ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 日本語 - 多言語
検索内容:
と
名詞
略語
異表記
Short for と金 (tokin): a promoted 歩兵 (fuhyō, “pawn”) that moves like a 金将 (kinshō, “gold general”)
日本語の意味
と金 (tokin) の略: 金将 (きんしょう、「金の将軍」) のように動く昇進した歩兵 (ふひょう、「ポーン」)
やさしい日本語の意味
しょうぎのことば。ふがなってつよくなったこまのなまえ。
英語の意味
Short for と金 (tokin): a promoted 歩兵 (fuhyō, “pawn”) that moves like a 金将 (kinshō, “gold general”)
中国語(簡体字)の意味
(日本将棋)“と金”的简称;升变为金将走法的步兵 / 升变的步兵,行法同金将
中国語(繁体字)の意味
將棋中「成步」的簡稱 / 升變後的步兵,走法與金將相同
韓国語の意味
(쇼기) 도금의 약칭; 금장처럼 움직이는 승격된 보병(폰)
インドネシア語
(shogi) singkatan dari “tokin”: pion yang dipromosikan, bergerak seperti jenderal emas (kinshō). / (shogi) pion promosi yang bergerak seperti jenderal emas.
スペイン語の意味
Abreviatura de «と金» en shōgi. / Peón promovido (tokin) que se mueve como el general de oro.
フランス語の意味
(shōgi) Abréviation de « tokin » (と金) : pion promu qui se déplace comme un général d’or. / Pion promu (tokin) au shōgi, se déplaçant comme un général d’or.
ベトナム語の意味
(Shogi) dạng viết tắt của “と金”: quân tốt đã phong cấp, di chuyển như kim tướng. / (Shogi) “tokin”: tốt phong cấp di chuyển như kim tướng.
タガログ語の意味
daglat ng tokin / sa shogi: na-promote na piyon (fuhyō) na kumikilos gaya ng gold general (kinshō)
ネパール語
शोगीमा ‘टोकिन’ (उन्नत प्यादा) को संक्षेप / स्वर्ण जनरलजस्तै चल्ने उन्नत प्यादा
ミャンマー語(ビルマ語)
ရှိုဂိတွင် と金 ကိုဆိုသော အတိုကောက် / မြှောက်ထားသော 歩兵 (pawn) ဖြစ်ပြီး လှုပ်ရှားမှုက 金将 (gold general) လို
関連語
と
助詞
接続助詞
and / with / if / when
日本語の意味
(並列)AとB / (引用・内容)〜と(言う/思う/書く など) / (共同動作)〜と一緒に / (条件・時)〜すると/〜たところ/〜と…
やさしい日本語の意味
ふたつのことをつなぐことばで、いっしょやならの意味をあらわす。
英語の意味
and / with / if / when
中国語(簡体字)の意味
和;与(表示并列或同伴) / 如果;当…时(表示条件或时间)
中国語(繁体字)の意味
和;與 / 跟;與…一起 / 一…就…;如果…就…;當…時
韓国語の意味
그리고 / …와/과 함께 / …하면/…할 때
インドネシア語
dan / dengan / jika/ketika
スペイン語の意味
y / con / si/cuando
フランス語の意味
Et; relie des éléments coordonnés. / Avec; indique l'accompagnement. / Si, lorsque; marque la condition ou le moment.
ポルトガル語(ブラジル)
e / com / quando; se
ベトナム語の意味
và (nối, liệt kê) / với, cùng / nếu/khi (điều kiện tất yếu)
タガログ語の意味
at / kasama / kung/kapag
ネパール語
र / सँग / यदि/जब
ミャンマー語(ビルマ語)
နှင့်/နဲ့ (အတူ၊ ဆက်စပ်ဖော်ပြ) / ...လျှင်/...ရင် (အခြေအနေပြ) / ...တဲ့အခါ/...ရင် (အချိန်/ဖြစ်ပျက်ချိန်ပြ)
と
音節
The hiragana syllable と (to). Its equivalent in katakana is ト (to). It is the twentieth syllable in the gojūon order; its position is た行お段 (ta-gyō o-dan, “row ta, section o”).
日本語の意味
ひらがなの一つ「と」。五十音図では「た行お段」に位置する音節で、子音 /t/ と母音 /o/ から成る音を表す。
やさしい日本語の意味
ひらがなのひとつで、おとはと。ごじゅうおんのたぎょうおだん。
英語の意味
The hiragana syllable と (to). Its equivalent in katakana is ト (to). It is the twentieth syllable in the gojūon order; its position is た行お段 (ta-gyō o-dan, “row ta, section o”).
