ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告

検索結果- 日本語 - 多言語

検索内容:

わね

表現

(sentence-ending particle) you know / right? (confirming or asserting, often feminine)

日本語の意味
(終助詞)〜だわね(同意・確認・念押し、女性的)
やさしい日本語の意味
文のさいごでつかうことばで、あいてにかくにんしたり、自分のきもちをやさしくつたえる
英語の意味
(sentence-ending particle) you know / right? (confirming or asserting, often feminine)
韓国語の意味
(문장 끝) ~잖아, ~지(요) / (확인·강조) 그렇지?, ~지?
スペイン語の意味
partícula final para pedir confirmación (¿verdad?, ¿no?) / partícula que afirma o suaviza lo dicho (matiz femenino)
フランス語の意味
Particule finale confirmative ou assertive, souvent féminine. / Marque la recherche d’accord ou d’assentiment (question tag).
ドイツ語
Satzendpartikel: nicht wahr?/oder? (Bestätigung einholend) / Satzendpartikel: weißt du?/ja? (zustimmend, oft feminin)
ネパール語
है नि? / हो नि? / हैन र?
ミャンマー語(ビルマ語)
နော်/နဲ့နော် (ဝါကျအဆုံး စကားလုံး၊ အတည်ပြု/အတည်ခံ) / ဟုတ်တယ်မဟုတ်လား (အတည်ပြုမေး) / သိလား/အဲဒါပဲနော် (အလေးထားပြော၊ အများအားဖြင့် မိန်းကလေးသုံး)

This movie was better than I imagined, you know.

中国語(簡体字)の翻訳

这部电影,比想象中还要好呢。

中国語(繁体字)の翻訳

這部電影比想像中還要好呢。

タガログ語訳

Mas maganda pala ang pelikulang ito kaysa sa inaasahan ko.

わね

助詞

sentence-ending particle expressing mild emphasis/soft assertion / seeking agreement ("..., you know?", "..., isn't it?")

日本語の意味
(終助詞)軽い念押し・断定をやわらげる / 同意を求める(〜だわね、〜よね)
やさしい日本語の意味
女の人が文のさいごにそえて、やさしくつよく言ったり、あいてにどう思うかたずねるときに使うことば
英語の意味
sentence-ending particle expressing mild emphasis/soft assertion / seeking agreement ("..., you know?", "..., isn't it?")
韓国語の意味
(문장 끝) 부드럽게 단정·강조함(…야/…지) / (문장 끝) 동의를 구함(…지?, …잖아?)
スペイン語の意味
Partícula final que suaviza y aporta énfasis leve a la afirmación. / Partícula para buscar acuerdo o complicidad del oyente (“¿verdad?, ¿no?”). / Matiz coloquial, a menudo femenino.
フランス語の意味
Particule finale marquant une légère insistance ou une affirmation douce. / Particule finale sollicitant l’accord ou la connivence de l’interlocuteur.
ドイツ語
Satzendpartikel zur milden Betonung/Abschwächung einer Aussage / Satzendpartikel zum Einholen von Zustimmung („…, nicht wahr?/…, oder?“) / Satzendpartikel: freundliche Bestätigung/Unterstreichung („… weißt du/… ja“)
ネパール語
सौम्य जोड वा नरम दाबी जनाउने वाक्य-अन्त्य कण / सुन्नेबाट सहमति वा पुष्टि खोज्ने भाव दिने / वाक्यलाई कोमल/मैत्रीपूर्ण टोन दिन प्रयोगिने
ミャンマー語(ビルマ語)
(ဝါကျအဆုံး) နူးညံ့စွာ အတည်ပြု/အလေးပေးသည့် particle / (ဝါကျအဆုံး) သဘောတူညီမှု တောင်းဆိုသလို “မဟုတ်ဘူးလား/နော်”

I'll head home a bit early today, okay.

中国語(簡体字)の翻訳

我今天会早点回去哦。

中国語(繁体字)の翻訳

我今天會早點回去喔。

タガログ語訳

Uuwi ako nang mas maaga ngayon.

