ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 日本語 - 多言語
検索内容:
直中
ひらがな
ただなか
漢字
只中
名詞
異表記
別形
Alternative form of 只中
日本語の意味
ただ中。まっただなか。物事の中心や盛んな時期・状態のさなか。
やさしい日本語の意味
ものごとのまんなか。じょうきょうがいちばんはげしいところ。
英語の意味
Alternative form of 只中
中国語(簡体字)の意味
正当中;正中间 / 在事情或状况的正当中
中国語(繁体字)の意味
正當中;正中央 / 正處於某事的當兒;正是…之時
韓国語の意味
한가운데 / 정중앙 / 한복판
インドネシア語
tepat di tengah / di tengah-tengah (suatu kejadian) / di pusat (situasi/tempat)
スペイン語の意味
el pleno centro; el mero medio / la mitad exacta / el punto álgido de un momento o situación
フランス語の意味
le plein milieu; le centre même / au beau milieu, en plein cœur (de) / le cœur de l’action
ドイツ語
Mitte; Zentrum / mitten in; im Innersten (z. B. eines Ereignisses)
ポルトガル語(ブラジル)
meio; centro / pleno curso; auge
ベトナム語の意味
ngay chính giữa / giữa lúc; ở giữa (một sự việc)
タガログ語の意味
mismong gitna / pinakasentro / sa kalagitnaan mismo
ネパール語
ठीक बीच / मध्यभाग / घटनाको बीचमै
ミャンマー語(ビルマ語)
အလယ်ကြား / အလယ်ဗဟို / အလယ်ဗဟိုအတိ
関連語
𛀪
ひらがな
き
音節
廃用
(obsolete) The hentaigana syllable that is used to represent ki in old Japanese text.
日本語の意味
変体仮名の一つで、「き」の音を表す仮名文字。歴史的仮名遣いなど古い日本語文献で用いられる。 / 現在は通常使用されない旧来の仮名字体。
やさしい日本語の意味
むかしのかなで き のおとをあらわす いまはつかわれない もじ
英語の意味
(obsolete) The hentaigana syllable that is used to represent ki in old Japanese text.
中国語(簡体字)の意味
(已废弃)古日语文本中表示“き”(ki)的变体平假名字形 / 旧式假名:用于表示音节“き”的异体
中国語(繁体字)の意味
舊日文中表示「き」的變體假名字形 / 已廢止的變體假名,代表「き」音節
韓国語の意味
옛 일본어 문헌에서 ‘키’를 나타내는 변체가나 음절 / 현재는 쓰이지 않는 ‘키’의 변체가나 글자
インドネシア語
hentaigana arkais untuk suku kata "ki" / bentuk kana kuno yang dipakai dalam teks Jepang lama untuk "ki" / aksara suku kata kuno yang merepresentasikan "ki"
スペイン語の意味
Sílaba hentaigana obsoleta que representa «ki» en japonés antiguo. / Variante arcaica de kana para «ki». / Grafía histórica de «き» (ki) usada en textos premodernos.
フランス語の意味
hentaigana obsolète représentant la syllabe « ki » / variante historique du kana « き » utilisée dans les textes anciens
ドイツ語
(veraltet) Hentaigana-Silbenzeichen für „ki“ / Silbenglyph in alten japanischen Texten (für „き/ki“)
ポルトガル語(ブラジル)
hentaigana obsoleta que representa a sílaba “ki” em textos japoneses antigos / variante arcaica de kana para “ki”
ベトナム語の意味
chữ hentaigana (cổ) biểu thị âm “ki” / dạng kana cổ, nay lỗi thời, dùng để viết “ki” trong văn bản Nhật xưa
タガログ語の意味
lumang hentaigana na kumakatawan sa "ki" / lipas na anyo ng "ki" sa mga lumang tekstong Hapones / sinaunang karakter para sa pantig na "ki"
ネパール語
पुरानो जापानीमा 'कि' जनाउने हेन्टाइगाना अक्षर / अब अप्रचलित 'कि' को प्राचीन अक्षर रूप
ミャンマー語(ビルマ語)
(ရှေးဟောင်း) ဂျပန်စာတွင် 「ki」 ကို ကိုယ်စားပြုသော hentaigana သင်္ကေတ / (ဟိရန်ဂန အစားထိုး) 「ki」 အသံအတွက် သုံးသော ရှေးကာလ ကနာအက္ခရာ
関連語
𛀕
ひらがな
お
音節
廃用
(obsolete) The hentaigana syllable that is used to represent o in old Japanese text.
