ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 多言語

検索内容:

伊弉諾いざなぎ

ひらがな
いざなぎ
漢字
伊邪那岐
固有名詞
異表記 別形

Alternative spelling of 伊邪那岐

日本語の意味
日本神話に登場する男神で、伊弉冉(いざなみ)と共に国生み・神生みを行った創造神。一般には「伊邪那岐(いざなぎ)」と表記されるが、「伊弉諾」はその異表記・異体字表記である。
やさしい日本語の意味
にほんのむかしの物語に出る男の神の名。伊邪那岐のべつの書きかた。
英語の意味
Alternative spelling of 伊邪那岐
中国語(簡体字)の意味
“伊邪那岐”的异体写法 / 日本神话中的造物神、男神,与伊邪那美为配偶
中国語(繁体字)の意味
伊邪那岐的異寫 / 日本神話中男神伊邪那岐的別寫法
韓国語の意味
‘伊邪那岐’의 다른 표기. / 일본 신화의 남신 이자나기를 뜻함.
インドネシア語
Ejaan alternatif dari ‘伊邪那岐’ (Izanagi). / Izanagi, dewa pencipta dalam mitologi Jepang.
スペイン語の意味
Grafía alternativa de 伊邪那岐 (Izanagi). / Izanagi: deidad creadora masculina del sintoísmo y consorte de Izanami.
フランス語の意味
Variante orthographique d’Izanagi. / Izanagi, dieu créateur du shinto.
ドイツ語
alternative Schreibweise von Izanagi (japanische Gottheit)
ポルトガル語(ブラジル)
Izanagi, divindade masculina do xintoísmo, par de Izanami, ligado à criação das ilhas do Japão / Ortografia alternativa de 伊邪那岐
ベトナム語の意味
Cách viết khác của 伊邪那岐 (Izanagi). / Izanagi, vị thần sáng tạo nam trong thần thoại Nhật Bản, chồng của Izanami.
タガログ語の意味
alternatibong baybay ng 伊邪那岐 (Izanagi) / Izanagi, diyos na lalaking tagapaglikha sa mitolohiyang Hapon; kapareha ni Izanami
ネパール語
‘伊邪那岐’ (इजानागी) को वैकल्पिक वर्तनी / जापानी पौराणिक सृष्टि–देव ‘इजानागी’
ミャンマー語(ビルマ語)
“伊邪那岐” ၏ အခြားစာလုံးပေါင်း

In Japanese mythology, Izanagi is said to have given birth to many deities after returning from the land of the dead and performing a purification rite.

中国語(簡体字)の翻訳

在日本神话中,据说伊邪那岐从黄泉之国归来后进行了禊祓,并由此诞生了许多神明。

中国語(繁体字)の翻訳

在日本神話中,相傳伊邪那岐從黃泉之國返回後,進行了禊祓,並誕生了許多神祇。

タガログ語訳

Sa mitolohiyang Hapones, sinasabing matapos bumalik si Izanagi mula sa Yomi no Kuni (Lupain ng mga Patay), nagsagawa siya ng ritwal na paglilinis at nagluwal ng maraming diyos.

関連語

canonical

romanization

romanization

hiragana

日独伊にちどくい

ひらがな
にちどくい
固有名詞
限定用法 集合名詞

(history, collective, chiefly attributive) Japan, Germany and Italy

日本語の意味
日本・ドイツ・イタリアの三か国をまとめて指す語。第二次世界大戦期の枢軸国を構成した三国。 / 日独伊三国の共同・連携に関する事柄に冠して用いる語。
やさしい日本語の意味
むかしのせんそうのときに くみをつくった にほん と ドイツ と イタリア の三つのくに
英語の意味
(history, collective, chiefly attributive) Japan, Germany and Italy
中国語(簡体字)の意味
日本、德国和意大利的合称(多作定语) / (历史)二战时期轴心国三国
中国語(繁体字)の意味
日本、德國與義大利的並稱(集合名詞,常作定語) / 二戰軸心國三國的並稱
韓国語の意味
일본·독일·이탈리아를 아울러 이르는 말 / 일·독·이 삼국
インドネシア語
Jepang, Jerman, dan Italia (kolektif; historis) / tiga negara Poros (sebagai atribut)
スペイン語の意味
Japón, Alemania e Italia (colectivo histórico). / Relativo a Japón, Alemania e Italia en conjunto.
フランス語の意味
Japon, Allemagne et Italie (collectif historique) / Puissances de l’Axe; axe Rome–Berlin–Tokyo
ドイツ語
(hist.) Japan, Deutschland und Italien (als Bündnisstaaten) / (attrib.) japanisch-deutsch-italienisch; die drei Mächte Japan/Deutschland/Italien
ポルトガル語(ブラジル)
Japão, Alemanha e Itália (coletivo histórico) / os três países do Eixo (Japão, Alemanha e Itália)
ベトナム語の意味
Nhật–Đức–Ý; ba nước Nhật, Đức và Ý (gộp, lịch sử) / (lịch sử, định ngữ) liên quan đến Nhật–Đức–Ý
タガログ語の意味
Hapon, Alemanya, at Italya (sa kasaysayan; kolektibo). / ang tatlong bansang Aksis: Hapon, Alemanya, at Italya. / tumutukoy sa ugnayang Hapon-Alemanya-Italya (madalas pang-uri).
ネパール語
जापान, जर्मनी र इटालीको संयुक्त नाम / द्वितीय विश्वयुद्धका धुरी शक्तिहरूका तीन प्रमुख राष्ट्र / जापान–जर्मनी–इटाली सम्बन्धी (विशेषणात्मक)
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန်၊ ဂျာမနီနှင့် အီတလီ (နိုင်ငံသုံးနိုင်ငံ) / (သမိုင်း) ဂျပန်-ဂျာမနီ-အီတလီ မဟာမိတ်အုပ်စု