しわ

漢字
名詞

シワ, 皺: wrinkle, a line or crease in the skin

日本語の意味
物の表面にできる細かい折れ目やよれ。特に皮膚や布などに生じる線状の凹凸。 / 年齢を重ねたり、疲労・乾燥などによって皮膚に現れる筋状の跡。 / 紙や布などが均一でなく折れたり寄れたりした部分。 / 計画や話の筋道などがうまくいかない部分や、ぎくしゃくしている点のたとえ。 / 物事の経験を積んだことによる、表情や態度などに現れる深みや味わい。(好意的な意味合いで使われることもある)
やさしい日本語の意味
かわやふくがよれたときにできるうすいすじ。ねんをとるとかおにふえる。
英語の意味
シワ, 皺: wrinkle, a line or crease in the skin
中国語(簡体字)の意味
皱纹(皮肤上的) / 折痕(衣物、纸张等)
中国語(繁体字)の意味
皺紋 / 皮膚上的皺褶
韓国語の意味
피부에 생기는 선이나 굴곡 / 나이·표정 등으로 생기는 얼굴의 주름
インドネシア語
keriput / kerutan (pada kulit) / garis halus di kulit
スペイン語の意味
arruga / línea o pliegue en la piel
フランス語の意味
ride (pli de la peau) / pli, froissement (tissu, papier)
ドイツ語
Falte (in der Haut) / Runzel / Knick, Furche
ポルトガル語(ブラジル)
ruga na pele / linha ou vinco na pele
ベトナム語の意味
nếp nhăn (trên da) / đường nhăn trên da
タガログ語の意味
kulubot / guhit sa balat / tupi sa balat
ネパール語
छालामा पर्ने चाउरी / छालामा देखिने सलवट / छालामा देखिने रेखा
ミャンマー語(ビルマ語)
အရေပြားပေါ် ထင်ရှားလာသော မျဉ်းကြောင်း / အိုမင်း၍ မျက်နှာပေါ် ပေါ်လာသော အရေး

Lately, every time I look in the mirror, I've been bothered by the wrinkles around my eyes, so I've started applying a moisturizing cream.

中国語(繁体字)の翻訳

最近每次照鏡子都會在意眼周的皺紋,所以開始擦保濕霜。

関連語

romanization

わい

代名詞
インターネット 鹿児島方言 関西方言 方言 俗語

(dialect, Kansai, Kagoshima; or Internet slang) I, me (first-person pronoun, mainly used by males) / you (second-person pronoun, used when addressing an equal or inferior)

日本語の意味
関西方言・鹿児島方言、またはネットスラングとして用いられる一人称・二人称の代名詞。主に男性が自分を指す「私」「俺」に相当する用法と、対等または目下の相手を指す「お前」「君」に相当する用法がある。
やさしい日本語の意味
かんさいなどのことばで、おもにおとこがじぶんをさす。おなじくらいのひとや、したのひとをさすこともある。
英語の意味
(dialect, Kansai, Kagoshima; or Internet slang) I, me (first-person pronoun, mainly used by males) / you (second-person pronoun, used when addressing an equal or inferior)
中国語(簡体字)の意味
我(关西、鹿儿岛方言或网络用语中,第一人称,男性多用) / 你(关西、鹿儿岛方言或网络用语中,第二人称,对同辈或下属)
中国語(繁体字)の意味
我(男性用,一人稱;關西、鹿兒島方言或網路用語) / 你(對同輩或地位較低者的二人稱)
韓国語の意味
(방언·속어) 나, 나 자신(남성적 1인칭) / (방언) 너, 당신(동등·아랫사람에게 쓰는 2인칭)
インドネシア語
aku; saya (dialektal Kansai/Kagoshima; sering dipakai laki-laki; slang internet) / kamu (untuk lawan bicara setara/lebih rendah; informal)
スペイン語の意味
yo; me (pronombre de 1.ª persona, dialectal; uso masculino) / tú (pronombre de 2.ª persona para iguales o inferiores; dialectal o jerga de Internet)
フランス語の意味
je; moi (dialectal, surtout masculin) / tu; toi (fam./dialectal, à un égal ou inférieur)
ドイツ語
(Dialekt/Netzjargon, m.) ich; mich (1. Pers. Sg.) / du; dich (2. Pers. Sg., an Gleich- oder Untergestellte)
ベトナム語の意味
tôi/tao (ngôi thứ nhất; phương ngữ Kansai/Kagoshima; thường nam dùng; cũng dùng trên mạng) / mày (ngôi thứ hai; nói với người ngang hàng hoặc thấp hơn)
タガログ語の意味
ako (diyalektal; panglalaki; di‑pormal) / ikaw (para sa kapantay o nakabababa)
ネパール語
म (पहिलो पुरुष सर्वनाम; कान्साइ/कागोशिमा बोली वा इन्टरनेट स्ल्याङ; प्रायः पुरुषद्वारा) / तँ/तिमी (दोस्रो पुरुष सर्वनाम; बराबरी वा कनिष्ठलाई सम्बोधन)
ミャンマー語(ビルマ語)
ကျွန်တော်၊ ငါ / နင်၊ မင်း