日本語の意味
変体仮名の一つで、「お」の音を表す仮名文字。歴史的仮名遣いや古文書などで用いられ、現代では使用されない。
やさしい日本語の意味
むかしのかなで お をあらわす いまはつかわれない ひらがなの もじ
英語の意味
(obsolete) The hentaigana syllable that is used to represent o in old Japanese text.
中国語(簡体字)の意味
日语古文的变体假名,表示“お”音。 / 已废弃的假名异体,用于书写“お”音。
中国語(繁体字)の意味
古日文中表示「お」音的變體平假名(已廢止) / 變體假名字形,作為「お」音節的寫法 / 舊式假名用法中的「お」字形之一
韓国語の意味
일본어 옛 문헌에서 ‘오’를 나타내는 변체가나 음절 / 현재는 쓰이지 않는 ‘오’ 표기의 변체가나 글자
インドネシア語
suku kata hentaigana (usang) untuk bunyi ‘o’ dalam teks Jepang lama / varian kana kuno yang mewakili ‘o’ / huruf kana bentuk lama untuk ‘o’
スペイン語の意味
Sílaba hentaigana obsoleta que representa o. / Grafema japonés antiguo para la vocal o. / Variante histórica de kana para o.
フランス語の意味
hentaigana obsolète représentant la syllabe « o » / caractère syllabique japonais ancien pour « o » / graphie ancienne de « o » en hentaigana
ドイツ語
(veraltet) Hentaigana-Silbe für „o“ in alten japanischen Texten
ポルトガル語(ブラジル)
hentaigana arcaico para a sílaba "o" / variante caligráfica histórica do kana "お" / caractere obsoleto usado em textos antigos para representar "o"
ベトナム語の意味
Hentaigana cổ biểu thị âm "o" / Ký tự âm tiết cổ trong tiếng Nhật dùng để ghi "o" / Dị thể kana xưa, nay không dùng, cho âm "o"
タガログ語の意味
lumang hentaigana na kumakatawan sa pantig na "o" / lipas na anyo ng kana para sa "o" sa lumang tekstong Hapones
ネパール語
पुरानो जापानी लेखनमा 'o' ध्वनि जनाउने हेन्टाइगाना वर्ण / अब प्रचलनबाहिर रहेको 'o' को वैकल्पिक हेन्टाइगाना रूप / 'o' ध्वनिलाई सूचित गर्ने पुरातन वर्ण
ミャンマー語(ビルマ語)
(ရှေးဟောင်း) ဂျပန်စာတွင် o အသံကို ကိုယ်စားပြုသော ဟင်တိုင်ဂနာ သင်္ကေတ / (ရှေးဟောင်း) o သရသံကို ရေးရန် သုံးသော ဟင်တိုင်ဂနာ အက္ခရာ
関連語
中出し
ひらがな
なかだし
名詞
ejaculation in the vagina
日本語の意味
膣内に射精すること、またはその行為。主に性的文脈で用いられる俗語的・卑語的表現。
やさしい日本語の意味
おとこのひとがおんなのからだのなかにせいえきをだすこと
英語の意味
ejaculation in the vagina
中国語(簡体字)の意味
阴道内射精 / 内射 / 体内射精
中国語(繁体字)の意味
性交時在陰道內射精的行為 / 內射(指陰道內射精)
韓国語の意味
질내 사정 / 질 안에 정액을 배출하는 행위
インドネシア語
ejakulasi di dalam vagina / mengeluarkan sperma di dalam vagina / keluar di dalam (dalam konteks pornografi)
スペイン語の意味
eyaculación intravaginal / eyaculación dentro de la vagina / eyaculación interna
フランス語の意味
éjaculation intravaginale / éjaculation interne lors d’un rapport / fait d’éjaculer dans le vagin
ドイツ語
Ejakulation in die Vagina ("Creampie") / Eindringen mit Samenerguss in der Scheide
ポルトガル語(ブラジル)
ejaculação intravaginal / ejaculação dentro da vagina / gozada dentro da vagina
ベトナム語の意味
sự xuất tinh vào âm đạo / xuất tinh bên trong (bạn tình)
タガログ語の意味
pagpapalabas ng semilya sa loob ng puwerta / pag-ejakulasyon sa loob ng puwerta / pagbubuga ng tamod sa loob ng puwerta
ネパール語
योनिभित्र स्खलन / योनिमा वीर्य स्खलन
ミャンマー語(ビルマ語)
ယောနီအတွင်းသို့ မျိုးရည်ထွက်ခြင်း / လိင်ဆက်ဆံစဉ် အတွင်းဘက်သို့ မျိုးရည်ထွက်ခြင်း / ယောနီအတွင်းသို့ မျိုးရည်တင်ခြင်း
関連語
𛄔
ひらがな
ゑ
音節
廃用
(obsolete) The hentaigana syllable that is used to represent we in old Japanese text.
