ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 多言語

きになる

漢字
気になる
動詞

気になる: to care about, to worry about

日本語の意味
気になる:ある物事や人について、心配したり、興味・関心を抱いたりして、そのことが頭から離れない状態になること。
やさしい日本語の意味
あることがこころにのこって、しんぱいしたり、しりたくなる。
英語の意味
気になる: to care about, to worry about
中国語(簡体字)の意味
在意 / 担心 / 介意
中国語(繁体字)の意味
在意;介意 / 擔心;掛念 / 感到好奇;引起注意
韓国語の意味
신경 쓰이다 / 마음에 걸리다 / 궁금해하다
インドネシア語
peduli pada / mengkhawatirkan / kepikiran
スペイン語の意味
preocupar(se) / importar / llamar la atención
フランス語の意味
se soucier de / s'inquiéter de / être préoccupé par
ドイツ語
sich Sorgen machen (um) / jdn./etw. beschäftigen; einen nicht loslassen / auf etw. neugierig sein; sich für etw. interessieren
ポルトガル語(ブラジル)
preocupar-se com / importar-se com / ficar interessado em
ベトナム語の意味
bận tâm / lo lắng / để ý
タガログ語の意味
mag-alala / mabahala / may pakialam
ネパール語
चासो लाग्नु / चिन्ता लाग्नु / मन खट्किनु
ミャンマー語(ビルマ語)
စိတ်ပူသည် / ဂရုစိုက်သည် / စိတ်ထဲဝင်နေသည်

I worry about the fact that his reply is late.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

えきてき

漢字
液滴
名詞

液滴: drop (of liquid)

日本語の意味
液体が小さな粒状になったもの。しずく。
やさしい日本語の意味
こまかい みずや なみだ などの つぶで とても ちいさい しずく
英語の意味
液滴: drop (of liquid)
中国語(簡体字)の意味
液体形成的小滴 / 液体微小的滴状颗粒 / 液体的滴状部分
中国語(繁体字)の意味
液滴 / 液體小滴
韓国語の意味
액적 / 액체의 방울 / 액방울
インドネシア語
tetesan (cairan) / tetes cairan / titik cairan
スペイン語の意味
gota (de líquido) / gotícula / gota de fluido
フランス語の意味
goutte (de liquide) / gouttelette
ドイツ語
Flüssigkeitstropfen / Tropfen (einer Flüssigkeit)
ポルトガル語(ブラジル)
gota (de líquido) / gotícula / pingo
ベトナム語の意味
giọt chất lỏng / giọt lỏng / giọt nhỏ
タガログ語の意味
patak ng likido / maliit na patak
ネパール語
तरल पदार्थको थोपा / सूक्ष्म तरल थोपा
ミャンマー語(ビルマ語)
အရည်စက် / အရည်ရည်တစ်စက် / အရည်တစ်ပြင်တစ်ပြင်ကျသောစက်

Under the microscope, a drop of liquid was trembling slightly on the surface of the glass.

中国語(簡体字)の翻訳

在显微镜下观察时,液滴在玻璃表面微微颤动着。

中国語(繁体字)の翻訳

用顯微鏡觀察時,液滴在玻璃表面上微微顫動著。

タガログ語訳

Kapag tiningnan sa mikroskopyo, ang likido ay bahagyang nanginginig sa ibabaw ng salamin.