I, it's cold today.

中国語(簡体字)の翻訳

哎呀,今天真冷啊。

中国語(繁体字)の翻訳

哇,今天好冷啊。

韓国語訳

나, 오늘은 춥네.

インドネシア語訳

Wah, hari ini dingin ya.

ベトナム語訳

Chà, hôm nay lạnh quá.

タガログ語訳

Uy, ang lamig ngayon, ha.

関連語

romanization

わに

漢字
王仁
固有名詞

王仁: Wani, a possibly legendary immigrant to Japan from the Korean peninsula kingdom of Baekje, invited during the reign of Emperor Ōjin (270-310 AD); notable for purportedly bringing the Analects of Confucius and the Thousand Character Classic to Japan (though this is controversial; see the Wikipedia article on Wani for details)

日本語の意味
王仁:古代朝鮮の百済から日本に渡来したとされる人物。『論語』や『千字文』を日本にもたらしたと伝えられる。 / ワニ:日本語で「わに」と発音するが、ここでは動物のワニではなく固有名詞としての人名・氏名を指す。
やさしい日本語の意味
むかし、かんこくのくにからにほんにきたといわれるひと。ろんごやせんじもんをつたえたともいわれる。
英語の意味
王仁: Wani, a possibly legendary immigrant to Japan from the Korean peninsula kingdom of Baekje, invited during the reign of Emperor Ōjin (270-310 AD); notable for purportedly bringing the Analects of Confucius and the Thousand Character Classic to Japan (though this is controversial; see the Wikipedia article on Wani for details)
中国語(簡体字)の意味
日本古代人名“王仁”,传说为应神天皇时期自百济来日的渡来人。 / 据称将《论语》《千字文》带至日本,其史实存争议。
中国語(繁体字)の意味
王仁:傳說於應神天皇時期自百濟渡日的學者。 / 相傳將《論語》與《千字文》傳入日本的移民學者(史實有爭議)。
韓国語の意味
오진 천황 때 백제에서 일본으로 왔다고 전해지는 전설적 인물. / 논어와 천자문을 일본에 전했다고 알려진 인물(진위 논란 있음).
インドネシア語
Wani (王仁), imigran legendaris dari Baekje yang konon diundang ke Jepang pada masa Kaisar Ōjin. / Konon membawa Analek Konfusius dan Klasik Seribu Karakter ke Jepang; klaim ini diperdebatkan.
スペイン語の意味
Wani (王仁), inmigrante legendario de Baekje a Japón bajo el emperador Ōjin. / Según la tradición, introdujo en Japón las Analectas de Confucio y el Clásico de los Mil Caracteres.
フランス語の意味
Lettré coréen semi-légendaire de Baekje, invité au Japon sous l’empereur Ōjin. / Aurait introduit au Japon les Entretiens de Confucius et le Classique des mille caractères. / Figure historique controversée.
ドイツ語