The Tripartite Pact of Japan, Germany, and Italy is known as a framework that indicated cooperation among Japan, Germany, and Italy before World War II.

中国語(簡体字)の翻訳

《日德意三国同盟》被认为是第二次世界大战前表明日本、德国和意大利之间合作关系的框架。

中国語(繁体字)の翻訳

《日德義三國同盟》被認為是第二次世界大戰前用以表明日本、德國與義大利合作關係的框架。

タガログ語訳

Ang Tripartite Pact ng Hapon, Alemanya at Italya ay kilala bilang balangkas na nagpakita ng ugnayang kooperasyon ng Japan, Germany, at Italy bago ang Ikalawang Digmaang Pandaigdig.

関連語

canonical

romanization

hiragana

伊邪那美いざなみ

ひらがな
いざなみ
固有名詞
日本語

(Japanese mythology) Izanami, the Japanese creator goddess, wife of Izanagi, and mother of Kagutsuchi

日本語の意味
日本神話に登場する女神。伊邪那岐命とともに国生み・神生みを行い、火の神・迦具土神を産んだ際に火傷を負って死に、黄泉の国の女主人となったとされる存在。
やさしい日本語の意味
日本のむかしの神の話に出るおんなの神。伊邪那岐のつまで、火の神かぐつちのはは。
英語の意味
(Japanese mythology) Izanami, the Japanese creator goddess, wife of Izanagi, and mother of Kagutsuchi
中国語(簡体字)の意味
日本神话中的创造女神 / 伊邪那岐之妻 / 迦具土之母
中国語(繁体字)の意味
日本神話的創世女神,與伊邪那岐共創天地。 / 伊邪那岐之妻、火神迦具土之母。
韓国語の意味
일본 신화의 창조 여신 / 이자나기의 아내이자 가구쓰치의 어머니
インドネシア語
dewi pencipta dalam mitologi Jepang / istri Izanagi dan ibu Kagutsuchi
スペイン語の意味
Diosa creadora de la mitología japonesa; esposa de Izanagi y madre de Kagutsuchi. / Deidad femenina primigenia de la mitología japonesa.
フランス語の意味
Déesse japonaise de la création, épouse d’Izanagi / Mère de Kagutsuchi, dieu du feu / Divinité liée à la mort et au Yomi
ドイツ語
Izanami, Schöpfergöttin der japanischen Mythologie / Gemahlin des Izanagi; Mutter des Kagutsuchi / Urmutter/Erzeugerin der japanischen Inseln und Götter
ポルトガル語(ブラジル)
deusa criadora na mitologia japonesa; esposa de Izanagi / mãe de Kagutsuchi (deus do fogo)
ベトナム語の意味
Nữ thần sáng tạo trong thần thoại Nhật Bản / Vợ của Izanagi; mẹ của Kagutsuchi
タガログ語の意味
diyosang tagapaglikha sa mitolohiyang Hapon / asawa ni Izanagi / ina ni Kagutsuchi
ネパール語
जापानी मिथककी सृष्टि देवी; इजानागीकी पत्नी। / कागुत्सुचीकी माता।
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန်ဒဏ္ဍာရီတွင် ဖန်ဆင်းဘုရားသမီး / အီဇာနဂီ၏ ဇနီး / ကဂုစူချီ၏ မိခင်

Even after Izanami departed for the land of Yomi, she continues to be remembered in Japanese mythology as a goddess symbolizing death and rebirth.