日本語の意味
変体仮名の一つで、「ゑ」(we)に相当する古い平仮名の字形。歴史的仮名遣いで用いられたが、現在は廃れている。
やさしい日本語の意味
むかしのひらがなで おと うぃ をあらわす ぶんじに つかう もじ
英語の意味
(obsolete) The hentaigana syllable that is used to represent we in old Japanese text.
中国語(簡体字)の意味
表示古日语“we”(ゑ)音的变体假名,现已废弃 / 古日语中的音节符号,属变体假名,用于记“ゑ/we”音
中国語(繁体字)の意味
古日文中表示音節「ゑ」的變體平假名,已廢用。 / 平假名「ゑ」的異體字,用於古典文本。 / 舊式假名「ゑ」的字形之一。
韓国語の意味
옛 일본어에서 ‘ゑ’를 표기하던 변체가나 음절 / 현재는 쓰이지 않는 일본어의 옛 음절 문자
インドネシア語
hentaigana usang untuk bunyi "we" dalam teks Jepang lama / varian kana kuno yang mewakili suku kata "we"
スペイン語の意味
Hentaigana obsoleta que representa la sílaba «we» en japonés antiguo. / Variante histórica de kana usada para escribir «we». / Grafema arcaico japonés para la sílaba «we».
フランス語の意味
Hentaigana obsolète représentant la syllabe « we ». / Variante historique du kana « we ».
ドイツ語
(veraltet) Hentaigana-Zeichen für die Silbe „we“ (ゑ)
ポルトガル語(ブラジル)
Sílaba hentaigana obsoleta que representa "we" em textos antigos japoneses / Grafema histórico do japonês equivalente à sílaba "we" / Variante caligráfica arcaica de "ゑ" usada como "we"
ベトナム語の意味
Hentaigana (cổ) đại diện cho âm “we”. / Chữ kana dị thể dùng trong văn bản Nhật xưa để ghi âm “we”.
タガログ語の意味
lipas na hentaigana na kumakatawan sa 'we' / lumang pantig sa Hapones para sa 'we' / hindi na ginagamit na kana sa mga lumang teksto para sa 'we'
ネパール語
पुरानो जापानी ग्रन्थमा 'we' ध्वनि जनाउने हेन्टाइगाना सिलेबल / अहिले अप्रचलित सिलेबल
ミャンマー語(ビルマ語)
(ဟောင်း) ဂျပန်စာအဟောင်းတွင် we (ゑ) ကို ကိုယ်စားပြုသည့် ဟင်တိုင်ဂနာ သရ(အက္ခရာ)
関連語
𛀼
ひらがな
さ
音節
廃用
(obsolete) The hentaigana syllable that is used to represent sa in old Japanese text.
日本語の意味
日本語の歴史的仮名遣いにおける変体仮名の一つで、「さ」の音を表す仮名文字。現代ではほとんど使用されない。
やさしい日本語の意味
むかしのひらがなで さ の音をあらわす いまは つかわれない もじ
英語の意味
(obsolete) The hentaigana syllable that is used to represent sa in old Japanese text.