Wani (王仁), möglicherweise legendärer Einwanderer/Gelehrter aus Baekje im frühen Japan / Überlieferter Überbringer konfuzianischer Klassiker nach Japan (u. a. Lunyu, Tausend-Zeichen-Klassiker)
ポルトガル語(ブラジル)
Wani (王仁), suposto erudito de Baekje convidado ao Japão sob o imperador Ōjin, tradicionalmente creditado por trazer os Analectos de Confúcio e o Clássico dos Mil Caracteres. / Figura histórica/legendária ligada à introdução de textos confucianos na corte japonesa (historicidade contestada).
ベトナム語の意味
Wani (王仁): nhân vật có thể mang tính huyền thoại từ Bách Tế, được mời đến Nhật thời Thiên hoàng Ōjin. / Tương truyền đem Luận Ngữ và Thiên tự văn vào Nhật Bản; tính xác thực còn tranh cãi.
タガログ語の意味
Wani (王仁), maalamat o posibleng kathang-isip na imigrante mula sa Baekje na inimbitahan sa Japan noong panahon ni Emperador Ōjin. / Iniuugnay sa sinasabing pagdala ng Analects ni Confucius at Thousand Character Classic sa Japan (kontrobersiyal). / Pigura sa maagang kasaysayan ng ugnayang Korea–Japan.
ネパール語
ओजिन सम्राटको समयमा बेक्चेबाट जापान आएका भनिने दन्तकथात्मक विद्वान ‘वानी’. / कन्फ्युसियसका उक्ति-संग्रह (Analects) र हजार-अक्षर क्लासिक जापानमा ल्याएको मानिने व्यक्ति (दाबी विवादित).
ミャンマー語(ビルマ語)
ယပုန် ဩဂျင်မင်းခေတ်တွင် ပေ့က်ဂျေမှ ဖိတ်ခေါ်ခံလာခဲ့သည်ဟု ဆိုကြသော ဒဏ္ဍာရီဆန်သော ပုဂ္ဂိုလ် / ကွန်ဖူရှီ၏ စာတမ်းများနှင့် ‘ထောင်စာလုံးစာ’ ကို ယပုန်သို့ ယူဆောင်လာသူဟု ထင်ရှားသော်လည်း အငြင်းပွားမှုရှိ

Wani is my best friend, we always play together.

中国語(簡体字)の翻訳

鳄鱼是我最好的朋友,我们总是一起玩。

中国語(繁体字)の翻訳

鱷魚是我的摯友,我們總是一起玩。

韓国語訳

악어는 제 가장 친한 친구이고, 항상 함께 놀고 있어요.

インドネシア語訳

Buaya itu adalah sahabat terbaikku, dan kami selalu bermain bersama.

ベトナム語訳

Cá sấu là bạn thân nhất của tôi, chúng tôi luôn chơi cùng nhau.

タガログ語訳

Si Wani ang matalik kong kaibigan, at palagi kaming naglalaro nang magkasama.

関連語

romanization

わよ

助詞

sentence-ending particle (feminine): I’m telling you / (we’re) going to / you know