中国語(簡体字)の翻訳

伊邪那美在离去前往黄泉之国之后,依然在日本神话中被传颂为象征死亡与再生的女神。

中国語(繁体字)の翻訳

伊邪那美在前往黃泉之國之後,仍在日本神話中被傳頌為象徵死亡與再生的女神。

タガログ語訳

Kahit matapos umalis si Izanami patungo sa Yomi no Kuni, patuloy pa rin siyang isinasalaysay sa mitolohiyang Hapones bilang isang diyosang sumasagisag sa kamatayan at muling pagsilang.

関連語

canonical

romanization

hiragana

伊耶那美いざなみ

ひらがな
いざなみ
漢字
伊邪那美
固有名詞
異表記 別形

Alternative spelling of 伊邪那美

日本語の意味
日本神話に登場する女神で、伊邪那岐と共に国土や神々を生んだ創造神の一柱。死後は黄泉国の女神ともされる。
やさしい日本語の意味
日本のむかしのかみさまのなまえで いざなみ とよむ おもにこくふんのはなしにでてくる
英語の意味
Alternative spelling of 伊邪那美
中国語(簡体字)の意味
伊邪那美的另一种写法 / 日本神话女神伊邪那美的异写
中国語(繁体字)の意味
「伊邪那美」的異體寫法(日本神話中的女神)。
韓国語の意味
‘伊邪那美’의 대체 표기 / 일본 신화의 창조 여신
インドネシア語
ejaan alternatif dari 伊邪那美 (Izanami) / dewi pencipta dalam mitologi Jepang; pasangan Izanagi
スペイン語の意味
Grafía alternativa de 伊邪那美. / Izanami, diosa sintoísta de la creación y la muerte en la mitología japonesa.
フランス語の意味
Graphie alternative de « 伊邪那美 » (Izanami). / Déesse du shintô, épouse d’Izanagi, liée à la création et à la mort.
ドイツ語
Izanami (japanische Schöpfungsgöttin; alternative Schreibweise von 伊邪那美)
ポルトガル語(ブラジル)
Variante ortográfica de 伊邪那美. / Izanami, deusa da criação e da morte na mitologia japonesa; esposa de Izanagi.
ベトナム語の意味
cách viết thay thế của “伊邪那美” / Izanami: nữ thần trong thần thoại Nhật Bản, phối ngẫu của Izanagi
タガログ語の意味
alternatibong baybay ng 伊邪那美 (Izanami)
ネパール語
‘伊邪那美’ को वैकल्पिक वर्तनी। / जापानी मिथककी देवी ‘इजानामी’।
ミャンマー語(ビルマ語)
「伊邪那美」 ၏ စာလုံးပေါင်းကွဲ

In the Kojiki, the parting of Izanami and Izanagi is told after Izanami goes to the land of the dead.

中国語(簡体字)の翻訳

《古事记》中讲述了伊邪那美前往黄泉之国之后,与伊邪那岐诀别的故事。

中国語(繁体字)の翻訳

在《古事記》中,講述了伊耶那美前往黃泉之國後,與伊耶那岐的離別。

タガログ語訳

Sa Kojiki, isinasalaysay ang paghihiwalay ni Iyanami at ni Iyanagi matapos pumunta si Iyanami sa Lupain ng Yomi.

関連語

canonical

romanization

hiragana

伊弉冉尊いざなみのみこと

ひらがな
いざなみのみこと
漢字
伊邪那美命
固有名詞

(Shinto) Izanami, the Japanese creator goddess; the wife of Izanagi.

日本語の意味
日本神話に登場する女神で、夫である伊弉諾尊とともに日本の国土や多くの神々を生んだとされる創造神。死の国「黄泉国」の女王ともされる。
やさしい日本語の意味
にほんのくにをつくったかみさま。いざなぎのつま。
英語の意味
(Shinto) Izanami, the Japanese creator goddess; the wife of Izanagi.
中国語(簡体字)の意味
日本神道的创世女神,伊邪那岐之妻 / 伊邪那美(伊邪那美命)的别写与尊称
中国語(繁体字)の意味
日本神道的創世女神 / 伊邪那岐之妻
韓国語の意味
일본 신토의 창조 여신 이자나미 / 이자나기의 아내인 여신 / 이자나미를 높여 부르는 명칭
インドネシア語
dewi pencipta dalam Shinto (Izanami) / istri Izanagi
スペイン語の意味
Izanami, diosa creadora del sintoísmo. / Esposa de Izanagi en la mitología japonesa.
フランス語の意味
déesse créatrice du shinto / épouse d’Izanagi
ドイツ語
Izanami, japanische Schöpfergöttin des Shintō / Gemahlin des Schöpfergottes Izanagi
ポルトガル語(ブラジル)
Izanami, deusa criadora do xintoísmo / esposa do deus Izanagi
ベトナム語の意味
Izanami, nữ thần sáng tạo trong Thần đạo Nhật Bản / Vợ của Izanagi / Tôn hiệu của Izanami (“Izanami-no-Mikoto”, 伊弉冉尊)
タガログ語の意味
Izanami, diyosang tagapaglikha sa Shinto / asawa ni Izanagi
ネパール語
जापानी शिन्तो धर्मकी सृष्टिदेवी इजानामि / इजानागीकी पत्नी देवी
ミャンマー語(ビルマ語)
ရှင်တိုဘာသာ၏ ဖန်ဆင်းဒေဝီ / ဣဇနဂီ၏ ဇနီးဖြစ်သော ဒေဝီ