中国語(簡体字)の意味
古日语文献中用于表示“さ”的变体假名。 / 已废弃的平假名“さ”的异体字形。
中国語(繁体字)の意味
古日本文本中表示「さ」音的變體假名 / 已廢止的變體假名,對應平假名「さ」 / 舊式平假名的異體,代表「さ」音
韓国語の意味
옛 일본어에서 ‘さ’를 표기하던 변체가나 음절 / 현재는 쓰이지 않는 ‘さ’ 표기 일본어 글자
インドネシア語
hentaigana usang untuk suku kata "sa" / bentuk kana kuno yang mewakili "sa" dalam teks Jepang lama
スペイン語の意味
hentaigana obsoleta que representa sa / sílaba arcaica japonesa para sa / grafema kana histórico usado para sa en textos antiguos
フランス語の意味
Syllabe hentaigana représentant « sa » en japonais ancien / Variante obsolète de kana pour la syllabe « sa » / Graphie archaïque de « sa » en écriture japonaise
ドイツ語
(veraltet) Hentaigana-Zeichen für die Silbe „sa“ / (historisch) Kana-Variante zur Wiedergabe von „sa“ in alten japanischen Texten
ポルトガル語(ブラジル)
sílaba hentaigana obsoleta para “sa” / variante arcaica de hiragana que representa “sa” / caractere histórico japonês para o som “sa”
ベトナム語の意味
hentaigana biểu thị âm tiết “sa” trong văn bản Nhật cổ / dị thể của kana “さ” dùng trong chữ viết cổ / ký tự âm tiết cổ để ghi âm “sa”
タガログ語の意味
Lipas na hentaigana na kumakatawan sa pantig na “sa”. / Makalumang titik‑pantig sa Hapones para sa “sa”. / Sinaunang anyong hiragana para sa “sa”.
ネパール語
पुरानो जापानीमा 'sa' ध्वनिलाई जनाउने हेन्ठाइगाना सिलेबल / अप्रचलित 'sa' सिलेबलको पुरानो रूप
ミャンマー語(ビルマ語)
(ခေတ်ဟောင်း) ဂျပန်စာတွင် 'sa' အသံကို ကိုယ်စားပြုသော ဟန်တိုင်ဂနာ အက္ခရာ / (obsolete) 'sa' သံကို ရေးရန် သုံးသော ဟန်တိုင်ဂနာ စာလုံး
関連語
ななかくけい
ひらがな
ななかっけい / しちかっけい
漢字
七角形
名詞
七角形: a heptagon
日本語の意味
多角形の一種で、7つの頂点と7つの辺をもつ図形。七辺形ともいう。
やさしい日本語の意味
まるのまわりにちいさなとがったところが七つあるかたち
英語の意味
七角形: a heptagon
中国語(簡体字)の意味
七边形 / 七角形
中国語(繁体字)の意味
七邊形 / 七角形 / 具有七個角與七條邊的多邊形
韓国語の意味
칠각형 / 7개의 변과 7개의 각을 가진 다각형
インドネシア語
segi tujuh / bangun datar bersisi tujuh / heptagon
スペイン語の意味
Heptágono / Polígono de siete lados
フランス語の意味
heptagone / polygone à sept côtés / figure à sept angles
ドイツ語
Siebeneck; Heptagon / Vieleck mit sieben Seiten
ポルトガル語(ブラジル)
heptágono / polígono de sete lados
ベトナム語の意味
hình bảy cạnh / hình thất giác / đa giác bảy cạnh
タガログ語の意味
hugis na may pitong sulok / poligon na may pitong sulok
ネパール語
सप्तभुज / सात कोण भएको बहुभुज / सात भुजाहरू भएको आकृति
ミャンマー語(ビルマ語)
ခုနစ်ထောင့်ပုံ / ခုနစ်ဘက်ပုံ / ဘက် ၇ ခုရှိသော ပုံ
関連語
なかいま
漢字
中今
名詞
中今: the present, as a privileged moment in eternity
日本語の意味
the present, as a privileged moment in eternity
やさしい日本語の意味
いまのこのしゅんかんを、とくべつでたいせつなときと考えること
英語の意味
中今: the present, as a privileged moment in eternity
中国語(簡体字)の意味
永恒中的此刻(当下) / 作为时间之中心的现在 / 被视为特权的当下瞬间
中国語(繁体字)の意味
永恆中的當下 / 連結過去與未來的神聖現在 / 特權的此刻
韓国語の意味
영원 속의 특권적 현재 / 영원과 맞닿아 있는 지금 / 현재를 영원의 중심으로 보는 개념
インドネシア語
saat kini sebagai momen istimewa dalam keabadian / momen sekarang yang mengandung keabadian / kehadiran saat ini sebagai titik abadi