日本語の意味
終助詞(女性語): ~よ(断定・強調)/~わよ(念押し・宣言・注意)
やさしい日本語の意味
おんなのひとが ぶんのさいごでつかう ことばで あいてに つよくつたえたいときに そえる
英語の意味
sentence-ending particle (feminine): I’m telling you / (we’re) going to / you know
韓国語の意味
(여성적 어조의) ~야/~거든 / (강조·단정) ~라니까 / (상기·설명) ~잖아
スペイン語の意味
Partícula final femenina que añade énfasis o aserción. / Indica determinación o intención próxima. / Connota aviso al interlocutor.
フランス語の意味
Particule finale féminine marquant l’assertion ou l’insistance. / Indique une intention ou un futur proche, ton affirmatif. / Ajoute une nuance de connivence ou d’avertissement.
ドイツ語
satzfinale (weibliche) Partikel zur betonten Feststellung („ich sag’s dir“/„weißt du“) / satzfinale (weibliche) Partikel zur Ankündigung/Vorsatz („wir werden …“)
ネパール語
(स्त्रीलिङ्गीय) वाक्य-अन्त्यमा जोडसहित पुष्टि/दाबी जनाउने कण / नजिकैको इरादा वा गर्ने कार्य जनाउने नरम जोर / श्रोतालाई ध्यानाकर्षण वा साझा जानकारीको संकेत
ミャンマー語(ビルマ語)
(မိန်းမသံ) စကားဆုံးတွင် ထည့်သုံးပြီး အတည်ပြု/သတိပေးသံ (“…နော်/…တယ်နော်” လို) / (မိန်းမသံ) “ပြောနေတာပါ/ပြောတာနော်” ဆိုသည့် အဓိပ္ပါယ် / (မိန်းမသံ) “(ကျွန်မတို့) …မယ်နော်” လို အကြောင်းကြားသံ

I'm telling you, we'll leave earlier tomorrow.

中国語(簡体字)の翻訳

明天我会更早出发的。

中国語(繁体字)の翻訳

明天我要更早出發喔。

タガログ語訳

Bukas, mas maaga akong aalis.

ざわざわする

動詞

be noisy

日本語の意味
ざわざわ:多くの人や木の葉などが、一斉に小さな音を立てて騒がしくするさま、または心が落ち着かず騒がしいさまを表す擬態語・擬音語。
やさしい日本語の意味
たくさんのこえやおとがこまかくつづき、しずかでないようす。
英語の意味
be noisy
中国語(簡体字)の意味
喧闹 / 嘈杂作响 / 沙沙作响
中国語(繁体字)の意味
喧鬧、嘈雜 / 發出沙沙聲 / 心神不寧、躁動
韓国語の意味
웅성거리다 / 소란스럽다 / 술렁거리다
インドネシア語
menjadi berisik / menjadi gaduh / bergemerisik
スペイン語の意味
hacer ruido / bullir (la gente) / murmurar (la multitud)
フランス語の意味
être bruyant / faire du brouhaha / murmurer confusément
ドイツ語
(laut) unruhig sein; durcheinanderreden / Geräusch machen; geschäftig/lärmend sein / (innerlich) unruhig werden; nervös werden
ポルトガル語(ブラジル)
estar barulhento; causar burburinho / farfalhar; murmurar em conjunto / produzir ruído baixo e contínuo
ベトナム語の意味
ồn ào, xôn xao / rì rầm (đám đông) / xào xạc (lá cây)
タガログ語の意味
mag-ingay / magkagulo / umugong
ネパール語
हल्ला हुनु / कोलाहल हुनु / खलबली हुनु
ミャンマー語(ビルマ語)
ဆူညံသံများဖြင့် ကျယ်လောင်နေသည် / လူစုလူဝေး၏ ဝိုင်းဝန်းညံသံဖြစ်သည် / စိတ်ကသကသ ဖြစ်သည်

The classroom gets noisy because of the test results.

中国語(簡体字)の翻訳

教室里因测试结果而闹哄哄的。

中国語(繁体字)の翻訳

教室因為考試成績的結果而一片嘈雜。

タガログ語訳

Naging maingay ang silid-aralan dahil sa resulta ng pagsusulit.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:basic slot:meirei variant