関連語

romanization

よりき

漢字
与力
名詞

与力: yoriki

日本語の意味
江戸時代の武家社会において、奉行・代官などの下役として、警察や裁判、行政の実務を補佐した役人・武士のこと。
やさしい日本語の意味
むかしのばんぐんで、じゅうだいなおまわりさんのようなやくめのひと
英語の意味
与力: yoriki
中国語(簡体字)の意味
江户时代奉行等的助手武士 / 后援;支持;靠山
中国語(繁体字)の意味
江戶時期奉行屬下的武士官吏,協助執法與治安 / 引申:後援、靠山;提供支援者
韓国語の意味
에도 시대 상급 관리의 보좌를 맡은 무사 계급 / 관청·치안 기관의 중간 간부 또는 보조 책임자 / 지원 세력, 후원자(비유적)
インドネシア語
pejabat samurai masa Edo yang membantu machi-bugyō (magistrat) dalam urusan kepolisian dan peradilan / perwira yang membawahi dōshin dalam penegakan hukum pada masa Edo
スペイン語の意味
Oficial samurái del shogunato Tokugawa, adjunto a un bugyō (magistrado) / Jefe de policía de rango medio en el período Edo, superior a los dōshin
フランス語の意味
Officier samouraï subalterne, adjoint d’un magistrat (bugyō) à l’époque d’Edo. / Agent de police et d’administration au service d’un magistrat, rang au‑dessus des dōshin sous le shogunat Tokugawa.
ドイツ語
Yoriki: untergeordneter Samurai/Polizeioffizier im Dienst eines Magistrats (Edo-Zeit) / Assistent/Handlanger eines Beamten (historisch)
ポルトガル語(ブラジル)
Oficial samurai de nível médio do período Edo, assistente do magistrado (bugyō). / Supervisor de dōshin, função equivalente a um inspetor de polícia na era Tokugawa.
ベトナム語の意味
phụ tá của quan bugyō trong thời Edo (chức vụ hành pháp) / sĩ quan/cảnh vụ samurai, cấp trên dōshin / người trợ lực, trợ lý (nghĩa chung của 与力)
タガログ語の意味
nakatataas na tagapagtulong ng bugyō (magistrado) sa panahon ng Edo / samuray na opisyal sa pulisya ng shogun / opisyal na katuwang sa pagpapatupad ng batas
ネパール語
एदो कालमा बुग्योका सहायक सामुराइ अधिकारी / प्रहरी/न्याय प्रशासनमा दोसिनलाई निर्देशन गर्ने अधिकारी / मुख्य मजिस्ट्रेटको अधीनस्थ उप-अधिकारी
ミャンマー語(ビルマ語)
ဧဒိုခေတ်တွင် အာဏာပိုင်ကို ကူညီသော ရဲအရာရှိ / အထောက်အပံ့၊ ပံ့ပိုးစွမ်းအား / ပံ့ပိုးကူညီသူ

The magistrate dispatched his assistant officers and constables to the scene for the investigation.

中国語(簡体字)の翻訳

町奉行为调查派遣了与力和同心前往现场。

中国語(繁体字)の翻訳

町奉行為了調查,派遣與力和同心前往現場。

タガログ語訳

Ipinadala ng machi-bugyō ang mga yoriki at dōshin sa lugar ng insidente para sa imbestigasyon.

関連語

romanization

ぞくへん

漢字
続編
名詞

続編: sequel

日本語の意味
物語や映画などの続きとして作られた作品 / 前作に続く後編や第2作目以降の作品 / シリーズ物における次の作品
やさしい日本語の意味
前につづきがあるものの、あとにつづくはなしや作品のこと
英語の意味
続編: sequel
中国語(簡体字)の意味
续集 / 续篇 / 续作
中国語(繁体字)の意味
續集 / 續篇 / 後續作品
韓国語の意味
속편 / 후속작
インドネシア語
sekuel / lanjutan / bagian berikutnya dalam seri
スペイン語の意味
secuela / continuación / segunda parte
フランス語の意味
œuvre qui fait suite à une précédente / continuation d’un récit, d’un film, etc. / volet suivant d’une série
ドイツ語
Fortsetzung (eines Films, Buchs o. Ä.) / zweiter Teil; Nachfolgewerk
ポルトガル語(ブラジル)
continuação / sequência / segunda parte
ベトナム語の意味
phần tiếp theo / hậu truyện / phần kế tiếp
タガログ語の意味
karugtong / kasunod na bahagi / sumunod na bahagi
ネパール語
पछिल्लो भाग / अघिल्लो कृतिको निरन्तरता स्वरूपको कृति
ミャンマー語(ビルマ語)
အဆက်ပိုင်း / ဇာတ်လမ်း၊ စာအုပ်၊ ရုပ်ရှင်၏ နောက်ဆက်ပိုင်း

The sequel to this movie is scheduled to be released next year.