中国語(簡体字)の意味
日语平假名“と”的音节。 / 对应的片假名为“ト”。 / 在五十音中排第20位,属た行お段。
中国語(繁体字)の意味
日語平假名「と」,對應片假名「ト」。 / 五十音順的第20個音,屬於た行お段。 / 日語的一個音節假名。
韓国語の意味
히라가나 음절 ‘と’(토) / 가타카나 ‘ト’에 해당하는 글자
インドネシア語
suku kata hiragana "to" (padanan katakana: ト) / suku kata ke-20 dalam gojūon; posisi ta-gyō o-dan
スペイン語の意味
Sílaba del silabario hiragana que representa el sonido to. / Equivalente en katakana: ト. / Vigésima del gojūon (fila ta, sección o).
フランス語の意味
Syllabe hiragana « to ». / Équivalent en katakana : « ト ». / Vingtième syllabe du gojūon (ligne ta, colonne o).
ベトナム語の意味
Âm tiết hiragana “と” (to), tương ứng katakana “ト”. / Âm thứ 20 trong bảng gojūon; hàng ta (た行), cột o (お段).
タガログ語の意味
pantig na hiragana na “to” (と) / katumbas sa katakana: ト / ika-20 na pantig sa gojūon; nasa ta-gyō o-dan
ネパール語
जापानी हिरागाना अक्षर "と" (to) / यसको काताकाना रूप "ト" हो / गोजूओनमा २०औँ; ‘ता’ पङ्क्ति, ‘ओ’ स्तम्भमा पर्ने
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန် ဟိရာဂနာအက္ခရာ “と” (to) / ကတ်တာကနာတွင် တူညီသကဲ့သို့ “ト” (to) ဖြစ်သည် / ဂိုဂျူအွန် အစီအစဉ်တွင် ၂၀ ကြိမ်မြောက်၊ た行၏ お段တွင် ပါဝင်သည်
関連語
と
助詞
and / with
日本語の意味
名詞(名詞句)の並列(AとB)と同伴(友達と行く)を表すほか、引用・内容を標示(〜と言う/〜と思う/擬音語+と〜)、条件(V-辞書形+と〜)、比較・対照(〜と同じ/〜と違う/〜と比べて)などの用法をもつ助詞。
やさしい日本語の意味
ものやことをつなぐときにつかう。いっしょのあいてをしめす。
英語の意味
and / with
中国語(簡体字)の意味
表示并列:和、与 / 表示同伴或对象:与……一起、跟
中国語(繁体字)の意味
和;與(連接名詞) / 跟;與…一起(表示對象)
韓国語の意味
~와/과(그리고) / ~와 함께(…와) / (인용) ~라고
インドネシア語
dan / dengan / bersama
スペイン語の意味
y (coordina elementos) / con (indica compañía)
フランス語の意味
et (coordination) / avec (accompagnement) / que (introduisant une citation ou pensée)
ベトナム語の意味
và / với / cùng
タガログ語の意味
at / kasama
ネパール語
र / सँग
ミャンマー語(ビルマ語)
နှင့် / အတူ
関連語
とと
名詞
幼児語
(childish or archaic women's speech) a fish / (childish) a chicken, pigeon, or occasionally a dog, cat, etc.
日本語の意味
とと:幼児語・女性語で魚を指す語。また、幼児語で鶏や鳩などの小動物、時に犬や猫などを指すこともある。
やさしい日本語の意味
こどもやむかしの女の人がいうことばで、さかなや、とりなどのいきもののこと
英語の意味
(childish or archaic women's speech) a fish / (childish) a chicken, pigeon, or occasionally a dog, cat, etc.
中国語(簡体字)の意味
(幼儿语或旧时女性语)鱼 / (幼儿语)鸡、鸽子;有时指狗、猫等
中国語(繁体字)の意味
兒語或舊式女性語:魚 / 兒語:雞、鴿子,偶爾指狗、貓等動物
韓国語の意味
유아어·옛 여성어로 물고기 / 유아어로 닭·비둘기(때로는 개·고양이 등)
インドネシア語
ikan (bahasa anak-anak atau tutur perempuan kuno) / ayam atau merpati (bahasa anak-anak); kadang anjing atau kucing
スペイン語の意味
pez (voz infantil o arcaica femenina) / (voz infantil) gallina o paloma; ocasionalmente perro, gato, etc.