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

わいわくせい

漢字
矮惑星
名詞

矮惑星: (astronomy) dwarf planet

日本語の意味
太陽の周りを公転しているが、その軌道近くの天体を一掃しておらず、惑星とみなされない比較的小さな天体。冥王星やエリスなど。
やさしい日本語の意味
わくせいよりちいさく、たいようのまわりをまわるうちゅうのもの。
英語の意味
矮惑星: (astronomy) dwarf planet
中国語(簡体字)の意味
围绕太阳运行、近似球形但未清除轨道邻近天体的天体 / 介于行星与小行星之间的天体类别 / 非卫星、未主导其轨道的太阳系小型天体
中国語(繁体字)の意味
矮行星 / 天文:質量不足以清除軌道附近小天體的近球形天體
韓国語の意味
왜행성 / 태양을 공전하며 둥근 모양을 이루지만 궤도 주변을 지배하지 못하는 작은 천체
インドネシア語
planet kerdil (astronomi) / benda langit mirip planet namun terlalu kecil dan belum membersihkan orbitnya
スペイン語の意味
planeta enano / cuerpo celeste casi esférico que orbita el Sol y no ha despejado su órbita
フランス語の意味
planète naine / corps céleste quasi sphérique n’ayant pas nettoyé son orbite
ドイツ語
(Astronomie) Zwergplanet / kleiner Planetenkörper (im Sonnensystem)
ベトナム語の意味
hành tinh lùn / thiên thể gần tròn, quay quanh sao nhưng chưa dọn sạch quỹ đạo / vật thể nhỏ hơn hành tinh, không phải vệ tinh
タガログ語の意味
bantulang planeta / katawang makalangit na kahawig ng planeta ngunit hindi nalinis ang orbita
ネパール語
बौना ग्रह / ग्रहभन्दा सानो तर उपग्रह नभएको खगोलीय पिण्ड
ミャンマー語(ビルマ語)
အသေးစား ဂြိုဟ် / အသေးငယ် ဂြိုဟ်

In astronomy class, the teacher explained how a dwarf planet differs from a planet.

中国語(簡体字)の翻訳

在天文学课上,老师解释了矮行星与行星有什么不同。

中国語(繁体字)の翻訳

在天文學課上,老師解釋了矮行星和行星有何不同。

タガログ語訳

Sa klase sa astronomiya, ipinaliwanag ng guro kung paano naiiba ang mga dwarf planet sa mga planeta.

関連語

romanization

わなわなする

動詞
擬音語

(onomatopoeia) quiver, tremble (in fear, in rage, because of cold, etc.)

日本語の意味
恐怖・怒り・寒さなどで体が小刻みに震える様子を表す語。 / 緊張や興奮で体や手足が震えるさまを表す語。
やさしい日本語の意味
こわさやおこりやさむさで、からだがこまかくふるえるようす
英語の意味
(onomatopoeia) quiver, tremble (in fear, in rage, because of cold, etc.)
中国語(簡体字)の意味
颤抖 / 发抖 / 战栗
中国語(繁体字)の意味
顫抖 / 發抖 / 戰慄
韓国語の意味
두려움·분노·추위 등으로 몸을 떨다 / 격렬히 부르르 떨다
インドネシア語
gemetar (karena takut, marah, dingin, dll.) / bergetar hebat / menggigil
スペイン語の意味
temblar / estremecerse / tiritar
フランス語の意味
trembler (de peur, de colère, de froid) / frémir, frissonner
ドイツ語
(vor Angst/Wut/Kälte) zittern, beben / am ganzen Körper erzittern; schlottern
ポルトガル語(ブラジル)
tremer (de medo, raiva, frio) / estremecer
ベトナム語の意味
run rẩy (vì sợ, lạnh, tức giận) / run bần bật / run lẩy bẩy
タガログ語の意味
manginig / mangatal (sa takot, galit, o lamig)
ネパール語
थरथर काँप्नु / कम्पन हुनु / डर, रिस वा चिसोले काँप्नु
ミャンマー語(ビルマ語)
တုန်ခါသည် / ကြောက်လန့်၍ တုန်သည် / အမျက်ထွက်ခြင်း သို့မဟုတ် အအေးကြောင့် တုန်သည်

He quivered with rage and clenched his fists.

