ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 日本語 - 多言語
検索内容:
伴
ひらがな
ばん
固有名詞
a surname
日本語の意味
日本の姓の一つ。 "とも" などと読まれる。 / 連れ立つこと、共にあることを意味する語。
やさしい日本語の意味
にほんでつかわれるみょうじのひとつ。
英語の意味
a surname
中国語(簡体字)の意味
日本姓氏 / 日本人的姓
中国語(繁体字)の意味
日本姓氏 / 姓氏之一
韓国語の意味
(일본) 성씨 / 동행자·동반자 / 친구·벗
インドネシア語
nama keluarga (marga) Jepang
スペイン語の意味
apellido japonés / nombre de familia japonés
フランス語の意味
nom de famille japonais / patronyme japonais
ドイツ語
japanischer Familienname (Tomonai/ Ban)
ベトナム語の意味
một họ người Nhật / họ Ban (tiếng Nhật)
タガログ語の意味
apelyido / apelyidong Hapones
ネパール語
जापानी थर / परिवारको नाम (जापानी)
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန် မည်ရင်း / မိသားစုအမည်
関連語
伴
音読み
ハン / バン
訓読み
ともなう
文字
漢字表記
consort
日本語の意味
配偶者
やさしい日本語の意味
いっしょにいるひとや、つれをあらわすもじ。ともにするいみがある。
英語の意味
consort
中国語(簡体字)の意味
同伴 / 伴侣 / 配偶
中国語(繁体字)の意味
同伴;伙伴 / 伴侶;配偶 / 伴隨;陪伴
韓国語の意味
동반자, 짝 / (임금·귀인) 배필, 배우자
インドネシア語
pendamping / pasangan / teman
スペイン語の意味
compañero / acompañante / consorte
フランス語の意味
accompagner / compagnon / conjoint
ドイツ語
Gefährte, Begleiter / Gefolge; Begleitung / jmdn. begleiten; mit jmdm. gehen
ベトナム語の意味
bạn đồng hành / đi cùng / phối ngẫu
タガログ語の意味
kasama / kapareha / asawa (konsorte)
ネパール語
साथी / सहचर / साथ दिनु
ミャンマー語(ビルマ語)
အဖော်၊ ပေါင်းဖော် / အတူတကွ လိုက်လံသည် / ဇနီး/ခင်ပွန်း (အဖော်)
関連語
五伴緒神
ひらがな
いつとものおのかみ
固有名詞
the crew of five gods who escorted 瓊瓊杵 (Ninigi) during his 天孫降臨 (Tenson Kōrin, “Heavenly Grandson's Descent”) to rule the earth, including 天児屋 (Ama no Koyane), 太玉 (Futodama), 天鈿女 (Ama no Uzume), 石凝姥 (Ishikoridome) and 玉祖 (Tama no Oya)
日本語の意味
五柱の神々からなる一団で、瓊瓊杵尊が天孫降臨の際に随行し、祭祀・言霊・芸能・工芸・玉作りなどを司った神々の総称。天児屋命・太玉命・天鈿女命・石凝姥命・玉祖命を指す。
やさしい日本語の意味
ににぎのみことが そらから くだるとき いっしょに ついてきた ごにんの かみがみの そしき
英語の意味
the crew of five gods who escorted 瓊瓊杵 (Ninigi) during his 天孫降臨 (Tenson Kōrin, “Heavenly Grandson's Descent”) to rule the earth, including 天児屋 (Ama no Koyane), 太玉 (Futodama), 天鈿女 (Ama no Uzume), 石凝姥 (Ishikoridome) and 玉祖 (Tama no Oya)
中国語(簡体字)の意味
日本神话中护送瓊瓊杵尊“天孙降临”的五位随从之神的总称 / 指天儿屋命、太玉命、天鈿女命、石凝姥命、玉祖命五神
中国語(繁体字)の意味
日本神話中,天孫降臨時護送瓊瓊杵尊的五位隨從神之總稱。 / 指天兒屋命、布刀玉命、天鈿女命、石凝戶邊命、玉祖命五神。
韓国語の意味
일본 신화에서 니니기의 천손강림을 수행·호위한 다섯 신의 집단 / 아메노코야네, 후토다마, 아메노우즈메, 이시코리도메, 다마노오야를 가리키는 칭호
インドネシア語
nama kelompok lima dewa pengiring Ninigi pada peristiwa Tenson Kōrin / sebutan kolektif untuk Ama no Koyane, Futodama, Ame-no-Uzume, Ishikoridome, dan Tama no Oya
スペイン語の意味
Conjunto de cinco deidades que escoltaron a Ninigi en el descenso celestial (Tenson Kōrin). / Séquito divino integrado por Ama‑no‑Koyane, Futodama, Ama‑no‑Uzume, Ishikoridome y Tama‑no‑Oya. / Nombre colectivo de los cinco acompañantes de Ninigi en la mitología japonesa.