フランス語の意味
poisson (terme enfantin; vieilli, parler féminin) / poulet, pigeon (terme enfantin) / parfois chien, chat, etc. (terme enfantin)
ポルトガル語(ブラジル)
peixe (fala infantil ou fala feminina arcaica) / galinha ou pombo (fala infantil) / às vezes, cachorro, gato etc. (fala infantil)
ベトナム語の意味
con cá (lời trẻ con/giọng nữ xưa) / con gà, chim bồ câu; đôi khi chó, mèo (lời trẻ con)
タガログ語の意味
isda (pangbata o makalumang pananalita) / manok o kalapati (pangbata) / minsan: aso o pusa (pangbata)
ネパール語
(बालबोली/पुरानो महिलाको बोली) माछा / (बालबोली) कुखुरा वा परेवा / (बालबोली) कहिलेकाहीँ कुकुर वा बिरालो
ミャンマー語(ビルマ語)
(ကလေးစကား၊ ဟောင်းခေတ် မိန်းမစကား) ငါး / (ကလေးစကား) ကြက် သို့မဟုတ် တခါတရံ ခွေး၊ ကြောင် စသည့် တိရစ္ဆာန်
関連語
とと
感動詞
imitation of the sound of a chicken, pigeon, etc.
日本語の意味
にわとりやハトなどの鳴き声をまねた間投詞。「コッコ」や「クックー」などに相当する擬声語。
やさしい日本語の意味
にわとりやはとなどのとりのなきごえをまねしたことば
英語の意味
imitation of the sound of a chicken, pigeon, etc.
中国語(簡体字)の意味
拟声:鸡的叫声 / 拟声:鸽子等鸟的咕咕声
中国語(繁体字)の意味
擬聲:模仿雞、鴿子等的叫聲。 / 呼喚雞、鴿子時發出的聲音(擬聲)。
韓国語の意味
닭의 울음소리를 흉내 낸 감탄사 / 비둘기 우는 소리를 흉내 낸 감탄사 / 새가 내는 소리를 모사하는 감탄사
インドネシア語
kata seru menirukan suara ayam / kata seru menirukan suara merpati / onomatope untuk bunyi unggas
スペイン語の意味
Onomatopeya del cloqueo de una gallina. / Onomatopeya del arrullo de una paloma.
フランス語の意味
Onomatopée imitant le cri de la poule. / Onomatopée imitant le roucoulement du pigeon. / Interjection reproduisant un cri d’oiseau.
ポルトガル語(ブラジル)
Interjeição onomatopeica que imita o cacarejo de galinha. / Interjeição onomatopeica que imita o arrulho de pombo. / Onomatopeia para o som de aves como galinha ou pombo.
ベトナム語の意味
Từ tượng thanh mô phỏng tiếng gà, bồ câu, v.v. / Thán từ chỉ âm chim kêu như “cục cục”, “gù gù”.
タガログ語の意味
ginagayang tunog ng manok / ginagayang tunog ng kalapati / ginagayang huni ng ibon
ネパール語
कुखुरा वा परेवा आदिको आवाज नक्कल गर्ने उद्गार / चराको बोलाइ (कुखुरा, परेवा आदि) अनुकरण गर्ने ध्वनि / कुखुरा/परेवाको पुकार जस्तो ध्वनि सूचक उद्गार
ミャンマー語(ビルマ語)
ကြက်နှင့် ငှက်များ၏ အသံကို အတုယူသည့် သံ / ကြက်အသံ အတုသံ
関連語
と𛅒
ひらがな
と
音節
The hiragana syllable と𛅒 (two). Its equivalent in katakana is ト𛅦 (two).
日本語の意味
ひらがなの音節「と𛅒」。カタカナでは「ト𛅦」に相当する。歴史的仮名遣いで用いられた仮名で、現代仮名遣いでは「とお」「とう」などで表される長音・二拍の音節に対応する。
やさしい日本語の意味
ひらがなの おん で と の いろいろな かたちの 一つ を あらわす じです
英語の意味
The hiragana syllable と𛅒 (two). Its equivalent in katakana is ト𛅦 (two).
中国語(簡体字)の意味
日语平假名音节,表示/tu/音(英语“two”)。 / 用于外来语中表示“tu”的拗音。 / 对应片假名为“ト𛅦”。
中国語(繁体字)の意味
日語音節「と」;平假名為「と/𛅒」,對應片假名為「ト/𛅦」
韓国語の意味
일본어 음절 ‘と’를 나타내는 히라가나와 그 변체가나 ‘𛅒’ / 대응 가타카나 ‘ト’와 변체가나 ‘𛅦’
インドネシア語
suku kata hiragana yang mewakili bunyi “two” / padanan dalam katakana: ト𛅦
スペイン語の意味
Sílaba de hiragana compuesta para el sonido «two» (/tu/). / Formada por と + 𛅒 en la fonética extendida. / Equivalente en katakana: ト𛅦.
フランス語の意味
Syllabe hiragana (historique) notant le son « two » (twu).
ポルトガル語(ブラジル)
Dígrafo em hiragana que representa o som “tu”. / Usado para transcrever o som estrangeiro “tu”.
ベトナム語の意味
Âm tiết tiếng Nhật “to” (hiragana と; hentaigana 𛅒). / Katakana tương ứng: ト; biến thể cổ 𛅦.
