajuster la pression / régler la pression / réguler la pression
ドイツ語
den Druck regulieren / den Druck einstellen / Druck anpassen
ポルトガル語(ブラジル)
ajustar a pressão / regular a pressão / controlar a pressão
ベトナム語の意味
điều chỉnh áp suất / chỉnh áp suất / kiểm soát áp suất
タガログ語の意味
ayusin ang presyon / isaayos ang presyon / iakma ang presyon
ネパール語
दबाब समायोजन गर्नु / चाप मिलाउनु / दाब नियन्त्रित गर्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
ဖိအားကို ချိန်ညှိ하다 / ဖိအားကို ထိန်းညှိ하다 / ဖိအားကို စနစ်တကျ ညှိနှိုင်းထား하다
関連語
( source:forms_json layer:basic slot:mizen )
( source:forms_json layer:basic slot:renyo )
( source:forms_json layer:basic slot:shushi )
( source:forms_json layer:basic slot:rentai )
( source:forms_json layer:basic slot:katei )
( source:forms_json layer:basic slot:meirei )
( source:forms_json layer:basic slot:meirei variant )
( source:forms_json layer:derived slot:te )
( source:forms_json layer:derived slot:ta )
( source:forms_json layer:derived slot:nai )
( source:forms_json layer:derived slot:masu )
( source:forms_json layer:derived slot:ba )
( source:forms_json layer:derived slot:ishi )
調圧
ひらがな
ちょうあつ
名詞
pressure adjustment
日本語の意味
圧力を調整すること、またはその装置や機構。
やさしい日本語の意味
空気や水などの力を強くしたり弱くしたりして、ちょうどよくすること
英語の意味
pressure adjustment
中国語(簡体字)の意味
压力调节 / 压力控制 / 调整压力
中国語(繁体字)の意味
壓力調整 / 壓力調節 / 壓力控制
韓国語の意味
압력 조절 / 압력 조정 / 압력 제어
インドネシア語
penyesuaian tekanan / pengaturan tekanan / regulasi tekanan
スペイン語の意味
ajuste de presión / regulación de presión / control de presión
フランス語の意味
régulation de la pression / réglage de la pression / ajustement de la pression
ドイツ語
Druckregelung / Druckanpassung / Einstellung des Drucks
ポルトガル語(ブラジル)
ajuste de pressão / regulação de pressão / controle de pressão
ベトナム語の意味
sự điều chỉnh áp suất / điều tiết áp suất / cân bằng áp suất
タガログ語の意味
pagsasaayos ng presyon / regulasyon ng presyon / pagkontrol ng presyon
ネパール語
दबाब समायोजन / चाप समायोजन / दबाब सन्तुलन
ミャンマー語(ビルマ語)
ဖိအားညှိနှိုင်းခြင်း / ဖိအားကို ချိန်ညှိခြင်း
関連語
單調
ひらがな
たんちょう
漢字
単調
名詞
旧字体
monotony
日本語の意味
変化がなく、同じ状態や調子が続いていて、退屈に感じられるさま。 / 単純で、起伏や面白みに欠けること。 / 音楽や音声などで、音程やリズムの変化が乏しいこと。
やさしい日本語の意味
おなじことがずっとつづいてかわりがなくてあきるようす
英語の意味
monotony
中国語(簡体字)の意味
枯燥乏味的状态 / 缺乏变化的性质 / 千篇一律的枯燥
中国語(繁体字)の意味
單一無變化的狀態 / 枯燥乏味
韓国語の意味
단조로움 / 변화가 없어 지루함 / 단조함
インドネシア語
monotoni / kebosanan karena serba sama / keseragaman tanpa perubahan
スペイン語の意味
monotonía / uniformidad sin variación
フランス語の意味
monotonie / uniformité / manque de variété
ドイツ語
Eintönigkeit / Monotonie / Gleichförmigkeit
ポルトガル語(ブラジル)
monotonia / uniformidade sem variação / repetição tediosa
ベトナム語の意味
sự đơn điệu / tính đơn điệu / sự nhàm chán
タガログ語の意味
kabagutan / kawalan ng pagbabago / paulit-ulit na pagkakapareho
ネパール語
एकरसता / एकरूपता / निरस समानता
ミャンマー語(ビルマ語)
တစ်ပုံတည်းမှု / မပြောင်းလဲဘဲ ထပ်ခါတလဲလဲ ဖြစ်နေမှု / တူညီသမတ်မတ်နေမှု
関連語
loading!
Loading...