中国語(簡体字)の翻訳

这部电影的续篇计划于明年上映。

中国語(繁体字)の翻訳

這部電影的續篇預計將於明年上映。

タガログ語訳

Ang karugtong na pelikula na ito ay nakatakdang ipalabas sa susunod na taon.

関連語

romanization

きもん

漢字
鬼門
名詞

鬼門: the north-eastern direction; an undesirable place or thing

日本語の意味
北東の方角を指す、日本の伝統的な方位観で不吉とされる方向。転じて、縁起が悪い場所や、苦手でうまくいかない物事・分野を指す。
やさしい日本語の意味
よくないことがおきやすいといわれるほうがくやばしょのこと
英語の意味
鬼門: the north-eastern direction; an undesirable place or thing
中国語(簡体字)の意味
东北方位(风水中视为不吉) / 不吉利的地方或事物 / 比喻难以应付的对象或领域
中国語(繁体字)の意味
東北方(在風水中被視為不吉的方位) / 不吉利的地方或事物 / 容易失敗或難以應付的事物;弱點
韓国語の意味
(풍수) 북동쪽의 불길한 방향 / 꺼리거나 피해야 할 곳·사물 / 유난히 약한 분야·골칫거리
インドネシア語
arah timur laut yang dianggap sial / tempat atau hal yang dianggap sial / momok; batu sandungan
スペイン語の意味
Dirección noreste considerada de mal agüero en la tradición japonesa. / Lugar o cosa de mala suerte; fuente de infortunios. / Punto débil; némesis.
フランス語の意味
le nord-est, direction considérée néfaste / endroit ou chose de mauvais augure / point faible; bête noire
ドイツ語
Nordostrichtung (als Unglücksrichtung) / Unglücksort; unheilvoller Ort / Problemstelle; Schwachpunkt
ポルトガル語(ブラジル)
direção nordeste, considerada de mau agouro / lugar ou coisa indesejável, associada ao azar / ponto fraco; área problemática
ベトナム語の意味
hướng đông bắc (hướng xấu trong phong thủy) / nơi hoặc điều xui xẻo, không lành
タガログ語の意味
hilagang-silangan na direksiyon (tinuturing malas) / hindi kanais-nais na lugar o bagay
ネパール語
अशुभ मानिने उत्तरपूर्व दिशा / अशुभ वा नचाहिने स्थान वा वस्तु / कमजोर पक्ष वा सधैं समस्या दिने विषय
ミャンマー語(ビルマ語)
ရိုးရာအယူအဆတွင် မအလာကောင်းဟု ယူဆသည့် အရှေ့မြောက်ဘက် / မလိုလားရသော နေရာ သို့မဟုတ် အရာ

When planning the layout of the house, people have long considered the northeast an unlucky direction, so we avoided placing the entrance that way.

中国語(簡体字)の翻訳

在考虑房子的户型时,自古以来东北方被视为鬼门,所以我尽量不把玄关设在那个方位。

中国語(繁体字)の翻訳

在考慮房屋格局時,自古以來東北方被視為鬼門,所以我避免把玄關設在那個方位。

タガログ語訳

Kapag iniisip ang ayos ng bahay, dahil mula pa noon ay itinuturing na kimon (direksiyon ng malas) ang hilagang-silangan, sinikap kong huwag ilagay ang pasukan sa direksiyong iyon.

関連語

romanization

きさき

漢字
名詞

后, 妃: queen, empress

日本語の意味
天皇または国王の正妻としての身分にある女性。皇后。王妃。 / 身分が高く、敬うべき地位にある女性。
やさしい日本語の意味
こくの おうさまの おくさんで とくべつに えらい おんなのひと
英語の意味
后, 妃: queen, empress
中国語(簡体字)の意味
皇后;王后 / 王妃;妃子
中国語(繁体字)の意味
皇后 / 王后 / 妃子
韓国語の意味
왕후 / 황후 / 왕비
インドネシア語
ratu / permaisuri / maharani
スペイン語の意味
reina consorte / emperatriz consorte
フランス語の意味
reine / impératrice / épouse du souverain
ドイツ語
Kaiserin; Gemahlin des Kaisers / Königin; Fürstin / Gemahlin eines Herrschers (alt)
ポルトガル語(ブラジル)
rainha / imperatriz / consorte real/imperial
ベトナム語の意味
hoàng hậu / vương hậu / nữ hoàng
タガログ語の意味
reyna / emperatris / konsorte ng hari o emperador
ネパール語
रानी / सम्राज्ञी
ミャンマー語(ビルマ語)
မိဖုရား / မင်းမ / ဘုရင်မ

The queen smiled quietly beside the king and listened to the people's wishes.

