ログインすると広告が減り、学習に集中できます。
広告
検索結果- 日本語 - 多言語
検索内容:
詩
ひらがな
し
名詞
略語
異表記
poem / verse of poetry / (poetry) Chinese poetry / Short for 詩経 (“Shijing, the Book of Odes”).
日本語の意味
詩(韻文・詩作/詩の作品) / (中国)『詩経』の略
やさしい日本語の意味
うたのように ことばを ならべた ぶん。きもちや かんがえを つたえる。
英語の意味
poem / verse of poetry / (poetry) Chinese poetry / Short for 詩経 (“Shijing, the Book of Odes”).
中国語(簡体字)の意味
诗;诗歌;诗篇 / 汉诗(中国诗歌) / 诗经的简称
中国語(繁体字)の意味
詩歌或詩篇 / 漢詩(中國傳統詩) / 《詩經》的簡稱
韓国語の意味
시(詩), 시가 / 한시(漢詩) / 시경(詩經)
インドネシア語
puisi / puisi Tionghoa (klasik) / Shijing (Kitab Nyanyian)
スペイン語の意味
poema / verso poético / poesía china; abrev. de 詩経 (Shijing, el Libro de las Odas)
フランス語の意味
poème / vers (poétique) / abréviation de « Shijing » (Le Livre des Odes)
ベトナム語の意味
bài thơ; câu thơ / thơ Trung Hoa / Kinh Thi (viết tắt của 詩経)
タガログ語の意味
tula / berso o taludtod ng tula / tulang Tsino; pinaikling tawag sa Shijing (Aklat ng mga Oda)
ネパール語
कविता; पद्य / चिनियाँ कविता/काव्य / शीजिङ (ओडहरूको पुस्तक) को संक्षेप
ミャンマー語(ビルマ語)
ကဗျာ / ကဗျာစာကြောင်း / တရုတ်ကဗျာ သို့မဟုတ် ရှီကျင်း (ကဗျာကျမ်း) ၏ အတိုကောက်
関連語
詩
音読み
シ
訓読み
うた
文字
第3学年配当漢字
漢字表記
古語
poetry, poem / (archaic) Chinese-style poetry / modern Japanese poetry
日本語の意味
詩、詩歌 / (古)漢詩 / 現代日本詩
やさしい日本語の意味
きもちやおもいをことばでうたのようにあらわしたぶん。
英語の意味
poetry, poem / (archaic) Chinese-style poetry / modern Japanese poetry
中国語(簡体字)の意味
诗歌 / (旧)汉诗 / 现代日本诗歌
中国語(繁体字)の意味
詩;詩歌 / 漢詩(舊稱) / 現代日本詩
韓国語の意味
시(詩), 시가 / 한시(중국식 시) / 일본 근대·현대시
インドネシア語
puisi / (arkais) puisi bergaya Tionghoa / puisi modern Jepang
スペイン語の意味
poesía; poema / poesía de estilo chino (arcaico) / poesía japonesa moderna
フランス語の意味
poésie; poème / (archaïque) poésie de style chinois / poésie japonaise moderne
ベトナム語の意味
thơ; bài thơ / thơ Hán (cổ, kiểu Trung Hoa) / thơ Nhật hiện đại
タガログ語の意味
tula / panulaan / tulang Tsino (makaluma) o tulang Hapones (makabago)
ネパール語
कविता / प्राचीन चिनियाँ शैलीको कविता / आधुनिक जापानी कविता
ミャンマー語(ビルマ語)
ကဗျာ / (ဟောင်း) တရုတ်ဟန် ကဗျာ / ခေတ်သစ် ဂျပန် ကဗျာ
詩題
ひらがな
しだい
名詞
topic or theme of a poem
日本語の意味
詩や和歌などにおいて、その内容や表現の中心となる題目やテーマ。また、その詩につけられた題名。
やさしい日本語の意味
しのなかで、なにについてよむかをあらわすおおきなわだい
英語の意味
topic or theme of a poem
中国語(簡体字)の意味
诗的主题 / 诗的题材 / 作诗的题目
中国語(繁体字)の意味
詩的主題 / 詩的題材 / 詩的題旨
韓国語の意味
시의 주제 / 시의 제목 / 시의 소재
インドネシア語
topik puisi / tema puisi
スペイン語の意味
tema de un poema / asunto para un poema / motivo poético
フランス語の意味
sujet d’un poème / thème d’un poème / titre d’un poème
ポルトガル語(ブラジル)
tema de um poema / assunto de um poema / tópico para um poema
ベトナム語の意味
đề tài bài thơ / chủ đề của bài thơ
タガログ語の意味
paksa ng tula / tema ng tula
ネパール語
कविताको विषय / कविताको विषयवस्तु / कविताको मुख्य विचार
ミャンマー語(ビルマ語)
ကဗျာ၏ ခေါင်းစဉ်/ခေါင်းစဥ် / ကဗျာရေးရန် အကြောင်းအရာ (ခေါင်းစဉ်) / ကဗျာ၏ အဓိကအကြောင်းအရာ/သテーマ
関連語
