例文の編集履歴(935)
11ヶ月前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
The arrow was able to penetrate the target.
翻訳
11ヶ月前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
Despite the competition, the two scientists peered over each other's data, eager to offer support and refine their joint research.
翻訳
競争にもかかわらず、2人の科学者は互いのデータに目を通し、サポートを提供し、共同研究に磨きをかけようと躍起になっていた。
11ヶ月前に編集
例文の修正 ( 採用済 )
原文
My dog's little accidents left a trail of pees across the living room.
翻訳
11ヶ月前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
My dog's little accidents left a trail of pees across the living room.
翻訳
My dog's little accidents left a trail of pees across the living room.
11ヶ月前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The playful brook pebbled its way through the valley, carving smooth curves through the earth.
翻訳
戯れるような小川が小石を打ちながら谷を進み、大地に滑らかな曲線を刻んでいる。
11ヶ月前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The impatient kitten impatiently pawed at the closed refrigerator door, pleading for milk.
翻訳
せっかちな子猫は、閉まった冷蔵庫のドアをつつき、ミルクが欲しいとせがんだ。
12ヶ月前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
The senator's remarks were met with criticism from both sides, as they were seen as overly partisan and unhelpful in finding common ground.
翻訳
同議員の発言は、党派性が強すぎ、共通点を見出すのに役立たないとして、賛否両派から批判を浴びた。
12ヶ月前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
Many offices are now becoming paperless ones because of the technology revolution.
翻訳
今日では技術革命によりペーパーレスオフィスになったところが多い。
12ヶ月前に編集
例文の追加 ( 採用済 )
原文
In the wake of the pandemic recession, many small businesses faced a pandemic of closures.
翻訳
パンデミックによる不況の後、多くの中小企業が閉鎖のパンデミックに直面した。