中国語(簡体字)の翻訳

他气得浑身发抖,紧紧握住了拳头。

中国語(繁体字)の翻訳

他因憤怒而全身發抖,緊緊握住拳頭。

タガログ語訳

Nanginginig siya sa galit at mahigpit na ikinuyom ang kanyang kamao.

関連語

source:forms_json layer:basic slot:mizen

source:forms_json layer:basic slot:renyo

source:forms_json layer:basic slot:shushi

source:forms_json layer:basic slot:rentai

source:forms_json layer:basic slot:katei

source:forms_json layer:basic slot:meirei

source:forms_json layer:basic slot:meirei variant

source:forms_json layer:derived slot:te

source:forms_json layer:derived slot:ta

source:forms_json layer:derived slot:nai

source:forms_json layer:derived slot:masu

source:forms_json layer:derived slot:ba

source:forms_json layer:derived slot:ishi

わしゃわしゃ

副詞
くだけた表現 擬音語

(onomatopoeia, informal) tousled; ruffled (especially of hair)

日本語の意味
髪などを手でかき回したり、乱したりするさまを表す擬態語・副詞。わしづかみにして動かす感じ。 / 細かいものや柔らかいものが、手や何かに触れてざわざわ・ごちゃごちゃと動くさまを表す擬態語。
やさしい日本語の意味
かみなどを、てでたくさんさわって、くしゃくしゃにするようすをあらわすことば
英語の意味
(onomatopoeia, informal) tousled; ruffled (especially of hair)
中国語(簡体字)の意味
乱糟糟地(尤指头发) / 蓬乱地
中国語(繁体字)の意味
蓬亂地(形容頭髮) / 亂蓬蓬地(形容毛髮) / 亂糟糟地(指髮絲被撥弄)
韓国語の意味
머리카락이 부스스하게 / 머리카락이 헝클어진 듯이
インドネシア語
rambut berantakan / rambut kusut / acak-acakan
スペイン語の意味
de forma despeinada (especialmente el cabello) / con el pelo revuelto / alborotadamente (del cabello)
フランス語の意味
de façon ébouriffée (surtout des cheveux) / avec les cheveux en bataille / en désordre, décoiffé
ドイツ語
zerzaust; wuschelig (besonders Haare) / struppig; unordentlich / wuschelig durcheinander
ポルトガル語(ブラジル)
de forma despenteada; bagunçada (especialmente o cabelo) / mexendo/amassando vigorosamente o cabelo / deixando o cabelo eriçado/arrepiado
ベトナム語の意味
(tóc) rối bù, bù xù / bị xù rối; rối tung
タガログ語の意味
gusot-gusot ang buhok / sabog ang buhok / magulong paghagod ng buhok
ネパール語
कपाल उझरमझर हुने गरी / छरपस्ट रूपमा (विशेषगरी कपाल)
ミャンマー語(ビルマ語)
(ဆံပင်) ဖရိုဖရဲ ရှုပ်ယှက်နေသလို / ရိုင်းရိုင်းပြောပြော ဆွဲဆွဲလှုပ်လှုပ် (ဖျစ်ဖျစ်ဆုပ်ဆုပ်)

I hurried to the convenience store with my hair still all tousled from just waking up.

中国語(簡体字)の翻訳

刚起床头发还乱糟糟的,就急忙去了趟便利店。

中国語(繁体字)の翻訳

剛起床頭髮還亂糟糟的,我就急忙跑去便利商店了。

タガログ語訳

Kakagising ko lang at gusot-gusot pa ang buhok ko, dali-dali akong pumunta sa convenience store.

関連語

romanization

loading!

Loading...

全て読み込みました。

Error

Webで検索する

日本語 - 多言語

項目
項目(105291)
項目を追加する
例文
例文 (105330)
例文を追加する
その他
編集者 (2)
編集ガイドライン
クレジット

ログイン / 新規登録

 

アプリをダウンロード!
DiQt

DiQt(ディクト)

無料

★★★★★★★★★★