( canonical )
( romanization )
( romanization )
( hiragana historical )
( hiragana )
詩稿
ひらがな
しこう
名詞
draft of a poem
日本語の意味
まだ完成していない詩の原稿。また、推敲中の詩文。
やさしい日本語の意味
しのしたがき。まだかんせいしていないしのもとになることば。
英語の意味
draft of a poem
中国語(簡体字)の意味
诗的草稿 / 诗作手稿 / 诗歌稿件
中国語(繁体字)の意味
詩的草稿 / 詩作的初稿 / 詩歌手稿
韓国語の意味
시의 초고 / 시 원고 / 시의 초안
インドネシア語
draf puisi / naskah awal puisi / rancangan puisi
スペイン語の意味
borrador de un poema / manuscrito poético / esbozo de un poema
フランス語の意味
brouillon de poème / ébauche de poème / premier jet d’un poème
ポルトガル語(ブラジル)
rascunho de poema / manuscrito de poema / esboço de poema
ベトナム語の意味
bản thảo bài thơ / bản nháp bài thơ / bản thảo thơ
タガログ語の意味
burador ng tula / paunang bersiyon ng tula / unang burador ng tula
ネパール語
कविताको मसौदा / कविताको प्रारूप / कविताको प्रारम्भिक प्रति
ミャンマー語(ビルマ語)
ကဗျာမူကြမ်း / ကဗျာအကြမ်းအစ / ကဗျာအကြိုရေးသားချက်
関連語
自由詩
ひらがな
じゆうし
名詞
free verse
日本語の意味
一定の韻律や定型に縛られず、自由な形式で書かれた詩。自由なリズムや行分けを特徴とする詩の形式。
やさしい日本語の意味
きめられた きまりや かたちに しばられず じゆうに つくる し
英語の意味
free verse
中国語(簡体字)の意味
不受固定格律和押韵限制的诗歌 / 不拘行句长短与节奏的现代诗体 / 与格律诗相对的自由体诗
中国語(繁体字)の意味
不受格律約束的詩 / 無固定韻律與節奏的詩 / 不遵循傳統詩體的現代詩
韓国語の意味
정형률에 얽매이지 않는 시 / 운율·행·연 구성의 제약이 적은 시 / 자유로운 형식으로 쓰인 시
インドネシア語
puisi bebas / sajak bebas / puisi tanpa pola metrum atau rima tetap
スペイン語の意味
Poesía escrita sin métrica ni rima fijas. / Poema en verso libre.
フランス語の意味
vers libre / poésie sans mètre fixe ni schéma régulier de rimes / forme poétique affranchie des contraintes métriques
ポルトガル語(ブラジル)
verso livre / poema em verso livre / poesia sem métrica ou rima fixa
ベトナム語の意味
thơ tự do / thơ không theo niêm luật cố định / thể thơ không có vần điệu, nhịp điệu định sẵn
タガログ語の意味
malayang taludturan / tulang walang sukat o tugma / malayang berso
ネパール語
मुक्तछन्द (कविता) / स्वतन्त्र छन्द / छन्द, लय र यमकको नियमबाट स्वतन्त्र कविता
ミャンマー語(ビルマ語)
သံကွက်၊ သီကုံးမရှိသော ကဗျာ / စည်းမျဉ်းတင်းကိန်မဲ့ လွတ်လပ်ရေးသားသော ကဗျာ / ပုံသေချိုးကွက်မလိုက်သော ကဗျာ
関連語
交響詩
ひらがな
こうきょうし
名詞
(music) symphonic poem
日本語の意味
管弦楽によって表現される標題音楽の一形式で、文学的・絵画的・哲学的な主題や物語などを音楽で描写しようとする管弦楽曲。19世紀後半に成立し、単一楽章で書かれることが多い。 / 上記にならって、何かの内容やテーマを音楽的・詩的に豊かに表現した作品や構成のたとえ。
やさしい日本語の意味
たくさんのがっきでえんそうし、ものがたりやけしきをえがく曲
英語の意味
(music) symphonic poem
中国語(簡体字)の意味
标题性管弦乐体裁,通常为单乐章。 / 以文学或绘画主题为灵感的描写性管弦乐作品。
中国語(繁体字)の意味
單樂章的管弦樂曲,具敘事或描寫性質 / 以音樂描繪詩意、故事或場景的交響性作品 / 自由形式的描寫性管弦樂作品
韓国語の意味
관현악으로 연주되는 단악장 표제 음악 / 문학·자연 등 외적 주제를 음악적으로 묘사한 관현악곡
インドネシア語
puisi simfonik / komposisi orkestra satu bagian yang bersifat programatik / karya orkestra yang menggambarkan cerita atau gagasan
スペイン語の意味
Composición orquestal en un solo movimiento de carácter programático. / Obra sinfónica inspirada en un tema literario, pictórico o narrativo. / Pieza para orquesta que desarrolla un argumento extramusical.