フランス語の意味
En mythologie japonaise, groupe des cinq divinités escortant Ninigi lors de la Descente céleste (Tenson Kōrin). / Cortège des cinq dieux compagnons de Ninigi : Ame-no-Koyane, Futodama, Ame-no-Uzume, Ishikoridome et Tama-no-Oya.
ドイツ語
Fünfgötter-Gefolge, das Ninigi bei der Himmelsabkunft begleitete / Gruppe von fünf kami (Ama no Koyane, Futodama, Ama no Uzume, Ishikoridome, Tama no Oya)
ポルトガル語(ブラジル)
Conjunto de cinco divindades que escoltaram Ninigi na Descida do Neto Celestial (Tenson Kōrin), na mitologia japonesa. / Nome coletivo de Ama-no-Koyane, Futodama, Ame-no-Uzume, Ishikoridome e Tama-no-Oya, acompanhantes de Ninigi. / Grupo ritual de deuses guardiões que conduziram Ninigi à terra.
ベトナム語の意味
Năm vị thần hộ tống Ninigi trong sự kiện Thiên Tôn giáng lâm. / Nhóm năm thần tùy tùng trong thần thoại Nhật Bản: Ama-no-Koyane, Futodama, Ame-no-Uzume, Ishikoridome, Tama-no-Oya.
タガログ語の意味
pangkat ng limang diyos na nag-eskort kay Ninigi sa kanyang pagbaba mula langit (Tenson Kōrin) / Ama no Koyane, Futodama, Ame no Uzume, Ishikoridome, at Tama no Oya bilang mga kasamang diyos ni Ninigi / limang diyos na tagapag-alalay sa ‘apo ng langit’ sa kanyang pagdating upang mamuno sa lupa
ネパール語
जापानी पौराणिक कथामा ‘तेन्सोन कोरिन’ बेला निनिगीलाई साथ दिने पाँच देवताहरूको समूह / अमानो कोयाने, फुटोडामा, अमानो उजुमे, इशिकोरीदोमे र तामानो ओया समेटिएको देवसमूह
ミャンマー語(ビルマ語)
နိနိဂိ(瓊瓊杵) ကမ္ဘာသို့ ဆင်းသက်ရာတွင် အစောင့်အရှောက်လိုက်ပါသည့် နတ်ငါးပါးအဖွဲ့ / 天児屋・太玉・天鈿女・石凝姥・玉祖 တို့ပါဝင်သော နတ်ငါးပါး (五伴緒神)
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
お供
ひらがな
おとも
名詞
companion
日本語の意味
同行者 / 付き添い(人) / お伴 / 連れ(随行者) / 随行者
やさしい日本語の意味
えらい人や目上の人といっしょに行動する人や、そのこと
英語の意味
companion
中国語(簡体字)の意味
随从;随员 / 陪同者;同伴
中国語(繁体字)の意味
同伴者 / 隨從、侍從 / 陪同的人
韓国語の意味
동행 / 동반자 / 수행원
インドネシア語
pendamping / pengiring / pengikut
スペイン語の意味
acompañante / séquito / acompañamiento culinario
フランス語の意味
Personne qui accompagne quelqu’un; compagnon. / Suite, entourage; escorte. / Accompagnement d’un plat ou d’une boisson.
ドイツ語
Begleitung; Gefährte / Mitbringsel (als Begleitung zu etwas, z. B. Reis)
ポルトガル語(ブラジル)
acompanhante / séquito / acompanhamento
ベトナム語の意味
người đi cùng; tùy tùng / sự tháp tùng, việc đi theo / đồ ăn kèm, món nhắm (nghĩa bóng)
タガログ語の意味
kasama / alalay / eskorta
ネパール語
साथी; सहयात्री / अनुचर; साथ दिने सेवक / संगत; साथ जाने कार्य
ミャンマー語(ビルマ語)
အဖော် / လိုက်ပါသူ / အဖော်အပေါင်း