中国語(簡体字)の翻訳

王妃在国王身旁静静地微笑,倾听民众的愿望。

中国語(繁体字)の翻訳

妃子在國王身旁靜靜微笑,傾聽著民眾的願望。

タガログ語訳

Tahimik na ngumiti ang prinsesa sa tabi ng hari at nakinig sa mga kahilingan ng mga mamamayan.

関連語

romanization

にじてき

漢字
二次的
形容詞

二次的: secondary

日本語の意味
他のものに従属・付随しており,中心的・本質的ではないさま / 優先度や重要性が第一ではなく,二番目・次位であるさま
やさしい日本語の意味
おもなものではなく それに ついてくる だいじさの ひくい ようす
英語の意味
二次的: secondary
中国語(簡体字)の意味
次要的 / 间接的 / 派生的
中国語(繁体字)の意味
次要的 / 非主要的 / 衍生的
韓国語の意味
이차적인 / 부차적인 / 부수적인
インドネシア語
sekunder / tidak utama / tambahan
スペイン語の意味
secundario / derivado / accesorio
フランス語の意味
Secondaire / De second ordre; non primaire / Qui découle d’un phénomène principal; dérivé
ドイツ語
sekundär / zweitrangig / von untergeordneter Bedeutung
ポルトガル語(ブラジル)
secundário / de segunda ordem / derivado
ベトナム語の意味
thứ cấp / phụ; thứ yếu / gián tiếp
タガログ語の意味
sekundaryo / di-pangunahin / pangalawang
ネパール語
द्वितीयक / गौण
ミャンマー語(ビルマ語)
ဒုတိယသော / အဓိကမဟုတ်သော / ဆက်ဖြစ်သော

The issue is not essential; it is merely a secondary factor.

中国語(簡体字)の翻訳

那个问题并非本质,不过是次要因素而已。

中国語(繁体字)の翻訳

那個問題並非本質,只不過是次要的因素而已。

タガログ語訳

Ang problemang iyon ay hindi ang esensya; isa lamang itong pangalawang salik.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:katei variant

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:nai variant

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ba variant

こまい

漢字
氷下魚
名詞

氷下魚, 氷魚, 粉馬以: a saffron cod

日本語の意味
タラ科の海水魚で、特に北海道や東北地方で食用とされる小型のタラ。英語では “saffron cod” と呼ばれる。 / (方言・地方名)小さく細長い魚の総称として用いられることがある。
やさしい日本語の意味
きたの うみで とれる さけに にた さかなで、からだが ほそくて ちいさい
英語の意味
氷下魚, 氷魚, 粉馬以: a saffron cod
中国語(簡体字)の意味
细鳕(鳕鱼的一种,学名Eleginus gracilis) / 北太平洋鳕鱼
中国語(繁体字)の意味
遠東細鱈;一種產於北太平洋的鱈魚 / 日本(多見於北海道)俗稱的「冰下魚」
韓国語の意味
대구과의 물고기인 사프란대구 / 북태평양의 한냉 해역에 서식하는 소형 대구류
インドネシア語
sejenis ikan kod (Eleginus gracilis) / ikan kod saffron
スペイン語の意味
bacalao azafrán (Eleginus gracilis) / pez ártico afín al bacalao
フランス語の意味
Morue safranée (Eleginus gracilis), gadidé des mers froides du Pacifique nord. / Poisson arctique proche de la morue, pêché sous la glace.
ドイツ語
Safrankabeljau (japanischer Speisefisch) / Fischart: Safrankabeljau (Eleginus gracilis)
ポルトガル語(ブラジル)
espécie de bacalhau do Pacífico Norte (Eleginus gracilis) / peixe marinho da família dos gadídeos, semelhante ao bacalhau
ベトナム語の意味
cá tuyết Bắc Cực / cá tuyết nghệ / cá Eleginus gracilis
タガログ語の意味
isang uri ng bakalaw (saffron cod) / isdang bakalaw na karaniwang nasa malamig na dagat
ネパール語
उत्तरी प्यासिफिकमा पाइने कोड प्रजातिको समुद्री माछा / ‘सैफ्रन कोड’ भनेर चिनिने कोड माछा
ミャンマー語(ビルマ語)
ဆာဖရွန် ကော့ဒ်ငါး / ကော့ဒ်မျိုးဝင်ရေငါးအမျိုးတစ်မျိုး