フランス語の意味
Œuvre orchestrale en un seul mouvement à programme, de caractère descriptif. / Genre symphonique libre inspiré d’un sujet littéraire, pictural ou poétique.
ポルトガル語(ブラジル)
composição orquestral de um movimento com caráter programático / obra sinfônica que evoca um poema, história, paisagem ou ideia extra-musical / peça para orquestra que descreve musicalmente um tema não musical
ベトナム語の意味
Thơ giao hưởng / Tác phẩm giao hưởng một chương mang tính chương trình, mô tả / Nhạc phẩm cho dàn nhạc giao hưởng lấy cảm hứng từ thơ/văn hoặc hình ảnh
タガログ語の意味
tulang simponiko / piyesang orkestra sa iisang bahagi na naglalarawan ng kuwento, tula, o larawan / musikang programatiko para sa orkesta
ネパール語
एक-भागीय ऑर्केस्ट्रल रचना जसले साहित्यिक वा चित्रात्मक विषयलाई संगीतमा चित्रण गर्छ / कार्यक्रम संगीतको एक रूप; सिम्फोनिक कविता
ミャンマー語(ビルマ語)
အော်ကက်စထရာအဖွဲ့အတွက် တစ်ပိုဒ်တည်းဖြင့် ရေးထားပြီး ကဗျာ၊ ဇာတ်လမ်း စသည့် အကြောင်းအရာကို သရုပ်ဖော်သော ဂီတလက်ရာ / အော်ကက်စထရာအသံဖြင့် စိတ်ကူး၊ ရုပ်ပုံ၊ ဇာတ်ကြောင်းကို ပုံဖော်ပြသသော တစ်ပိုဒ်တည်း ဂီတအမျိုးအစား
関連語
杜詩
ひらがな
とし
名詞
(poetry) poetry of Du Fu
日本語の意味
唐代の中国の詩人・杜甫(とほ)の作った詩。あるいはその詩作品全体を指す語。
やさしい日本語の意味
ちゅうごくの しじん と ふ が つくった うつくしい うた を あつめた しゅう
英語の意味
(poetry) poetry of Du Fu
中国語(簡体字)の意味
杜甫的诗歌 / 杜甫的诗作 / 杜甫诗歌总称
中国語(繁体字)の意味
杜甫的詩作 / 杜甫詩歌的總稱
韓国語の意味
두보의 시 / 두보의 시 작품 전체
インドネシア語
puisi Du Fu / sajak-sajak karya Du Fu / kumpulan puisi Du Fu
スペイン語の意味
poesía de Du Fu / poemas de Du Fu / obra poética de Du Fu
フランス語の意味
poésie de Du Fu / poèmes de Du Fu / œuvre poétique de Du Fu
ポルトガル語(ブラジル)
poesia de Du Fu / poemas de Du Fu / obra poética de Du Fu
ベトナム語の意味
thơ của Đỗ Phủ / thi ca của Đỗ Phủ / tác phẩm thơ của Đỗ Phủ
タガログ語の意味
mga tula ni Du Fu / panulaan ni Du Fu
ネパール語
दू फूको कविता / दू फूको काव्य / दू फूका कविताहरू
ミャンマー語(ビルマ語)
ဒုဖူ၏ ကဗျာ / ဒုဖူရေးသားသည့် ကဗျာများ
関連語
李詩
ひらがな
りはくし
漢字
李白詩
名詞
(poetry) poetry of Li Bai
日本語の意味
中国唐代の詩人・李白の詩や作風を指す語。特にその詩集や作品群を指して用いられることがある。
やさしい日本語の意味
とうしの 李白が つくった うつくしい しの こと
英語の意味
(poetry) poetry of Li Bai
中国語(簡体字)の意味
李白的诗歌 / 李白的诗作 / 指李白的诗篇
中国語(繁体字)の意味
李白的詩作 / 李白詩歌 / 李白所作之詩
韓国語の意味
이백의 시 / 이백의 시문
インドネシア語
puisi Li Bai / syair-syair Li Bai / karya puisi Li Bai
スペイン語の意味
poesía de Li Bai / poemas de Li Bai / obra poética de Li Bai
フランス語の意味
poésie de Li Bai / poèmes de Li Bai / œuvre poétique de Li Bai
ポルトガル語(ブラジル)