スペイン語の意味
Presente concebido como instante privilegiado de la eternidad / El ahora eterno / El ahora sagrado
フランス語の意味
le présent comme moment privilégié de l’éternité / l’instant éternel, le « maintenant » absolu / le centre du temps vécu dans le présent
ドイツ語
die Gegenwart (als privilegierter Augenblick in der Ewigkeit) / das Jetzt als ewiger Moment
ポルトガル語(ブラジル)
o presente como momento privilegiado na eternidade / o agora eterno / o momento presente como centro do tempo
ベトナム語の意味
hiện tại / khoảnh khắc hiện tại mang tính vĩnh cửu / giây phút đặc quyền trong vĩnh cửu
タガログ語の意味
ang kasalukuyan bilang natatanging sandali sa kawalang-hanggan / walang-hanggang ngayon / banal na sandali ng kasalukuyang pag-iral
ネパール語
अनन्तकालभित्र विशेष महत्त्व बोकेको वर्तमान क्षण / शाश्वत वर्तमानको धारणा
ミャンマー語(ビルマ語)
အတိတ်နှင့် အနာဂတ်အကြားရှိ ယခုခဏ / အမြဲတည်တံ့မှုအတွင်း ထူးခြားသော ယခုအချိန်
関連語
なかもと
漢字
中本
固有名詞
中本: a surname
日本語の意味
日本の姓の一つ。「中本」などと表記される。 / 地名や店舗名など、固有名として用いられることがある語。
やさしい日本語の意味
なかもとさんという ひとの みょうじの ひとつ
英語の意味
中本: a surname
中国語(簡体字)の意味
日本姓氏
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏「中本」
韓国語の意味
일본 성씨
インドネシア語
nama keluarga Jepang / marga Jepang (中本; dibaca Nakamoto)
スペイン語の意味
apellido japonés (Nakamoto) / nombre de familia japonés
フランス語の意味
nom de famille japonais / patronyme japonais
ドイツ語
japanischer Familienname (Nakamoto)
ポルトガル語(ブラジル)
sobrenome japonês (Nakamoto) / nome de família japonês
ベトナム語の意味
họ tiếng Nhật: Nakamoto / tên họ Nhật Bản
タガログ語の意味
apelyidong Hapon / apelyido na Nakamoto
ネパール語
जापानी थर (中本) / जापानी उपनाम
ミャンマー語(ビルマ語)
ဇာပန်မိသားစုအမည် (中本) / ဇာပန်၏ မျိုးနွယ်အမည်
関連語
なかざわ
漢字
中沢
固有名詞
中沢: a surname / 中澤: a surname / 仲沢: a surname / 仲澤: a surname
日本語の意味
日本の姓の一つ。「なかざわ」と読む。中沢・中澤・仲沢・仲澤など複数の表記がある。
やさしい日本語の意味
おもにみょうじとしてつかわれるなまえで、なかざわさんなどという
英語の意味
中沢: a surname / 中澤: a surname / 仲沢: a surname / 仲澤: a surname
中国語(簡体字)の意味
日本姓氏 / 可写作“中泽/中澤”、“仲泽/仲澤”
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏。 / 可寫作「中澤」「中沢」「仲澤」「仲沢」。
韓国語の意味
일본의 성씨. / 여러 한자 표기(中沢·中澤·仲沢·仲澤)로 쓰임.
インドネシア語
nama keluarga Jepang (Nakazawa) / marga Jepang dengan variasi kanji: 中沢/中澤/仲沢/仲澤
スペイン語の意味
Apellido japonés (Nakazawa); variantes: 中沢/中澤/仲沢/仲澤.
フランス語の意味
Patronyme japonais, lu « Nakazawa » / S’écrit en kanji : 中沢, 中澤, 仲沢 ou 仲澤
ドイツ語
japanischer Familienname (Nakazawa; 中沢/中澤/仲沢/仲澤)
ポルトガル語(ブラジル)
sobrenome japonês (Nakazawa) / nome de família japonês com variantes de escrita: 中沢/中澤/仲沢/仲澤
ベトナム語の意味
họ Nakazawa (tiếng Nhật) / họ người Nhật, có các dạng kanji: 中沢/中澤/仲沢/仲澤
タガログ語の意味
apelyidong Hapones (Nakazawa)
ネパール語
जापानी थर ‘नाकाजावा’ (中沢/中澤/仲沢/仲澤)
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန်မိသားစုအမည် “နာကဇာဝါ” (中沢/中澤/仲沢/仲澤)
関連語
loading!
Loading...