I bought saffron cod at the market and ate it grilled with salt.

中国語(簡体字)の翻訳

在市场买了条小鲹鱼,做成盐烤后吃了。

中国語(繁体字)の翻訳

我在市場買了小鱈魚,做成鹽烤來吃。

タガログ語訳

Bumili ako ng komai sa palengke, inihaw ko ito na may asin at kinain.

関連語

canonical

canonical

romanization

しまでこん

漢字
桜島大根
名詞
鹿児島方言 方言

(Kagoshima, dialect) Synonym of 桜島大根

日本語の意味
桜島大根の鹿児島方言名「しまでこん」。 / 鹿児島県桜島地方で栽培される、太く短い形が特徴の大根の一品種。 / 辛味が少なく、甘みが強いとされる桜島名産の大根。
やさしい日本語の意味
かごしまの しまに ある さくらじまという やまの ちかくで とれる とても おおきい だいこん
英語の意味
(Kagoshima, dialect) Synonym of 桜島大根
中国語(簡体字)の意味
鹿儿岛方言中“樱岛萝卜”的说法 / 日本鹿儿岛樱岛产的大型圆形白萝卜
中国語(繁体字)の意味
鹿兒島方言中指「櫻島白蘿蔔」。 / 日本鹿兒島櫻島出產的巨大白蘿蔔。
韓国語の意味
가고시마 방언으로 ‘사쿠라지마 무’를 뜻하는 말 / 사쿠라지마에서 재배되는 거대 무 품종
インドネシア語
lobak Sakurajima / varietas lobak besar khas Kagoshima / lobak raksasa dari Pulau Sakurajima
スペイン語の意味
rábano daikon de Sakurajima / variedad de rábano japonés gigante de Kagoshima / daikon redondo de gran tamaño
フランス語の意味
Daïkon de Sakurajima, grande variété de radis blanc de Kagoshima / Synonyme dialectal (Kagoshima) du radis blanc de Sakurajima
ドイツ語
(Kagoshima, Dialekt) Sakurajima-Rettich / Synonym von 桜島大根 (Sakurajima-Daikon)
ポルトガル語(ブラジル)
variedade de daikon (rabanete japonês) de Sakurajima / rabanete japonês gigante típico de Kagoshima / cultivar de daikon conhecida como Sakurajima daikon
ベトナム語の意味
cách gọi địa phương ở Kagoshima cho củ cải Sakurajima (daikon) / giống củ cải trắng lớn, tròn trồng ở Sakurajima
タガログ語の意味
Sakurajima daikon (uri ng labanos) / Higanteng puting labanos mula Kagoshima / Uri ng daikon na napakalaki
ネパール語
कागोशिमा बोलीको शब्द, ‘साकुराजिमा दाइकोन’ जनाउने / साकुराजिमामा उब्जिने अत्यन्त ठूलो गोलो सेतो मूला
ミャンマー語(ビルマ語)
ကာဂိုရှီမာ ဒေသဘာသာတွင် “စကူရာဂျိမာ မုန်လာဥဖြူ” ကို ခေါ်သော နာမည် / စကူရာဂျိမာဒေသမှ အရွယ်ကြီး မုန်လာဥဖြူမျိုး

In Kagoshima, Shimadekon is known as a local dialect term that refers to the Sakurajima radish.