poesia de Li Bai (Li Po) / versos de Li Bai / obra poética de Li Bai
ベトナム語の意味
thơ của Lý Bạch / thơ Lý Bạch / thi ca của Lý Bạch
タガログ語の意味
mga tula ni Li Bai / panulaan ni Li Bai
ネパール語
चिनियाँ कवि ली बाईका कविताहरू / ली बाईद्वारा रचित काव्य
ミャンマー語(ビルマ語)
လီပို၏ ကဗျာများ / တရုတ်ကဗျာဆရာ လီပိုရေးသားသည့် ကဗျာ
関連語
詩風
ひらがな
しふう
名詞
style of poetry
日本語の意味
作風や文体など、作品に現れる独特の様式やスタイル。ここでは特に、詩における表現の傾向・趣き・作風を指す。
やさしい日本語の意味
その人や作品にあらわれる うたやしの つくりかたの とくちょう
英語の意味
style of poetry
中国語(簡体字)の意味
诗歌的风格 / 诗作的风格与特色 / 诗人的创作风格
中国語(繁体字)の意味
詩的風格 / 詩歌的風格 / 詩作的風格
韓国語の意味
시의 작풍·스타일 / 시의 경향이나 분위기 / 특정 시인의 고유한 시적 풍격
インドネシア語
gaya puisi / corak puisi / gaya kepuisian
スペイン語の意味
estilo poético / estilo de la poesía / tono poético
フランス語の意味
style poétique / manière d’un poète / tonalité d’une poésie
ポルトガル語(ブラジル)
estilo poético / estilo de poesia (de um autor, escola etc.) / traço característico da poesia de alguém
ベトナム語の意味
phong cách thơ / lối thơ / thi phong
タガログ語の意味
estilo ng tula / estilo ng panulaan / paraang pagsulat ng tula
ネパール語
कविताको शैली / काव्यशैली / कविताको प्रवृत्ति
ミャンマー語(ビルマ語)
ကဗျာရေးဟန် / ကဗျာစတိုင် / ကဗျာဖွဲ့ဆိုပုံစံ
関連語
定型詩
ひらがな
ていけいし
名詞
fixed verse, fixed form poetry
日本語の意味
あらかじめ形式・構成が決められている詩。音数や韻律、連の構成などに一定の型があり、その型に従って作られる詩形。和歌・俳句・短歌などが典型的な例。 / 自由詩に対して、定まった形式・規則をもつ詩全般を指す語。
やさしい日本語の意味
きまりのある形や行数で書くうたやしのことで、形が自由でないもの
英語の意味
fixed verse, fixed form poetry
中国語(簡体字)の意味
具有固定形式的诗歌 / 固定格律的诗体 / 遵循既定结构的诗作
中国語(繁体字)の意味
具有固定格律與篇章形式的詩歌 / 依既定音節數、韻律、押韻創作的詩 / 相對於自由詩的規範化詩體
韓国語の意味
정해진 형식과 규칙을 따르는 시 / 운율·행수·음절 수 등이 고정된 시 형식
インドネシア語
puisi bentuk tetap / puisi berpola tetap / puisi terikat
スペイン語の意味
poesía de forma fija / poema con métrica y rima preestablecidas / poesía con estructura formal establecida
フランス語の意味
poésie à forme fixe / poème à forme fixe / poésie à structure métrique fixe
ポルトガル語(ブラジル)
poesia de forma fixa / poema com estrutura e métrica predefinidas
ベトナム語の意味
thơ theo thể cố định / thơ có khuôn thức cố định / thơ có niêm luật cố định
タガログ語の意味
tulang may takdang anyo / tulang may nakapirming sukat at porma / tulang nakatakda ang estruktura
ネパール語
निश्चित ढाँचामा लेखिने कविता / निर्धारित छन्द र संरचना भएको कविता / नियत रूपको कविता
ミャンマー語(ビルマ語)
ပုံသေ စည်းကမ်းနှင့် ပုံစံများကို လိုက်နာရသော ကဗျာပုံစံ / ဝါအရေအတွက်နှင့် အပိုဒ်အလျား စသည့် သတ်မှတ်ချက်များရှိသည့် ကဗျာ
関連語
loading!
Loading...