タガログ語の意味
pantig na hiragana na binibigkas na “to” (may lumang anyo 𛅒) / katumbas sa katakana: “to” ト (may lumang anyo 𛅦)
ネパール語
जापानी हिरागाना दिग्राफ ‘と’ + सानो ‘う’; /tu/ ध्वनि लेख्न प्रयोग हुने। / काताकाना समकक्ष: ‘ト’ + सानो ‘ウ’ (トゥ)।
ミャンマー語(ビルマ語)
ဂျပန်ဟီရာဂနာ သရအက္ခရာ «と𛅒» (to) / ကာတာကနာ «ト𛅦» နှင့်ညီသော သရအက္ခရာ
関連語
〜と
ひらがな
と
助詞
and then / if / when
日本語の意味
〜すると / 〜と(…すると) / 〜するといつも / 〜すると必ず
やさしい日本語の意味
じしょけいのうしろにつけて、そのあとのことがつづいて起こるときに使うことば
英語の意味
and then / if / when
中国語(簡体字)の意味
一……就……(表示紧接发生或自然结果) / 如果……(就)…… / 当……时;每当……
中国語(繁体字)の意味
一…就…;每當…就…(表示必然或習慣性結果) / 如果…;若…(表示條件) / 當…時(表示時間)
韓国語の意味
~하면 / ~할 때(마다) / ~하자, 그러자
インドネシア語
dan kemudian / jika / ketika
スペイン語の意味
y entonces / si / cuando
フランス語の意味
et puis / alors / si / quand / lorsque
ポルトガル語(ブラジル)
e então / se / quando
ベトナム語の意味
khi/hễ ... thì ... / nếu ... thì ... / và rồi ...
タガログ語の意味
kapag/tuwing/sa sandaling / kung / at saka/pagkatapos
ネパール語
र त्यसपछि / यदि ... भने / जब ... तब
ミャンマー語(ビルマ語)
…နဲ့…ပြီးတော့ / …ဆိုရင် / …ဖြစ်ရင် / …တဲ့အခါ / …သောအခါ
とっとと
副詞
immediately; right away
日本語の意味
とっとと:ぐずぐずしないで、すぐに、さっさと。多くは相手を急かしたり、軽く命令・非難するときに用いる口語的・くだけた言い方。
やさしい日本語の意味
人にいらいらして、はやく行動してほしいときに使うことば
英語の意味
immediately; right away
中国語(簡体字)の意味
赶紧 / 赶快 / 立刻
中国語(繁体字)の意味
立刻 / 馬上 / 趕快地
韓国語の意味
즉시 / 곧바로 / 얼른
インドネシア語
segera / cepat-cepat / lekas
スペイン語の意味
de inmediato / enseguida / rápidamente
フランス語の意味
tout de suite / immédiatement / aussitôt
ポルトガル語(ブラジル)
imediatamente / agora mesmo / depressa
ベトナム語の意味
ngay lập tức / mau mau, nhanh đi (sắc thái thúc giục)
タガログ語の意味
agad-agad / kaagad / dali-dali
ネパール語
तुरुन्तै / छिट्टै / झटपट
ミャンマー語(ビルマ語)
ချက်ချင်း / လက်လျင် / အမြန်မြန်
関連語
とんと
副詞
completely (with a positive verb); not at all (with a negative verb)
日本語の意味
まったく、全然。程度がはなはだしいさま。 / 長いあいだ。しばらく。 / 急に、にわかに。 / (多く打消しを伴って)少しも。皆目。
やさしい日本語の意味
すっかりのいみ。ないことをつよくあらわすときにつかう。
英語の意味
completely (with a positive verb); not at all (with a negative verb)
中国語(簡体字)の意味
完全地;彻底地 / 根本不;一点也不
中国語(繁体字)の意味
完全地 / 全然不
韓国語の意味
전혀(…않다) / 완전히, 도무지(…하다)
インドネシア語
sepenuhnya / benar-benar / sama sekali (tidak)
スペイン語の意味
Completamente; del todo (con verbo afirmativo). / En absoluto; para nada (con verbo negativo).
フランス語の意味
complètement / tout à fait / pas du tout
ベトナム語の意味
hoàn toàn (khi dùng với động từ khẳng định) / hoàn toàn không; chẳng hề (khi dùng với câu phủ định)
タガログ語の意味
lubos; ganap / hindi man lang; ni katiting
ネパール語
पूर्ण रूपमा / एकदमै / पटक्कै (नकारात्मकमा)
ミャンマー語(ビルマ語)
လုံးဝ၊ အပြည့်အဝ (အပေါင်းကြိယာတွင်) / လုံးဝ မ... ဘူး (အနုတ်ကြိယာတွင်)
関連語
loading!
Loading...