例文の編集履歴(935)

12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の追加 ( 採用済
原文
He spoke evil of her.
翻訳
12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の追加 ( 採用済
原文
With an erect posture and piercing gaze, she commanded respect from the courtroom.
翻訳
姿
12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の修正 ( 採用済
原文

I try to live environmentally by recycling and conserving energy.

翻訳
私はリサイクルやエネルギーの節約して、環境に生活しようとしています。 私はリサイクルやエネルギーを節約して、環境に生活しようとしています。
12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の修正 ( 採用済
原文

The company hired a new employee last week.

翻訳
会社は先週新しい雇い人を採用しました。 会社は先週新しい従業員を採用しました。
12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の追加 ( 採用済
原文
He saw himself as one of the elect, destined for greatness beyond his humble farm.
翻訳
12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の追加 ( 採用済
原文
The solar panels ecologically power the entire office building, reducing its carbon footprint.
翻訳
12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の修正 ( 採用済
原文

The artist captured the droop of the ballerina's tired shoulders on canvas, a portrait of quiet exhaustion.

翻訳
画家は、バレリーナをキャンバスにとらえ、静かな疲労の肖像を描いた。 画家は、バレリーナをキャンバスにとらえ、静かな疲労の肖像を描いた。
12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の追加 ( 採用済
原文
The artist captured the droop of the ballerina's tired shoulders on canvas, a portrait of quiet exhaustion.
翻訳
12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の修正 ( 採用済
原文

A dread silence shrouded the abandoned castle.

翻訳
A dread silence shrouded the abandoned castle. 廃墟と化した城は恐ろしい静寂に包まれた。
12ヶ月前に編集
Manami Umeda Manami Umeda
例文の追加 ( 採用済
原文
A dread silence shrouded the abandoned castle.
翻訳
A dread silence shrouded the abandoned castle.

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★