中国語(簡体字)の翻訳

在鹿儿岛,“しまでこん”作为指称樱岛大根的方言而广为人知。

中国語(繁体字)の翻訳

在鹿兒島,「しまでこん」作為指稱櫻島蘿蔔的方言而廣為人知。

タガログ語訳

Sa Kagoshima, ang “shimadekon” ay kilala bilang isang salitang-diyalekto na tumutukoy sa Sakurajima daikon.

関連語

romanization

くるわ

漢字
曲輪
名詞

a palisade, wall, moat, natural waterway, or other structure used to divide a specific area from its surroundings, such as a castle or fort / the area so bounded by such a structure

日本語の意味
城や砦などで、堀・土塁・塀・柵・水路などによって外界と隔てられた区画。また、その囲い自体を指す。
やさしい日本語の意味
おしろなどで、ほりやかべで まわりと へだてた ばしょ。または その くいき。
英語の意味
a palisade, wall, moat, natural waterway, or other structure used to divide a specific area from its surroundings, such as a castle or fort / the area so bounded by such a structure
中国語(簡体字)の意味
用城墙、栅栏、壕沟、天然水道等将特定区域与周围隔开的防御性设施 / 由上述设施围成的区域(如城堡或要塞的分区)
中国語(繁体字)の意味
圍繞城堡或要塞、以柵欄、城牆、護城河、天然水道等形成的圍隔結構 / 由此圍隔所劃定的區域
韓国語の意味
성곽·성벽·해자·자연 수로 등으로 경계를 이루어 특정 구역을 둘러싼 구조물 / 그런 경계로 둘러싸인 성이나 요새의 구획(곽)
インドネシア語
struktur pembatas (pagar, tembok, parit, aliran air) yang memisahkan suatu area, terutama pada kastel/benteng / kawasan yang dikelilingi struktur pembatas itu
スペイン語の意味
Estructura defensiva (muralla, empalizada, foso o cauce natural) que delimita un área. / Recinto delimitado por dicha estructura en un castillo o fortaleza.
フランス語の意味
enceinte fortifiée (palissade, mur, fossé ou cours d’eau délimitant un espace) / aire ou section ainsi délimitée dans un château ou une forteresse
ドイツ語
Befestigungsring (Palisade, Wall, Graben) / abgegrenzter Bereich innerhalb einer Burg/Festung / Wehrbezirk
ポルトガル語(ブラジル)
estrutura de defesa (paliçada, muralha, fosso ou curso d’água) que delimita e separa uma área / recinto delimitado por essa estrutura (como em um castelo ou forte)
ベトナム語の意味
cấu trúc phòng thủ bao quanh (hàng rào, tường, hào, dòng nước) để chia tách khu vực, nhất là ở lâu đài/đồn / khu vực được vòng bao đó giới hạn; vòng thành/khu bao lũy
タガログ語の意味
bakod o pader, hukay na may tubig, o likás na daluyan na hangganan ng kuta o kastilyo / ang pook na nababakuran o nakapaloob sa gayong hangganan
ネパール語
किल्ला वा दुर्गालाई वरिपरिबाट छुट्याउने बार, पर्खाल, खाई वा प्राकृतिक घेरा / त्यस्तो घेराले सीमाबद्ध गरिएको क्षेत्र
ミャンマー語(ビルマ語)
(ခံတပ်/ရဲတိုက်) အပြင်ဘက်ကို ခွဲခြားကာကွယ်ရန် တံတိုင်း၊ တိုင်ကာရံ၊ ကာရံ / (ခံတပ်/ရဲတိုက်) ကာရံထားသော နယ်မြေ၊ ခံတပ်အတွင်းပိုင်းဧရိယာ

A deep moat and defensive enclosure surrounded the castle, preventing enemy intrusions.

中国語(簡体字)の翻訳

城堡周围修筑了深深的壕沟,以防止外敌入侵。

中国語(繁体字)の翻訳

城堡周圍設有深邃的曲輪環繞,以防止外敵入侵。

タガログ語訳

Sa palibot ng kastilyo ay may malalalim na moat (kanal na nakapalibot) na nakapalibot, na pumipigil sa pagpasok ng mga kaaway.

関連語

romanization

hiragana historical

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 多言語

項目
項目(105291)
項目を追加する
例文
例文 (105330)
例文を追加する
その他
編集者 (2)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★