In the Kojiki, the scene in which Izanami, the Japanese creator goddess, goes to the land of Yomi is told as a symbol of death and rebirth.

中国語(簡体字)の翻訳

在《古事记》中,伊邪那美命前往黄泉之国的场景被讲述为死亡与再生的象征。

中国語(繁体字)の翻訳

在《古事記》中,描寫伊弉冉尊前往黃泉之國的場景,被敘述為死亡與再生的象徵。

タガログ語訳

Sa Kojiki, ang tagpo kung saan si Izanami no Mikoto ay patungo sa Lupain ng Yomi ay isinasalaysay bilang sagisag ng kamatayan at muling pagsilang.

関連語

canonical

romanization

hiragana

伊邪那美命いざなみのみこと

ひらがな
いざなみのみこと
固有名詞

(Shinto): Izanami, the Japanese creator goddess; the wife of Izanagi.

日本語の意味
日本神話・神道における女神の一柱で、伊邪那岐命と共に日本の国土や多くの神々を生んだ創造神。黄泉国の女主人ともされる。
やさしい日本語の意味
にほんのむかしのかみ。いざなぎのつまで、くにやおおくのかみをつくった。
英語の意味
(Shinto): Izanami, the Japanese creator goddess; the wife of Izanagi.
中国語(簡体字)の意味
日本神道中的创世女神 / 伊邪那岐的妻子
中国語(繁体字)の意味
日本神道的創世女神;伊邪那岐之妻 / 與伊邪那岐共創日本群島的女神
韓国語の意味
일본 신토의 창조 여신 / 이자나기의 아내
インドネシア語
Izanami, dewi pencipta dalam Shinto. / Istri Izanagi dalam mitologi Jepang.
スペイン語の意味
Izanami (Izanami-no-Mikoto), diosa creadora del sintoísmo. / Esposa del dios Izanagi en la mitología japonesa.
フランス語の意味
Déesse créatrice du shinto, épouse d’Izanagi. / Divinité de la mythologie japonaise, liée à la création.
ドイツ語
(Shintō) japanische Schöpfergöttin; Gemahlin des Izanagi / Unterweltsgöttin (Yomi); Mutter vieler Gottheiten
ポルトガル語(ブラジル)
deusa criadora no xintoísmo / esposa de Izanagi
ベトナム語の意味
(Thần đạo) Izanami, nữ thần sáng thế của Nhật Bản / Vợ của Izanagi
タガログ語の意味
diyosang tagapaglikha sa Shinto / asawa ni Izanagi sa mitolohiyang Hapon
ネパール語
शिन्तोकी सृष्टि देवी; इजानागीकी पत्नी / जापानी पुराणमा संसारको सृजना गर्ने देवी
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန် ရှင်တိုးဘာသာ၏ ဖန်ဆင်းသမီးဘုရား / အီဇာနာဂီ၏ ဇနီး

Izanami is still spoken of in myths with fear and reverence even after she departed for the land of the dead.

中国語(簡体字)の翻訳

伊邪那美命在离去前往黄泉之国之后,仍在神话中以敬畏与尊崇之情被世代传颂。

中国語(繁体字)の翻訳

伊邪那美命在離去前往黃泉之國之後,仍在神話中以敬畏與尊崇之情被世代傳頌。

タガログ語訳

Si Izanami no Mikoto, kahit matapos siyang lumisan patungo sa Daigdig ng Yomi, ay patuloy na ikinukuwento sa mga alamat nang may takot at paggalang.

関連語

romanization

hiragana

Webで検索する

日本語 - 多言語

項目
項目(105291)
項目を追加する
例文
例文 (105330)
例文を追加する
その他
編集者 (2)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★